虹源
In silence, I departed.

本博的永久Feed地址为:
http://feed.feedsky.com/iris_jp
posts - 81,  articles - 671,  comments - 1600, 
<2008年7月>
293012345
6789101112
13141516171819
20212223242526
272829303112
3456789

最新随笔

留言簿

随笔分类

文章分类

相册

阿拉伯语

弟兄姐妹

恋恋家园

其他资源

日语科班

日语同好

心灵国文

英语连接

  •  

最新评论

1. re: [心的交流]日语美文赏析 人の世
なかなかいいね (daisymax)
2. re: [心的交流]日语美文赏析 青年人应该做的
本当にありがとうね!~ (daisymax)
3. re: 人名测试
bu zhun (sunqingxin )
4. re: 2级易错词汇辨析选择(一日一题)28ふこう
不幸 (li)
5. re: 走进生活
恭喜你~~~ 愿一切都哈~! (iris_feier)
6. re: 新世紀日本語 作文練習①家乡
写得好好~~ (Regina)
7. re: [聴解1級]001
答案是1 (每每我)
8. re: 2级易错词汇辨析选择(一日一题)28ふこう
2不幸 (DD)
9. re: 2级易错词汇辨析选择(一日一题)6きげん
good (aa311)
10. re: 恋恋34级之読解編&#9323;日本人の留学
1。多くのカップルはハワイやヨーロッパは言う待てもない,世界各地へ行きます。 2。大学生は夏休みに短期留学やホームステイをします。中国各地を個人旅行する学生も大勢います。 (每每我)

阅读排行榜

评论排行榜

 [客串]我只在乎你(日文版)時間が流れに身をまかせー
如果,没有和你相遇,
那我,现在会怎样?
--会很平静的生活,和某个人相爱
--过着普通的日子

时光流逝 岁月荏苒
然,对你的思念愈燃
所以,请一定来到我的身边
只因,至今,仍只爱你一个人。。。
。。。。

友一直钟情于这首老歌,而我却总笑她的“out-of-date”,因为帮她找,自己也在反复听。动人的歌曲,是没有时间限制的。听着邓丽君水一般的旋律,“時の流れに身をまかせ”,不禁少了以前急于长大时的兴奋。“今はあなたしか愛せない”,应该是每个爱人的心声吧。今天是个祝福的日子。送给有情人。补全歌词,轻松得60HY.

∷点击下载∷


もしもあなたと逢(あ)えずにいたら
私(わたし)は何(なに)をしてたでしょうか
平凡(へいぼん)だけど誰(だれ)かを愛(あい)し
普通(ふつう)の暮(くら)ししてたでしょうか

時(とき)の流(なが)れに身(み)をまかせ
あなたの色(いろ)に染(そ)められ
一度(いちど)の人生(じんせい)それさえ 
捨(す)てることもかまわないわ
だから お願(ねが)い そばに置(お)いてね
今(いま)はあなたしか愛(あい)せない

もしも あなたに嫌(きら)われたなら
明日(あした)という日(ひ) 失(な)くしてしまうわ
約束(やくそく)なんか いらないけれど
想(おも)い出(で)だけじゃ 生(い)きてゆけない

時の流れに身をまかせ
あなたの胸(むね)に寄(よ)り添(そ)い
綺麗(きれい)になれたそれだけで 命(いのち)さえもいらないわ
だから お願い そばに置いてね
今は あなたしか見えないの

