今天试着译天声,译到想撞墙
,汗~~节目也没来更新,晕~~
明天过中秋了,祝偶认识和认识偶的朋友们中秋节快乐~~
第13课 五十億人目の赤ちゃん
082 ...とともに、...
解释:与...同时, 和...一起..., 随着...
经典原句:同世代の人々が、平和に暮らせることを願うとともに、私たちは。。。
(在祝愿同时代的人们能和平地生活的同时,我们...)
接续: 用言终止型/体言+とともに
用法:1.表示与其它人或某机构一起做某事,只接体言,多用于书面语.此时"とともに"可替换成"...と一緒に"
2.表示后项的动作或变化随前项同时进行,发生,或表示前后两个事项同时发生.接用言终止形或带有动词性质的名词.此时"とともに"以换成 "...と同時に"
实例再现:
家を買うとともに、自動車も買った(买房子的同时,也买车)
蛋蛋先生は小説を書くとともに、絵も書いている(蛋蛋老师在写小说的同时,也画画)
学校に通うとともに仕事も続けています(去学校学习的同时,还继续工作)
卒業して会社へ出るのは嬉しいとともに心配もある
太陽とともに起きます(太阳出来就起床)
相关连接:
家族とともに暮らせる日を待ち望んでいます=家族と一緒に暮らせる日を待ち望んでいます
(盼望着和家人一起生活的日子)
ホテルの予約をするとともに、切符を買っておく=ホテルの予約をすると同時に、切符を買っておく
(在预约旅馆的同时买好了车票)
同世代(どうせだい) 待ち望む(まちのぞむ)
083...される/させられる
解释: 不得不....; 被迫.....; 不由得......
经典原句:人口が増え続けてら、いったいどうなるのかって考えさせられるわ
(我们不能不深思,人口持续增长的话,将会怎样呢?)
用法: (使役+被动)
1.表示被迫或强制做某事
2..表示感情,思考等动词的未然形后,表示由某种诱因自发的感情,情绪上的变化
实例再现:
病院に行かされた(不得不去医院)
無理に酒を飲ませられた=無理に酒を飲まされた(硬被逼着喝酒)
私は嫌いな肉を食べさせられた(硬逼我吃不喜欢吃的肉)
つくづく感じさせられました(深深感受到)
なんとも味なことをする刑事だと感心させれれた(我很佩服,真是位精明强干的警察)
刑事(けいじ)
084...だって...
解释:就连....; 即使是....
经典原句:人が多すぎて、食糧が足りなくなるかもしれないし、地球の資源だって限りがあるでしょう
(人太多会造成粮食不足,地球的资源也有限吧)
接续: 体言+だって
用法:「だって」是副助词,接在体言,部分助词之后,表示前面的事物或情况并不例外.
实例再现:
おじさんだって、おばさんだって行くんだから行きたいわ(叔叔婶婶都去,我也去)
先生だって人間ですもの、間違えることもあるでしょう(老师也是人,也常常会出错吧)
親にだって言えないこともある(跟父母也有难以启齿的事)
相关连接
”だって”跟”も”、”でも”的用法大致相同,但" だって "只用于口语
資源(しげん)
本节目节目单地址: http://bulo.hjenglish.com/menu/apply/1263/
订阅后可在第一时间得到新一期的发布信息~
更新情况按葱花的复习进度每日不定时更新
posted @ 2007-09-24 17:18
火星葱花 阅读(815)
评论(6) 编辑 收藏 所属分类:
中日交流标准日本语--中级版 网摘收藏