﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>沪江博客-冰雨彤心－为梦想而飞</title><link>http://blog.hjenglish.com/icewlong/</link><description>I will persist until I succeed</description><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Sun, 12 Oct 2008 16:22:35 GMT</lastBuildDate><pubDate>Sun, 12 Oct 2008 16:22:35 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>[分享]企业OFFER,企业排名,精华面经,笔经共7746条</title><link>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/1180506.html</link><dc:creator>icewlong</dc:creator><author>icewlong</author><pubDate>Wed, 24 Sep 2008 09:30:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/1180506.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/1180506.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/1180506.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/commentRss/1180506.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/icewlong/services/trackbacks/1180506.html</trackback:ping><description><![CDATA[转的～～自己留着慢慢看～～标 &nbsp;题: [分享]企业OFFER,企业排名,精华面经,笔经共7746条[分享]企业OFFER,企业排名,精华面经,笔经共7746条在线搜索1.精华面经 5221 篇 : http://www.markboard.com/index.jsp?type=interview2.名企笔经 1267 篇 : http://ww...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/1180506.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/icewlong/aggbug/1180506.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/" target="_blank">icewlong</a> 2008-09-24 17:30 <a href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/1180506.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>should 和ought to的区别?</title><link>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/600967.html</link><dc:creator>icewlong</dc:creator><author>icewlong</author><pubDate>Tue, 23 Jan 2007 10:16:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/600967.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/600967.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/600967.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/commentRss/600967.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/icewlong/services/trackbacks/600967.html</trackback:ping><description><![CDATA[1．should 表示“劝告”，“建议”或“义务”时，译作“应当”，He should take care of his parents as they are old enough not to live on themselves. 由于父母亲老了，不能自理，他应当照顾他们。ought to，接动词原形表示“有义务”或“必要”做某事，译为“应当，应该”2．should have d...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/600967.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/icewlong/aggbug/600967.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/" target="_blank">icewlong</a> 2007-01-23 18:16 <a href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/600967.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>ASP.NET开源资源</title><link>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/544855.html</link><dc:creator>icewlong</dc:creator><author>icewlong</author><pubDate>Tue, 12 Dec 2006 07:08:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/544855.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/544855.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/544855.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/commentRss/544855.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/icewlong/services/trackbacks/544855.html</trackback:ping><description><![CDATA[<A href="http://hi.baidu.com/abcdman/blog/item/bd326e229ac64da44623e8d6.html">http://hi.baidu.com/abcdman/blog/item/bd326e229ac64da44623e8d6.html</A><BR><BR><A href="http://blog.programfan.com/article.asp?id=18272">http://blog.programfan.com/article.asp?id=18272</A><img src ="http://blog.hjenglish.com/icewlong/aggbug/544855.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/" target="_blank">icewlong</a> 2006-12-12 15:08 <a href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/544855.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>dior 香水</title><link>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/162397.html</link><dc:creator>icewlong</dc:creator><author>icewlong</author><pubDate>Tue, 01 Nov 2005 02:31:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/162397.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/162397.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/162397.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/commentRss/162397.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/icewlong/services/trackbacks/162397.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;&nbsp;&nbsp;GG送给我一套dior香水套装，happy~~:P 我是个香水盲啦～～查了资料普及一下！^_^&nbsp;&nbsp;&nbsp;下面是这5瓶香水的介绍：&nbsp;Miss Dior 迪奥小姐女士香水1947年 法国Miss Dior by Christian Dior&nbsp; 迪奥小姐(Miss Dior)于1947年由克里司汀·迪奥公司推出，属于素...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/162397.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/icewlong/aggbug/162397.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/" target="_blank">icewlong</a> 2005-11-01 10:31 <a href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/162397.