posted on 2005-02-14 15:36 iris 阅读(31393) 评论(87)  编辑  收藏 所属分类: 『私の音楽ボークス』

FeedBack:
2005-03-18 13:45 | 好き
好きだ
  回复  引用    
2005-03-21 17:49 | 隐行人Y.S
优美的旋律 直到现在还没有被人遗忘
  也许是因为 太喜欢这个歌曲的原因吧
 作者当初写这个的时候 就没有想到现在 依然还有这么多人 喜欢听
     希望这样的歌曲 多多的出现的  喜欢音乐人的面前
   哈哈    
  回复  引用    
2005-03-22 09:40 | 似水古韵
  优美的旋律 足已让我们陶醉
  可是有时我们能够回望起歌的旋律
  却无法再拥有歌时的心情
  希望大家拥有时一定要懂得珍惜
  回复  引用    
2005-03-22 09:40 | 似水古韵
  优美的旋律 足已让我们陶醉
  可是有时我们能够回望起歌的旋律
  却无法再拥有歌时的心情
  希望大家拥有时一定要懂得珍惜
  回复  引用    
2005-03-26 18:54 | 露水精灵
我第一次听到时就很喜欢,觉得日文比中文感觉还要好,
只要是好歌,不论什么时候都是喜欢的啊

  回复  引用    
2005-03-28 22:45 | aka
私は日本人で今、重慶に住む女の子と遠距離恋愛中です。
このサイトは彼女に教えてもらいました。
とてもいい歌ですよね。

我是日本人现在,重庆与住的女孩子是远距离恋爱中。
这个站点请她告诉了。
是非常好的歌哟。
  回复  引用    
2005-03-28 22:54 | 周洁
あいしてるよ!lao  gong  !
  回复  引用    
2005-03-28 23:21 | xtty
一看就知道aka是使用的日汉互译的网站来翻译的中文。
欢迎一下吧……
哎……
我还是很愤恨日本人抢走了我女友,其实……是我企图把日本人从她的心中赶出去,结果失败……

算了,祝福楼上的两口子。虽然你们未来的压力会很大很大,但是,至少你们经历过了。在未来的某个时候,希望你们可以以平静的心态来面对曾经的一切。
  回复  引用    
2005-03-29 00:44 | kdker
很好
  回复  引用    
2005-03-29 18:39 | xlp_123
这首歌是我在上日语培训班时,老师教的。
真的是怀念那日子
  回复  引用    
2005-03-30 19:39 | 周洁
谢谢你的祝福!我们会努力的!你是第一个祝福我们的人!我很感谢你!也希望你有一个好的女孩子!也希望每一个人都有爱自己的人!
  回复  引用    
2005-03-30 21:44 | 东郊椰林
每一次听到它,我都会有一阵子莫名其妙的感动,~~~~~~~~~~~~~~~~~~









  回复  引用    
2005-03-30 22:09 | iris
看到大家喜欢,非常高兴。因为我也非常喜欢。不仅是旋律还有歌词。不管是谁,都非常欢迎常来。在这个网络中,成为朋友。

minasann ga sukidatomiete, totemouresi.
demo,imaha, nihonngo wo tukaemasen. zannendesu.
watasinitaisite, dokokarakittemo, konnnakuninohitodemo,daijyoubu. koko'cyberspace'ni, tomodati ni taruyouni hosiidesu.
  回复  引用    
2005-04-05 12:32 | あめご
这首歌很好,我和我的朋友们都非常的喜欢,谢谢你.
  回复  引用    
2005-04-08 16:00 | QINGTIANDEYU
時(とき)の流(なが)れに身(み)をまかせ

想(おも)い出(で)だけじゃ 生(い)きてゆけない

这两句是什么意思?
还有寄(よ)り添(そ)い的意思,请指教,谢谢
  回复  引用    
#16楼 [楼主]
2005-04-08 21:09 | iris
含义是:随着时间的流逝,時(とき)の流(なが)れに
身(み)をまかせ (在)负担到身体上。就是:年龄增长。

想(おも)い出(で)だけじゃ 生(い)きてゆけない
就是只是想,也活生生的。
  回复  引用    
2005-04-08 22:05 | sunnyya
一直很喜欢这歌~
  回复  引用    
#18楼 [楼主]
2005-04-21 22:26 | iris
我只在乎你(Chinese version)

如果没有遇见你,
我将会是在哪里?
日子过得怎么样,
人生是否要珍惜?
也许认识某一人,
过着平凡的日子.
不知道会不会,
也有爱情甜如蜜?

