Topic 38
Falling in Love
坠入爱河
David:你觉得人们什么时候会坠入爱河呢?别人怎么知道他们相爱了呢?When do you think people normally fall in love? How can people know when they fall in love?
You:我不知道。我没交过男朋友。
David:想想看。Just imagine.
You:我猜他们会每时每刻想着他们的爱人。他们会想一起生活,我觉得这是相爱的一部分。相爱或热恋是与其他的爱不同的。
David:你认为人们通常多大开始恋爱或者说有第一个男朋友、女朋友?At what age do people usually fall in love? Or how old do you think they have their first boyfriend or girlfriend?
You:20岁。20
David:20岁?他们才有第一个男朋友或女朋友?20?People have the first boyfriend or girlfriend?
You:是的。虽然有些人要早熟一些——可能在中学就约会了,但我也认识一些一直等到25岁或30岁才开始找对象的人。但是一般来讲,过去城市里的年轻人找男朋友或是女朋友要早于农村的年轻人。
David:听我一个学生讲,现在城市的孩子和农村孩子开始恋爱的时间都大概在20岁左右。But one of my students told me that nowadays rural kids date at the age of 20, just as old as city kids do.
You:可能吧。城市和农村在这方面的差异并不太明显。
分析
我不知道。我没交过男朋友。
常见错误及点评(点击查看)
常见错误:I don’t know because I haven’t got a boyfriend.
I haven’t got:“haven’t got a boyfriend”的说法不正确,应为“don’t have a boyfriend”。同时,这里为突出说话人的经历,用“have never had”更为确切,表示从来没有过。
参考答案:I don’t know. I have never had a boyfriend.
■隐藏■
我猜他们会每时每刻想着他们的爱人。他们会想一起生活,我觉得这是相爱的一部分。相爱或热恋是与其他的爱不同的。
常见错误及点评(点击查看)
常见错误:From what you think and I think they will feel they think about somebody everyday, every minute, every second. And also they want to live together. And also I think that’s a kind of feeling. The feeling of love is difficult from the love of some other things.
some other things:短语“some other things”是常见的“中式英语”。表示“别的一些……”在英文中,习惯用下列短语:“other types of …”、“other kinds of …”等。例如:
Having a crush is different from other types of love.
没有经过深思熟虑而只凭一时冲动的爱和其他爱是不同的。
参考答案:I imagine that they will think about their lover every second of every minute of every day. And they will want to live together, I think that’s a part of being in love. The feeling of being in love, or having a crush is different from other types of love.
■隐藏■
是的。虽然有些人要早熟一些——可能在中学就约会了,但我也认识一些一直等到25岁或30岁才开始找对象的人。但是一般来讲,过去城市里的年轻人找男朋友或是女朋友要早于农村的年轻人。
常见错误及点评(点击查看)
常见错误:Although there are some pioneer. They will meet other in the middle school. And I know still some other who wait for lovers until 25 or 30. They find wife. But normally, in the big cities, people find their boyfriend or girlfriend a little earlier than the countryside.
Other:只说other在这里造成句子歧义,根据上下文,说话者是指一些人。因此,用some people即可。
They find wife:这个短语意思含混,关键是代词they指代不清,they没有特指男人或女人。所以宾语可能是wife,也可能是husband。与“boyfriend”和“girlfriend”不同(这两个词不能互相替代),“wives”和“husbands”可以用“partners”、“spouses”或“mates”替代。然而,“lovers”并不一定指“恋爱中的人”,而是更一般的指“未婚成年人”,有时甚至特指“有不正当关系的男女”。
Earlier:这个词语常用来谈论时间,指“相对较早的时间”。但在此处,说话人在谈论年龄,所以younger更适合一些。其他正确表达法包括:
Fewer——用于表示数字
Earlier——用于表示时间
Younger——用于表示年龄
Smaller——用于表示尺寸
参考答案:Yes, although some people are more precocious. They might meet in middle school. I also know some people who wait until they are 25 or 30. Then they find a partner. Normally in the past city kids start going steady at a slightly younger age than those from the countryside.
■隐藏■
作业:翻译对话中划线的句子。
可能吧。城市和农村在这方面的差异并不太明显。
posted on 2008-03-11 12:59
ice小5 阅读(114)
评论(1) 编辑 收藏 所属分类:
David陪你说口语
网摘收藏