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>线程池测试代码</title><link>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/103783.html</link><dc:creator>icewlong</dc:creator><author>icewlong</author><pubDate>Tue, 09 Aug 2005 13:22:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/103783.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/103783.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/103783.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/commentRss/103783.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/icewlong/services/trackbacks/103783.html</trackback:ping><description><![CDATA[using System;using System.Threading;namespace ThreadPoolTest{&nbsp;/// &lt;summary&gt;&nbsp;/// 两种放入线程池&nbsp;/// 一种是：把对象放入线程队列（其实是一个函数），然后这个函数异步执行。&nbsp;/// 另外一种：设定一个函数，到时间条件就异步执行一下这个函数。&nbsp;/// &l...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/103783.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/icewlong/aggbug/103783.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/" target="_blank">icewlong</a> 2005-08-09 21:22 <a href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/103783.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>NET框架类库中定时器类的比较</title><link>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/99597.html</link><dc:creator>icewlong</dc:creator><author>icewlong</author><pubDate>Wed, 03 Aug 2005 03:09:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/99597.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/99597.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/99597.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/commentRss/99597.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/icewlong/services/trackbacks/99597.html</trackback:ping><description><![CDATA[NET框架类库中定时器类的比较 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;System.Windows.FormsSystem.TimersSystem.Threading定时事件运行在什么线程？UI 线程UI 或工作者线程工作者线程实例是否线程安全...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/99597.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/icewlong/aggbug/99597.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/" target="_blank">icewlong</a> 2005-08-03 11:09 <a href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/99597.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>谁在制造“搜索三代” (转)</title><link>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/96517.html</link><dc:creator>icewlong</dc:creator><author>icewlong</author><pubDate>Thu, 28 Jul 2005 12:02:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/96517.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/96517.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/96517.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/commentRss/96517.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/icewlong/services/trackbacks/96517.html</trackback:ping><description><![CDATA[谁在制造“搜索三代”　　2004年，作为互联网上第二大应用的搜索发生了哪些变化？年初，Google推出了区域搜索；年中，中搜和Google的桌面搜索越炒越火，搜狗则宣布启动第三代搜索引擎；年底，微软亚洲研究院正式把“互联网搜索和挖掘”纳入其主要研究方向…… 　　一场场造势运动给人以箭在弦上、蓄势待发的感觉，而其瞄准的靶心无疑是2005，第三代搜索引擎全面启动之年。 　　 　　超链分析，历史的过...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/96517.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/icewlong/aggbug/96517.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/" target="_blank">icewlong</a> 2005-07-28 20:02 <a href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/96517.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>微软2004搜索技术突破</title><link>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/96501.html</link><dc:creator>icewlong</dc:creator><author>icewlong</author><pubDate>Thu, 28 Jul 2005 11:44:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/96501.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/96501.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/96501.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/commentRss/96501.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/icewlong/services/trackbacks/96501.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;微软亚洲研究院互联网搜索与挖掘组在国际的网络搜索领域具有举足轻重的地位，其研究成果也在例年的相关学术会议上取得了令人信服的成果。尤其在今年的ACM SIGIR（全球计算机科学研究领域最富盛名的国际信息检索年会）上，来自微软亚洲研究院的7篇论文被SIGIR 2004大会接纳，超过此次大会入选论文总数的10%, 以下是其中在今年大会中获得极高评价的5篇学术论文的简介：&nbsp;...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/96501.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/icewlong/aggbug/96501.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/" target="_blank">icewlong</a> 2005-07-28 19:44 <a href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/96501.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>什么是web2.0</title><link>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/96405.html</link><dc:creator>icewlong</dc:creator><author>icewlong</author><pubDate>Thu, 28 Jul 2005 09:01:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/96405.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/96405.