任时光匆匆流去,
我只在乎你.
心甘情愿感染你的气息.
人生几何能够得到知己?
失去生命的力量也不可惜.
所以我求求你,
别让我离开你.
除了你,我不能感到,
一丝丝情意.

如果有那么一天,
你说即将要离去.
我会迷失我自己,
走入无边人海里.
不要什么诺言,
只要天天在一起.
我不能只依靠,
片片回忆活下去.

任时光匆匆流去,
我只在乎你.
心甘情愿感染你的气息.
人生几何能够得到知己?
失去生命的力量也不可惜.
所以我求求你,
别让我离开你.
除了你,我不能感到,
一丝丝情意.

任时光匆匆流去,
我只在乎你.
心甘情愿感染你的气息.
人生几何能够得到知己?
失去生命的力量也不可惜.
所以我求求你,
别让我离开你.
除了你,我不能感到,
一丝丝情意.
  回复  引用    
2005-04-22 05:11 | 龙龙
木西木瓦那他脱,阿姨粗里已达那,瓦卡西瓦那里有,西K他的修卡黑
我木打开多, 达尼开我啊一西,乎足路哭那西, 西K他的修卡 
脱K落那卡来米米哦妈卡塞,阿那他罗一罗尼素改那呆,
一气头罗 井塞一所来撒夜,苏太路佛头摸卡那瓦那衣,
达卡他 内嘎衣搜发尼五一太耐,木妈瓦哈代达西开阿姨塞那有
木西木瓦那他尼,K达瓦地他那他,阿西打赌由K,那克西带西妈无啊
牙可速可妈能卡,给大那一K来多,哦毛一代达K恰,一K代有开那有
脱K落那卡来米米哦妈卡塞,阿那他罗木乃你有木所以,
K代与你那代卡所也他K代, 一罗其撒爱毛一他那一瓦,达卡他 内嘎衣
搜发尼五一太耐,木妈瓦哈大达西开你也来罗
脱K落那卡来米米哦妈卡塞,阿那他罗一罗尼素改那呆,
一气头罗 井塞一所来撒夜,苏太路佛头摸卡那瓦那衣,达卡他 内嘎衣
搜发尼五一太耐,木妈瓦哈代达西开阿姨塞那有 
  回复  引用    
#20楼 [楼主]
2005-04-28 10:38 | iris
我只在乎你(日文版)時間が流れに身をまかせー
(全整理/日文歌词/中文歌词/中文发音/mp3下载)

時間が流れに身をまかせー

もしもあなたと逢(あ)えずにいたら
私(わたし)は何(なに)をしてたでしょうか
平凡(へいぼん)だけど誰(だれ)かを愛(あい)し
普通(ふつう)の暮(くら)ししてたでしょうか

時(とき)の流(なが)れに身(み)をまかせ
あなたの色(いろ)に染(そ)められ
一度(いちど)の人生(じんせい)それさえ 
捨(す)てることもかまわないわ
だから お願(ねが)い そばに置(お)いてね
今(いま)はあなたしか愛(あい)せない


もしも あなたに嫌(きら)われたなら
明日(あした)という日(ひ) 失(な)くしてしまうわ
約束(やくそく)なんか いらないけれど
想(おも)い出(で)だけじゃ 生(い)きてゆけない


時の流れに身をまかせ
あなたの胸(むね)に寄(よ)り添(そ)い
綺麗(きれい)になれたそれだけで 命(いのち)さえもいらないわ
だから お願い そばに置いてね
今は あなたしか見えないの

我只在乎你

如果没有遇见你,
我将会是在哪里?
日子过得怎么样,
人生是否要珍惜?
也许认识某一人,
过着平凡的日子.
不知道会不会,
也有爱情甜如蜜?

任时光匆匆流去,
我只在乎你.
心甘情愿感染你的气息.
人生几何能够得到知己?
失去生命的力量也不可惜.
所以我求求你,
别让我离开你.
除了你,我不能感到,
一丝丝情意.

