君が好きと叫びたい (想大声说爱你) -《灌篮高手》主题曲

down

附上另一首:我的眼中只有你

posted @ 2006-02-06 13:38 May 阅读(5600) 评论(14)  编辑  收藏 所属分类: ♬日文歌曲 网摘收藏

  回复  引用    
#1楼2006-02-06 21:26 | 黑羽盗一
这首歌很好听,我以前也很喜欢.今天又听了两遍,有种怀念的感觉.
  回复  引用    
#2楼[楼主]2006-02-06 22:32 | May
是啊,同感。我也非常喜欢这首歌,我这里的老歌偏多。
  回复  引用    
#3楼2006-04-26 20:24 | 胡子峰
犯得上法
  回复  引用    
#4楼2006-05-02 16:30 | 胡峰
kimi ga suki da to sakebitai
  喜欢的加QQ339803323
  回复  引用    
#5楼2006-06-10 02:44 | yangyi
123456789
  回复  引用    
#6楼2006-06-10 02:44 | yangyi
123456789
  回复  引用    
#7楼2006-07-06 07:16 | 小玉
我想要的是歌词
纯日文的歌词
不是这些啦
为什么就是找不到哩?
  回复  引用    
#8楼2006-08-04 21:57 | 406422256
WA
  回复  引用    
#9楼2006-09-04 20:48 |
随便一搜索就可以找到了,懒得校对直接贴过来了


眩しい阳差しを背に走り出す街の中
たたかれたいつものように肩を 
君に梦中なことに理由なんてないのに
その腕は络むことはない 
いつの间にか瞳夺われて始まつた 
离さない摇るがない crazy for you 

君が好きだと叫びにい明日を变えてみすう 
冻りついてく时间をぶち坏しにい 
君が好きだと叫びたい勇气て踏み出そう 
この热い想いを受け止めてほしい 

ぎわめいたフロアににぎわうテ-ブル越し 
なにけない君の视线に醉いしれ 
恋をしているようて耀らされてるような 
高鸣る鼓动にもううそはつけない 
いつになれぽ变わるこのもどかしい友情 
届けたい确かぬたい i take you away 

君が好きだと叫びたい何もかも脱ぎ舍て 
心どかす言叶を见つけ出したい 
君か好きだと叫ぴたい今夜は归さない 
见つめるだけの日マなんて终わりにしよう 
i wanna cry for you 

君が好きだと叫びにい明日を变えてみすう 
冻りついてく时间をぶち坏しにい 
君が好きだと叫びたい勇气て踏み出そう 
この热い想いを受け止めてほしい 
i wanna cry for you

  回复  引用    
#10楼2006-09-15 10:09 | 望云
opijopjj
  回复  引用    
#11楼2006-09-23 07:38 | ads
  就是喜欢这歌..1
  回复  引用    
#12楼2006-09-24 15:36 | 溈袮(_變壞
当我想念你的时候,
我的心就会莫名坚强起来.
因为我所看到的你,
总是不停的向前跑,跑着.
遥远逝去的日子,
曾经心无旁骛努力追求的梦.
如今想起依然眩目非常,
无论有怎样的不安,
还是真诚地相信,
自己选择的道路.
你说过喜欢我那不做作不施脂粉的面容...
如果这也将改变,
真的就太令人难过了.
少年时候的你,
眼瞳总是光芒闪耀的模样.
我的朋友,在我身旁的你,甚麽原因总是这样的纯朴直率?
希望有风,在我们两人之间吹拂着.
关于真实的爱,该要用什么样严肃的脸色去看待?
夜空里排列的星星,就像你用力忍住眼泪,
将难过全部吞进肚子里的模样.
独自一人时的寂寞,不是两人在一起时可相比的.
这样的孤独,才算的上是悲哀哪那个时候苦闷的我们,
你却总是一直带着笑容.
我的朋友,当我想念你的时候,心就会不由自主坚强起来.
因为在我眼中的你,总是不停的向前跑,跑着,
少年时候的你,眼瞳总是光芒闪耀的模样.
我的朋友,当我想念你的时候,
心就会不由自主坚强起来.
因为在我眼中的你,总是不停的向前跑,
跑着,总是不停的向前跑跑着...
 这个歌的中文版啊
  回复  引用    
#13楼2006-09-26 13:01 | ni
  辛苦了
  回复  引用    
#14楼[楼主]2006-10-15 20:48 | May
谢谢两位提供歌词:)
有一段时间没回来了

标题  
姓名  
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]
该文被作者在 2006-10-15 20:53 编辑过