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/96405.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/commentRss/96405.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/icewlong/services/trackbacks/96405.html</trackback:ping><description><![CDATA[什么是WEB2.0？　　周末去了互联网协会组织的WEB2.0讨论会。启发很多，收获很多，总结了一下：什么是WEB2.0？　　要理解WEB2.0，先得看WEB的历史。 World Wide Web，简称WWW，是英国人TimBerners-Lee 1989年在欧洲共同体的一个大型科研机构任职时发明的。通过WEB，互联网上的资源，可以在一个网页里比较直观的表示出来；而且资源之间，在网页上可以链来链去。...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/96405.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/icewlong/aggbug/96405.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/" target="_blank">icewlong</a> 2005-07-28 17:01 <a href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/96405.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>ASP.Net中程序构架与程序代码的分离</title><link>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/89858.html</link><dc:creator>icewlong</dc:creator><author>icewlong</author><pubDate>Mon, 18 Jul 2005 05:33:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/89858.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/89858.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/89858.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/commentRss/89858.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/icewlong/services/trackbacks/89858.html</trackback:ping><description><![CDATA[ASP.Net中程序构架与程序代码的分离1.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; CodeBehind2.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 用户控件(UserControl)3.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 自定义控件(Custom&nbsp;Control)&nbsp;页面分为三个主要的部分：头部包含一个AdRotator控...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/89858.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/icewlong/aggbug/89858.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/" target="_blank">icewlong</a> 2005-07-18 13:33 <a href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/89858.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>委托的异步调用</title><link>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/88088.html</link><dc:creator>icewlong</dc:creator><author>icewlong</author><pubDate>Thu, 14 Jul 2005 18:09:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/88088.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/88088.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/88088.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/commentRss/88088.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/icewlong/services/trackbacks/88088.html</trackback:ping><description><![CDATA[[C#]using System;using System.Threading;using System.Runtime.Remoting;using System.Runtime.Remoting.Messaging;// Create an asynchronous delegate.public delegate bool FactorizingAsyncDelegate (&nbsp;...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/88088.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/icewlong/aggbug/88088.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/" target="_blank">icewlong</a> 2005-07-15 02:09 <a href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/88088.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>懒人模式的singleton的线程安全代码</title><link>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/86888.html</link><dc:creator>icewlong</dc:creator><author>icewlong</author><pubDate>Wed, 13 Jul 2005 01:59:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/86888.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/86888.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/86888.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/commentRss/86888.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/icewlong/services/trackbacks/86888.html</trackback:ping><description><![CDATA[public sealed class SingletonTest{&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;private SingletonTest()&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;{&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbs...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/86888.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/icewlong/aggbug/86888.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/" target="_blank">icewlong</a> 2005-07-13 09:59 <a href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/86888.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>字符串函数</title><link>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/55083.html</link><dc:creator>icewlong</dc:creator><author>icewlong</author><pubDate>Wed, 18 May 2005 01:07:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/55083.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/55083.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/55083.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/commentRss/55083.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/icewlong/services/trackbacks/55083.html</trackback:ping><description><![CDATA[<BLOCKQUOTE dir=ltr style="MARGIN-RIGHT: 0px">