如果有那么一天,
你说即将要离去.
我会迷失我自己,
走入无边人海里.
不要什么诺言,
只要天天在一起.
我不能只依靠,
片片回忆活下去.

任时光匆匆流去,
我只在乎你.
心甘情愿感染你的气息.
人生几何能够得到知己?
失去生命的力量也不可惜.
所以我求求你,
别让我离开你.
除了你,我不能感到,
一丝丝情意.

任时光匆匆流去,
我只在乎你.
心甘情愿感染你的气息.
人生几何能够得到知己?
失去生命的力量也不可惜.
所以我求求你,
别让我离开你.
除了你,我不能感到,
一丝丝情意.



我只在乎你(日文版/中文发音)

木西木瓦那他脱,阿姨粗里已达那,瓦卡西瓦那里有,西K他的修卡黑
我木打开多, 达尼开我啊一西,乎足路哭那西, 西K他的修卡
脱K落那卡来米米哦妈卡塞,阿那他罗一罗尼素改那呆,
一气头罗 井塞一所来撒夜,苏太路佛头摸卡那瓦那衣,
达卡他 内嘎衣搜发尼五一太耐,木妈瓦哈代达西开阿姨塞那有
木西木瓦那他尼,K达瓦地他那他,阿西打赌由K,那克西带西妈无啊
牙可速可妈能卡,给大那一K来多,哦毛一代达K恰,一K代有开那有
脱K落那卡来米米哦妈卡塞,阿那他罗木乃你有木所以,
K代与你那代卡所也他K代, 一罗其撒爱毛一他那一瓦,达卡他 内嘎衣
搜发尼五一太耐,木妈瓦哈大达西开你也来罗
脱K落那卡来米米哦妈卡塞,阿那他罗一罗尼素改那呆,
一气头罗 井塞一所来撒夜,苏太路佛头摸卡那瓦那衣,达卡他 内嘎衣
搜发尼五一太耐,木妈瓦哈代达西开阿姨塞那有

