Topic 31
Women like to buy shoes
女人喜欢买鞋
You
:我喜欢这种鞋。这种颜色正好与我的米色裙子相配。
David
:
How about those shoes over here?
那边那些鞋子怎样?
You
:很休闲。我们现在可以在办公室穿休闲装了。
These are more casual. Nowadays, we can wear more casual shows in the office.
David
:
How about before? What did you have to wear?
那以前呢?以前必须穿什么?
You
:要正式一点儿的呗。
David
:
Do you mean high heels?
你是说高跟鞋吗?
You
:是的。不过现在,女士们也和男同事们一样,穿起了休闲鞋,这样感觉舒服一些。
Yes, but nowadays, women can wear the same kind of shoes as male employees. They are more comfortable for women.
David
:
But women usually have many more shoes than men. I think women like to have many kinds of shoes. Why do women always like to go shopping for shoes?
那为什么她们还总喜欢买鞋呢?
You
:你知道,女人有款式多样、色彩斑斓的衣服,需要各款各色的鞋与之搭配。
David
:
It’s much easier for men. We only buy a couple pairs of shoes.
男人就简单多了,两三双鞋就足够了。
You
:是啊,做女人可真麻烦。
分析
我喜欢这种鞋。这种颜色正好与我的米色裙子相配。
常见错误及点评(点击查看)
常见错误
:I like this kind of shoes. Maybe this color is suit for my beige dress.
is suit for:suit应该是动词而非形容词。“to suit”表示“to match with something”(同……相搭配)。例如:
The black hat suits the witch’s costume. 那顶黑帽子和巫婆的装束很搭配。
参考答案:I like this kind of shoes. Maybe this color suits my beige dress.
■隐藏■
你知道,女人有款式多样、色彩斑斓的衣服,需要各款各色的鞋与之搭配。
常见错误及点评(点击查看)常见错误:You know, we have many kind of clothes in many colors. We should choose the shoes to match our various clothes.
You know:maybe,just和you know常出现在中国人的英文中,出现过于频繁,读者讲话时应尽量避免使用这些词语。
many kind:many后跟名词复数,这一点一定要时刻牢记。例如: We have many types of clothes.我们有各种款式的衣服。
参考答案:You know, women have many kinds of clothes in many colors. We buy shoes to match our various clothes.
■隐藏■
是啊,做女人可真麻烦。
常见错误及点评(点击查看)常见错误:Yeah, women is trouble.
“women is trouble”意思是“女人是麻烦的”,但说话人是想表达“做女人可真麻烦”,即“it’s laborsome to be a woman”。有时候将中文直译为英文会将英文意思扭曲,所以应该注意一些地道的英文表达法。尽量避免类似错误。
参考答案:Yeah, tell me about it. It is a lot of trouble being a woman.
tell me about it:“tell me about it”(我其实已经知道了、就是嘛)。词组“tell me about it”是地道的英文表达。字面上讲,某人让别人告诉他一些关于某事的情况,但事实上,听话者早就知道了,不用再听一遍,有时含有一点儿讽刺意味,表达“你才知道啊,其实我早就知道了,只是没说而已。”
■隐藏■
作业:翻译对话中划线的句子。
要正式一点儿的呗。
posted on 2007-09-17 22:53
ice小5 阅读(174)
评论(0) 编辑 收藏 所属分类:
David陪你说口语
网摘收藏