<P><FONT face=Tahoma size=4>str... 字符串操作系统函数&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; string.h<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; strcat 把一个串加到另一串(合并)<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; strchr 扫描串中某个给定字符的第一次出现(搜索)<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; strcmp 把一个串与另一个串进行比较(比较)<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; strcspn 扫描串中不包含给定串集合字符的第一个段(比较)<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; strdup 拷贝串到一个新创建的位置(拷贝)<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; stricmp 将一个串与另一个串比较, 不管大小写(比较)<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; strcmpi 将一个串与另一个串比较, 不管大小写(比较)<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; strlen 计算串的长度(搜索)<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; strlwr 转换串中的大写字母为小写(修改)<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; strncat 把串中的一部分加到另一串(合并)<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; strncmp 把串中的一部分与另一串中一部分比较(比较)<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; strncpy 拷贝串中的给定字节数到另一串, 必要时截断或填加(拷贝)<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; strncmpi 把串中的一部分与另一串中一部分比较, 不管大小写(比较)<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; strnset 将串中指定数目字节设置为给定字符(修改)<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; strpbrk 扫描给定集合中任一字符在串上第一次出现(搜索)<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; strchr 扫描给定字符在串中的最后一次出现(搜索)<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; strrev 颠倒串顺序(修改)<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; strset 把串中所有字符设置为给定字符(修改)<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; strspn 扫描给定字符集合的子集在串中第一次出现的段(搜索)<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; strstr 扫描给定子串在串中的出现(搜索)<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; strtod 把一串转换为双精度值(转换)<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; strtok 搜索串中一单词, 该单词由第二个串中定义的符号分隔(搜索)<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; strtol 把一串转换为长整型值(转换)<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; strupr 把串中所有小写字母转换成大写(修改)</FONT></P></BLOCKQUOTE><img src ="http://blog.hjenglish.com/icewlong/aggbug/55083.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/" target="_blank">icewlong</a> 2005-05-18 09:07 <a href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/55083.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>超眩超酷的芭比娃娃</title><link>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/51785.html</link><dc:creator>icewlong</dc:creator><author>icewlong</author><pubDate>Thu, 12 May 2005 01:49:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/51785.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/51785.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/51785.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/commentRss/51785.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/icewlong/services/trackbacks/51785.html</trackback:ping><description><![CDATA[<P><FONT color=#ff0000 size=4>从小就喜欢的Babie^^^<IMG height=29 src="http://blog.hjenglish.com/Emoticons/QQ/icon11.gif" width=22 border=0><BR></FONT><BR></P><IMG src="http://image.hjbbs.com/img/200505/200505129432315222.jpg"><BR><BR><IMG src="http://image.hjbbs.com/img/200505/200505129434971581.jpg"><BR><BR><IMG src="http://image.hjbbs.com/img/200505/200505129450415218.jpg"><BR><BR><IMG src="http://image.hjbbs.com/img/200505/200505129462059074.jpg"><BR><BR><IMG src="http://image.hjbbs.com/img/200505/200505129462738667.jpg"><BR><BR><IMG src="http://image.hjbbs.com/img/200505/200505129463618347.jpg"><BR><img src ="http://blog.hjenglish.com/icewlong/aggbug/51785.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/" target="_blank">icewlong</a> 2005-05-12 09:49 <a href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/51785.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>25岁生日纪念作^_^</title><link>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/51704.html</link><dc:creator>icewlong</dc:creator><author>icewlong</author><pubDate>Wed, 11 May 2005 17:18:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/51704.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/51704.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/51704.html#Feedback</comments><slash:comments>6</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/commentRss/51704.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/icewlong/services/trackbacks/51704.html</trackback:ping><description><![CDATA[<P>感谢天，感谢地，感谢勤劳的妈妈和辛苦养育我的爸爸，今天我已经25岁了^_^<BR><BR><BR>1980年5月11日的早上5点钟，太阳从东方冉冉升起，我降生了:)</P>
<P><IMG src="http://yydesign.vip.sina.com/myphoto/0.jpg"><BR>1岁的时候爸爸妈妈带着我拍了一张彩色照片，结婚以来他们都没有拍过一张，经济不富裕呀，全家只有这么一张:</P>
<P><IMG height=300 src="http://yydesign.vip.sina.com/myphoto/01.jpg"><BR>再来张全身的：<BR></P>
