虹源
In silence, I departed.

本博的永久Feed地址为:
http://feed.feedsky.com/iris_jp
posts - 81,  articles - 671,  comments - 1584, 
<2008年8月>
272829303112
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31123456

最新随笔

留言簿

随笔分类

文章分类

相册

阿拉伯语

弟兄姐妹

恋恋家园

其他资源

日语科班

日语同好

心灵国文

英语连接

  •  

最新评论

阅读排行榜

评论排行榜

こんにちは、相変わらずIrisです。これから、日本文化の豆知識を深く知るために、いっしょに学びましょう。よろしく、お願いしますねぇ~~。さ、始めましょう。

樱花是日本的国花,春天,会很自然地想到她。想更多的了解么?一起来看吧。

さくら

  日本の天皇家(てんのうけ)の紋章(もんしょう)は菊(きく)であり、(きり)の花も使われていたが、江戸時代(えどじだい)から桜(さくら)が日本の国花(こっか)と見なされるようになった。

  日本の和歌(わか)や俳句(はいく)では、月といえば八月(秋)の月、花と言えば桜の花を意味することになっている。それだけに桜の花の下で宴会(えんかい)をする花見(はなみ)は、現代(げんだい)でも盛んに行(おこな)われている。桜は散(ち)るときに、いっせいに華やかに散ることから、武士(ぶし)の死(し)に際(ぎわ)もたとえられ、日本精神(せいしん)のシンボルとして尊(とうと)ばれている。

 

新し単語:

天皇家(てんのうけ)[名]皇家,皇室

紋章(もんしょう)[名]徽章,饰章

桐(きり)[名]梧桐

和歌(わか)[名]和歌

俳句(はいく)[名]俳句

いっせい(一斉)[名・副]一齐,同时

死に際(しにぎわ)[名]临死,临终

尊ぶ(ととうぶ)[他五]尊敬、尊重

 

参与阅读、翻译全文,领取40HY

 

posted on 2005-03-05 13:30 iris 阅读(1721) 评论(2)  编辑  收藏 所属分类: [日本文化の豆知識]

FeedBack:
2005-04-21 22:16 | iris

iris_zr

自译:
日本皇室的徽章上刻有菊花,也有使用梧桐花的。从江户时代开始,樱花才开始作为日本的国花使用。
在日本的和歌和俳句中,说道月亮,便是八月之月(中秋),说道花便是指的樱花。而且,在樱花下聚会性的赏花,就是在现代也很盛行。在日本,樱花飞舞的时节中一齐散落的樱花比做弥留之即的武士,被尊为日本文化的标志。

dllizheng
虽然日本皇室徽章上用了菊花和梧桐花,但从江户时代开始,樱花就已经是日本的国花。 日本的和歌、俳句里,谈起月亮就是8月(秋天)的月亮,谈起花那就是意味着樱花。而且在樱花下开宴会赏花,在现代也很流行。樱花谢了的时候是同时很美丽的散落开来,被比喻成武士的死亡,被作为日本精神象征致以尊敬

小star
在日本的和歌和俳语里,如果说月亮是指8月的月亮,那么花就意味着樱花.正因为如此,在樱花下开宴会赏花,即使在现在也很流行.樱花凋谢的时候同时也是很华丽的景象,被比喻成日本武士的死,象征着日本精神而被尊敬!

tinnsou
推敲:
虽然日本皇室徽章上用过了菊花和梧桐花,但从江户时代开始,樱花就已经是日本的国花。
日本的和歌、俳句里,谈起月亮就是8月(秋天)的月亮,谈起花那就是意味着樱花。(正因为如此,在樱花下饮宴赏樱,)在现代也很盛行。樱花谢了的时候是同时很美丽的散落开来,被比喻成武士的死亡,被作为日本精神象征致以尊敬。