  回复  引用    
2005-04-28 21:33 | TRUEMAN
VERY GOOD
  回复  引用    
2005-05-03 22:15 | 米米
一首经典的老歌
  回复  引用    
2005-05-18 12:28 | フォウ
好きだ。
  回复  引用    
2005-05-25 10:08 | 傻瓜 時の流れに身をまかせ 梅
  听到了这首歌,我流泪了,在这时间再次听到你为我们准备的这首 “時の流れに身をまかせ”,是从你让我听到这么优美歌曲,记得第一次听着首歌时经过竟然和楼主如此的雷同,也因为我一个喜欢的一个女孩--“梅”特别喜欢这首歌,我就博了命的在网上找,终于在你的这个网页上找到这首歌,看到她那甜蜜的笑,我感到一种幸福感,同时我也喜欢上这首歌,虽然我不懂日文,但是词写的表达每位恋人的心声,我的手机的彩铃也用上这首“時の流れに身をまかせ”这个彩铃也只为她而设,也只有她能有权能听,因为我在乎只有她,我们一直朝着幸福的方向走着,但是走到今天我们的感情前面出现一条无法跨越的鸿沟,我们的爱走到了尽头,我伤心了,我难过了,我……每当听到这首歌,不尽想起我们一起的日子,我是不善表达的人,但我有一颗对她全心全意的心,我们就在昨晚(05.24)为我们的感情做了只属于我们两个人的葬礼,我们走在我们曾经走过的路上,好想再牵着她的手最后一送她回家,有人这样说过,当你牵到你喜欢的手时你就锁住了对方的心,我现在失去了她的手,失去了能锁住她的心的权利了,亲爱的,我现在这样叫你也许都是一种奢望了,在没有我的日子,一个人的时候要保重自己,在没一个人晚归的晚上还有人愿意牵着你的手送你回家吗?有,当然是更好了,他帮你赶走晚归的孤单,陪你一起看月亮,数星星,许下每一个可以实现的愿望,我为你祝福。地球是圆的也许有一天我们还会走到一起,不管是什么时候,只要你还需要我,请告诉我,不要错过每一个可以的机会。我的QQ上永远只等唯一一个人亮起来,那就是你……是你,我的密码永远为你而设“5841314520”。今天是个好日子,但是没有你的日子,再美,我感觉也是在下雨,所以我讨厌雨天,偏偏,偏偏我们生活在多雨的南方。不过还是要生活在这里因为在这个城市里有我们走的痕迹,有你留下的欢笑,有你呼吸的空气,只要你听下脚步就能感受你的气息, 今天听到这首歌,于是下这点感受,就当是为我们这段夭折的感情献上一点什么吧!
  回复  引用    
#25楼 [楼主]
2005-05-25 10:13 | iris
希望她能看到。我的朋友在她需要的时候,就会直接从网上下载。。。这首歌会一直在这。
  回复  引用    
2005-05-25 10:55 | 傻瓜 時の流れに身をまかせ 梅
谢谢  希望如此吧!!
  回复  引用    
#27楼 [楼主]
2005-05-25 22:13 | iris
人が幸せになるため生きるものと、ずっと、信じしています。自分の愛する人が幸せれば、自分の気持ちがよくになるのはずです。だから、離れる時があれば、恋を負けた時に、涙の替りに、よく「いってらしゃい」と言えば、いいと思います。その人の幸せを心から、祈っています。ある日、自分の信念を分かれるようになるかもしれません。
  回复  引用    
2005-05-27 19:58 | 小川恵津子
その道りです。
  回复  引用    
2005-05-29 10:09 |
我太谢谢你们ありがどございます
  回复  引用    
2005-05-31 16:46 | 紗江
楽しかった。
  回复  引用    
2005-06-09 09:28 | shena-玺
我在这里终于找到我想唱的歌,听着这首动人的歌,心中无限感慨,爱得执著也许没有结果的,但是我们都愿意尝试这份没有结果的爱。
地球虽然是圆的,但是我们是否有缘会在同一个城市相遇?你劝我放弃,爱你就给你自由,我放弃了你,但我只在乎你,在心里只有你,也许没有人可以代替。
我不知道你和她进展的如何,可是当初为了她你毫不犹豫的放弃我,借口是我对你太好了,让你有了压力,一年的感情都可以因为她而绝情,相信她一定比我好几百倍,我真心的祝福你们。
把这首歌送给你们,希望你也只在乎她,不要再伤害真爱你的人了。
  回复  引用    
2005-06-14 12:25 | 傻瓜
幸福的生活处处相识,不开心的日子都不相同!
祝福那些能够幸福的人吧!
祝福了别人也给自己一点幸福的希望!
  回复  引用    
#33楼 [楼主]
2005-06-14 14:15 | iris
幸福又不同的形式,却有很相同的内容.有了经历,难道本身不是一种幸福么?
  回复  引用    
2005-06-15 12:17 | 傻瓜爱花梅
是啊!幸福是美好的,但她不属于我。
我是个乐观的人,对生活充满了憧憬,但是有些样子东西,你不得不在她面前低头,那就是命运,我在命运面前是那样的无能为力,所以我既然不能打败她就要学会去顺从她!我不是懦弱,命运是不许有人来违背他的意愿的,违背了留给你的只有无尽的伤心 寂寞和孤独。
  回复  引用    
2005-06-16 10:18 |
很喜欢的歌曲,很感动。
  回复  引用    
2005-07-08 15:29 | 11
haohao
  回复  引用    
2005-07-11 17:03 |
我只在乎你的日文版的歌名叫時間が流れに身をまかせー吗?如果是就不好意思了我以为只是歌词不是歌名,不好意思
  回复  引用    
#38楼 [楼主]
2005-07-11 20:00 | iris
就是这个吧,再查查.
  回复  引用    
2005-07-13 16:31 | 紫色夏天
日语版的听起来更有感觉
  回复  引用    
2005-08-17 18:22 | 太好了。
非常喜欢这首歌的旋律,多谢。
  回复  引用    
2005-08-28 00:33 | CSQ
终于找到了.
  回复  引用    
2005-09-09 14:10 | 驾驶彩虹
很老很值得回味的歌
仿佛时间永远不会流逝
爱情是什么
  回复  引用    
2005-09-13 19:41 | wenxin
hgjj uijuhjuiku 
  回复  引用    
2005-09-15 10:38 | 紫鹃