<P><IMG src="http://yydesign.vip.sina.com/myphoto/01_2.jpg"><BR>两岁了，爸爸妈妈带我出去玩，第一次开车：）<BR><IMG src="http://yydesign.vip.sina.com/myphoto/02.jpg"><BR>三岁的时候，模样真俊呀！:P</P>
<P><IMG src="http://yydesign.vip.sina.com/myphoto/03.jpg"><BR>长大了，开始留头发:P</P>
<P><IMG src="http://yydesign.vip.sina.com/myphoto/05.jpg"><BR>6岁开始上学了，妈妈带我拍了张艺术照:P，展示一下妈妈的杰作（包括我和衣服），6岁以前我的所有衣服都是巧手的妈妈给作的哦:)<BR><IMG src="http://yydesign.vip.sina.com/myphoto/06_1.jpg"><BR>去颐和园玩：）粉色的小毛衣真PP，小时候我有好多毛衣，一星期可以不重样的穿，都是妈妈织的。</P>
<P><IMG src="http://yydesign.vip.sina.com/myphoto/06_2.jpg"> <IMG src="http://yydesign.vip.sina.com/myphoto/06_3.jpg"><BR>这个大一点了，大概7岁的样子，我的车也变大了，hoho<BR><IMG src="http://yydesign.vip.sina.com/myphoto/08.jpg"> <IMG src="http://yydesign.vip.sina.com/myphoto/08_2.jpg"><BR>&nbsp;小学校服:<BR></P>
<P><IMG src="http://yydesign.vip.sina.com/myphoto/10.jpg"><BR>11岁：妈妈作的PP的裙子，景色是爸爸选的，他的得意作品：）<BR><IMG src="http://yydesign.vip.sina.com/myphoto/11.jpg"><BR>第一次过生日，妈妈买了蛋糕，爸爸不让吃，给照了好久，看我馋的:P<BR><IMG src="http://yydesign.vip.sina.com/myphoto/12_1.jpg"> <IMG src="http://yydesign.vip.sina.com/myphoto/12.jpg"><BR>女大18变可我没怎么变，18岁生日：<BR><IMG src="http://yydesign.vip.sina.com/myphoto/18_0.jpg">&nbsp; <BR>18岁的我：<BR><IMG src="http://yydesign.vip.sina.com/myphoto/20.jpg"> <IMG src="http://yydesign.vip.sina.com/myphoto/18_1.jpg"> <BR>19岁：<BR><IMG src="http://yydesign.vip.sina.com/myphoto/19.jpg"> <IMG src="http://yydesign.vip.sina.com/myphoto/19_1.jpg"> <BR>现在还是这个样子。。。。<BR>&gt;<IMG src="http://yydesign.vip.sina.com/myphoto/23.jpg"></P><img src ="http://blog.hjenglish.com/icewlong/aggbug/51704.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/" target="_blank">icewlong</a> 2005-05-12 01:18 <a href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/51704.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>我的另一头驴在哪里？</title><link>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/49888.html</link><dc:creator>icewlong</dc:creator><author>icewlong</author><pubDate>Mon, 09 May 2005 02:01:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/49888.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/49888.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/49888.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/commentRss/49888.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/icewlong/services/trackbacks/49888.html</trackback:ping><description><![CDATA[<FONT style="BACKGROUND-COLOR: #f5f5dc" color=#ff1493 size=5><EM>Where's my honey………………&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </EM></FONT>&nbsp;<BR><IMG src="http://yydesign.vip.sina.com/wheresmyhaney/1.jpg"> <BR><BR><IMG src="http://yydesign.vip.sina.com/wheresmyhaney/2.jpg"> <BR><BR><IMG src="http://yydesign.vip.sina.com/wheresmyhaney/3.jpg"> <BR><BR><IMG src="http://yydesign.vip.sina.com/wheresmyhaney/4.jpg"> <BR><BR><IMG src="http://yydesign.vip.sina.com/wheresmyhaney/5.jpg"> <BR><BR><IMG src="http://yydesign.vip.sina.com/wheresmyhaney/6.jpg"> <BR><BR><IMG src="http://yydesign.vip.sina.com/wheresmyhaney/7.jpg"> <BR><BR><IMG src="http://yydesign.vip.sina.com/wheresmyhaney/8.jpg"> <BR><BR><IMG src="http://yydesign.vip.sina.com/wheresmyhaney/9.jpg"> <BR><BR><IMG src="http://yydesign.vip.sina.com/wheresmyhaney/10.jpg"> <BR><BR><IMG src="http://yydesign.vip.sina.com/wheresmyhaney/11.jpg"> <BR><BR><IMG src="http://yydesign.vip.sina.com/wheresmyhaney/12.jpg"> <BR><BR><IMG src="http://yydesign.vip.sina.com/wheresmyhaney/13.jpg"> <BR><BR><IMG src="http://yydesign.vip.sina.com/wheresmyhaney/14.jpg"><img src ="http://blog.hjenglish.com/icewlong/aggbug/49888.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/" target="_blank">icewlong</a> 2005-05-09 10:01 <a href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/49888.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>[原创]沪江研英电子书『4月22日更新※更多内容』</title><link>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/40761.html</link><dc:creator>icewlong</dc:creator><author>icewlong</author><pubDate>Wed, 20 Apr 2005 10:20:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/40761.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/40761.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/40761.html#Feedback</comments><slash:comments>18</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/commentRss/40761.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/icewlong/services/trackbacks/40761.html</trackback:ping><description><![CDATA[<P><IMG height=100 src="http://blog.hjenglish.com/Emoticons/face/016.gif" width=100 border=0><FONT color=#ff0000 size=4><STRONG>[原创]沪江研英电子书『4月22日更新※更多内容』</STRONG></FONT></P>