介音
虽说代表日本皇室的徽章是菊花,以及曾被采用过的梧桐花,但是自江户时代起,樱花就已被认可为日本的国花了。
日本的和歌及俳句中,向来都是以月示秋之月,花示樱之花。正因此,樱树下举行的赏花会即使是现在也十分盛行。樱花凋落之时,即绚华散落之时,时以此喻武士临终之景,故被敬为日本精神的象征。

Ianic

樱花

尽管菊花、桐花常出现在日本天皇的徽章图案上,江户时代起樱花就被认为是日本的国花。

在日本的短歌、俳句里的月和花都意味着八月(秋天)的月亮与樱花。并且即使到现代也盛行在樱花树下举行宴会形式的赏花活动。樱花纷飞时繁华散尽一地比喻武士在树下死去,这一景象也被尊崇为日本精神的象征。

最后一句不知道该怎么理解-_-

水中鱼

在日本天皇徽章上早已用了菊花和梧桐花,不过从江户时代樱花则开始定为日本的国花。

日本的和歌、俳句里,谈起月亮就是8月(秋天)的月亮,谈起花那就是意味着樱花。而且在樱花下开宴会赏花,在现代也很流行。樱花谢了的时候是同时很美丽的散落开来,被比喻成武士的死亡,被作为日本精神象征致以尊敬。

wing99047(推荐)

日本皇家徽章上有菊花和梧桐花,但从江户时代樱花已经成为了日本的国花。
日本的和歌、俳句里,谈起月亮就八月的月亮,谈起花那就是樱花。而且在樱花下开宴会赏花,在现代也很流行。樱花谢了的时候是同时很美丽的散落开来,被比喻成武士的死亡,被作为日本精神象征致以尊敬。

meiki(推荐)

日本皇室的徽章使用菊花,也用梧桐花,但是,从江户时代开始,樱花就被看作是日本的国花了。
在日本的和歌和俳句里,说到月亮,就意为八月(秋)的月亮;说到花,就意为樱花。在樱花树下举行宴会的赏花在现代也很盛行。在樱花散落的时候,由一齐且漂亮地散落来比喻武士临终的情形,也被尊敬为日本精神的象征。

Rogerzhao

日本的皇室的标志曾经用过菊花,梧桐花等,等到江户时代樱花就开始被视为日本的国花。
在日本的和歌和俳句里,说道“月亮”,就暗指八月(或)秋天的月亮,说道“花”就暗指樱花的花。就因为那个,现在还流行在樱花下举办宴会赏樱花。樱花凋零的时候伴随着花瓣的散落,就像武士死去时的情景,因此被当作日本(武士道)精神的象征而被尊敬着。

rebeccaxu

虽然日本天皇家的标志徽章或为菊花,或为梧桐花,不过自从江户时代开始樱花就被视为日本的国花了。
在日本的和歌和俳句中,说到月亮就以八月(秋季)的月亮,说到花自然就是樱花的意味了。于是,在樱花树下赏花喝酒在现代仍然很是流行。樱花凋谢的时候,同时落英缤纷的样子,被比喻成武士的死亡,并因此被尊崇为日本的精神象征。

miaoqiaqia

日本的皇室徽章虽然是有使用菊,梧桐的花,但是从江户时代开始樱花被视为日本的国花
在日本的和歌,排句里,月的意思是八月(秋天)的月,花是樱花的意思。只是在樱花下设宴赏花是近代开始流行的。樱花落的时候,因为同时落下很壮观美丽,就像武士的临终那样作为日本精神的象征被尊敬。

jianganxia(推荐)

日本皇家所用徽章虽用过菊花和梧桐花的图案,但是从江户时代起,樱花逐渐被人们看作了国花.
在日本的和歌和俳句中,月亮是指八月的月亮,花是指樱花的意思.除此之外,在樱花下举行的宴会,即赏花,在现代也很盛行.樱花飘谢时,因其同时飘落的绝美景象,被用来比喻武士的死亡,作为日本精神的象征得到尊敬.

 

  回复  引用    
2006-08-18 09:15 | ksdh k
什么是和歌
  回复  引用    

标题  
姓名  
主页
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]
该文被作者在 2005-03-05 22:10 编辑过