   很好听的歌,我喜欢!看了各位的评论很感动\很真实!
  回复  引用    
2005-11-05 23:14 | 杨业
A foolish boy made a stupid mistake in 999.I beg your pardon!

想你     想你   想你    想你 想你 想你想见你
想你   想你 想你  想你   想你  想你
想你   想你   想你 想你  想你  想你 想你想见你
想你   想你   想你  想你 想你   想你
想你   想你 想你   想你想你   想你
想你想见你 想你想你     想你    想你 想你想见你
  回复  引用    
2005-11-17 13:51 | zuojinyue 344700788
As Long As You Love Me
  回复  引用    
2005-11-27 15:47 | 檬檬
忧伤的我终于有了一个寄托,谢谢你!!!
  回复  引用    
2005-11-27 15:49 | ~~檬檬~~
如果你知道我爱你,知道我为你可以放弃一切,请你原谅我,原谅我的不辞而别..............
  回复  引用    
2005-11-29 13:54 | 幽幽蓝
  好怀旧的感觉,带给我好多平常不太想起的感动,好好哦
  回复  引用    
2005-12-26 20:03 | 娃娃
原来能看懂日语有这么好的感觉啊!
  回复  引用    
2006-01-06 17:02 | cherrychou
カラオケに行くたびに歌っている歌がテレサテンのこの「時の流れに見る任せ」だった。その歌をこのBlogで見つけて、またこの歌がたくさんの人に愛されていることを知り、感動された。本当に
  回复  引用    
2006-01-06 17:07 | cherrychou
歌の名前は確かに「時の流れに身を任せ」でしょう。
  回复  引用    
#53楼 [楼主]
2006-01-08 21:58 | iris
そうです。
  回复  引用    
2006-03-07 16:42 | 程门立雪
我很喜欢这首歌.
  回复  引用    
2006-03-13 17:32 | 乌恩其
很好听
  回复  引用    
2006-03-13 17:36 | 凯丰
我很得到它的吉他和玄
  回复  引用    
2006-03-18 21:53 | anna
中文的那版好象没有什么太强烈的感觉,但到自己会唱了之后,发现我好喜欢这首歌!
  回复  引用    
2006-04-07 15:13 | sherry
真是百听不厌啊,每次听这首歌的感觉都不一样,说不上什么感觉,很舒服.......
  回复  引用    
2006-04-16 22:26 | 门门

这也有日文达~
  回复  引用    
2006-04-23 20:02 | aoyume
ここはすきよね
  回复  引用    
2006-04-25 13:51 |    苺
   皆さん、この歌はね!、、いいですね

ありかど。・。。。
   
  回复  引用    
2006-04-25 20:10 | oo
この歌大好きじゃないけど、歌える歌はこれしかないんだ。
  回复  引用    
2006-05-26 14:29 | kinko
谢谢!我会常常来听听......
  回复  引用    
2006-08-19 18:29 | 森淼
谢谢!不错的歌
  回复  引用    
2006-09-06 16:02 | 冬天的麦茶
我怎么样才能在电脑上打日文呢  哪里下载打日文输入法的软件
  回复  引用    
2006-11-28 13:13 | 我是大家的阿那达
好喜欢,听了很有感觉
默名的感动,因为我的阿那达而喜欢
  回复  引用    
2006-12-15 15:00 |
日本にいた時のいろいろなことを思いだして、たのしかった、忘れないんだ。
帰国した後、携帯をなくし、友達の連絡先を全部なくしたんだ、たいへんだった。
懐かしいんだね。。。
  回复