<P align=left><STRONG><FONT color=#000000>请多提意见和建议。。。主要内容如下：<BR><IMG src="http://image.hjbbs.com/img/200504/200504221595739058.jpg" border=0><BR><BR><A href="http://image.hjbbs.com/file/200504/200504222385510921.chm"><FONT color=#ff0000>======点这里下载========</FONT></A>&nbsp; <IMG src="http://image.hjbbs.com/blog/icewlong/111.GIF" border=0>看完请回帖提提建议。。我会更好的为大家服务，并有沪元赠送<IMG height=19 src="http://blog.hjenglish.com/Emoticons/MSN/present.gif" width=19 border=0></P></FONT></STRONG><img src ="http://blog.hjenglish.com/icewlong/aggbug/40761.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/" target="_blank">icewlong</a> 2005-04-20 18:20 <a href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/40761.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>IT时代新新美语(*_*)</title><link>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/39488.html</link><dc:creator>icewlong</dc:creator><author>icewlong</author><pubDate>Mon, 18 Apr 2005 06:04:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/39488.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/39488.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/39488.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/commentRss/39488.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/icewlong/services/trackbacks/39488.html</trackback:ping><description><![CDATA[<P><IMG height=100 src="http://blog.hjenglish.com/Emoticons/face/032.gif" width=100 border=0><FONT style="BACKGROUND-COLOR: #f5f5dc" color=#ff1493 size=5><EM>IT时代新新美语^^^^</EM></FONT></P>
<P><FONT size=4><FONT face=Tahoma><FONT color=#8b008b><STRONG><FONT color=#000000>1.AFK 暂离键盘</FONT></STRONG><BR></FONT><U>是"Away From Keyboard"的缩写形式</U><BR>电脑程序设计员的常用语,告知其他工作人员,自己暂离键盘,不能立刻回答问题或是解决问题.<BR>Let's set the problem aside for now, I need to go AFK to make a phone call.</FONT></FONT></P><img src ="http://blog.hjenglish.com/icewlong/aggbug/39488.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/" target="_blank">icewlong</a> 2005-04-18 14:04 <a href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/39488.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>★一周计划★</title><link>http://blog.hjenglish.com/icewlong/archive/2005/04/13/36876.html</link><dc:creator>icewlong</dc:creator><author>icewlong</author><pubDate>Wed, 13 Apr 2005 05:38:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/icewlong/archive/2005/04/13/36876.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/36876.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/icewlong/archive/2005/04/13/36876.html#Feedback</comments><slash:comments>4</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/commentRss/36876.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/icewlong/services/trackbacks/36876.html</trackback:ping><description><![CDATA[<P><FONT style="BACKGROUND-COLOR: #f5f5dc" color=#ff0000><STRONG>加油～～～<IMG height=20 src="http://blog.hjenglish.com/Emoticons/QQ/lucky.gif" width=19 border=0></STRONG></FONT></P>
<P><FONT face=Tahoma>switch time</FONT></P>
<P><FONT face=Tahoma>{</FONT></P>
<P><FONT face=Tahoma>&nbsp;&nbsp;&nbsp;case "上午"&nbsp; : {&nbsp;&nbsp;&nbsp;背单词，作英语练习; }</FONT></P>
<P><FONT face=Tahoma>&nbsp;&nbsp;&nbsp;case "下午"&nbsp;&nbsp;&nbsp;:{&nbsp;&nbsp;&nbsp;技术学习，J2ME &amp; LINUX&nbsp;;&nbsp;&nbsp;}</FONT></P>
<P><FONT face=Tahoma>&nbsp;&nbsp;&nbsp;case "下班后" :&nbsp;&nbsp;&nbsp;{&nbsp;&nbsp;&nbsp;去跳操 or 逛街买衣服 or 技术练习;&nbsp;&nbsp;}</FONT></P>
<P><FONT face=Tahoma>&nbsp;&nbsp;&nbsp;default : {&nbsp;&nbsp;&nbsp;每日记录学习情况;&nbsp;&nbsp;&nbsp;}</FONT></P>
<P><FONT face=Tahoma>}</FONT></P>
<P><IMG height=20 src="http://blog.hjenglish.com/Emoticons/QQ/13.gif" width=20 border=0></P><img src ="http://blog.hjenglish.com/icewlong/aggbug/36876.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/" target="_blank">icewlong</a> 2005-04-13 13:38 <a href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/archive/2005/04/13/36876.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>My Favorite songs: you ll be in my heart</title><link>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/36726.html</link><dc:creator>icewlong</dc:creator><author>icewlong</author><pubDate>Wed, 13 Apr 2005 02:56:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/36726.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/36726.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/36726.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/icewlong/comments/commentRss/36726.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/icewlong/services/trackbacks/36726.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;you'll be in my heart 歌手:phil collins 专辑:tarzan come stop your cryingit will be all rightjust take my hand, hold it tight i will protect youfrom all around youi will be heredon't you cry...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/36726.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/icewlong/aggbug/36726.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/" target="_blank">icewlong</a> 2005-04-13 10:56 <a href="http://blog.hjenglish.com/icewlong/articles/36726.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>