﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>沪江博客-某妖的窝-最新评论</title><link>http://blog.hjenglish.com/jackie0920/CommentsRSS.aspx</link><description>僕ら現実と理想郷で揺れる心境をきたノックした
まだ届けない夢だとしても正解なんてないこの世界
いつか輝くはずなんだきっと</description><language>zh-cn</language><pubDate>Tue, 12 Aug 2008 13:25:41 GMT</pubDate><lastBuildDate>Tue, 12 Aug 2008 13:25:41 GMT</lastBuildDate><generator>cnblogs</generator><item><title>re: 敬语知识的简单梳理</title><link>http://blog.hjenglish.com/jackie0920/archive/2008/08/07/1093163.html#1127881</link><dc:creator>seasonj</dc:creator><author>seasonj</author><pubDate>Wed, 06 Aug 2008 16:03:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/jackie0920/archive/2008/08/07/1093163.html#1127881</guid><description><![CDATA[谢谢了~~唉，我最不擅长总结了……<img src ="http://blog.hjenglish.com/jackie0920/aggbug/1127881.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/jackie0920/" target="_blank">seasonj</a> 2008-08-07 00:03 <a href="http://blog.hjenglish.com/jackie0920/archive/2008/08/07/1093163.html#1127881#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div><div align='right'><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-4210569241504288";
google_alternate_color = "FFFFFF";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
google_ad_format = "234x60_as";
google_ad_type = "text_image";
google_ad_channel ="8623530809";
google_color_border = "FFFFFF";
google_color_bg = "FFFFFF";
google_color_link = "0000FF";
google_color_text = "000000";
google_color_url = "008000";
//--></script>
<script type="text/javascript"
  src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script></div>]]></description></item><item><title>re: 「あげる・くれる・もらう」授受关系</title><link>http://blog.hjenglish.com/jackie0920/archive/2008/07/23/1105898.html#1110497</link><dc:creator>等待哈根达斯</dc:creator><author>等待哈根达斯</author><pubDate>Wed, 23 Jul 2008 14:17:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/jackie0920/archive/2008/07/23/1105898.html#1110497</guid><description><![CDATA[很好很强大！<br><img src ="http://blog.hjenglish.com/jackie0920/aggbug/1110497.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/jackie0920/" target="_blank">等待哈根达斯</a> 2008-07-23 22:17 <a href="http://blog.hjenglish.com/jackie0920/archive/2008/07/23/1105898.html#1110497#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div><div align='right'><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-4210569241504288";
google_alternate_color = "FFFFFF";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
google_ad_format = "234x60_as";
google_ad_type = "text_image";
google_ad_channel ="8623530809";
google_color_border = "FFFFFF";
google_color_bg = "FFFFFF";
google_color_link = "0000FF";
google_color_text = "000000";
google_color_url = "008000";
//--></script>
<script type="text/javascript"
  src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script></div>]]></description></item><item><title>re: 「あげる・くれる・もらう」授受关系</title><link>http://blog.hjenglish.com/jackie0920/archive/2008/07/21/1105898.html#1107826</link><dc:creator>feifei_liudf</dc:creator><author>feifei_liudf</author><pubDate>Mon, 21 Jul 2008 08:05:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/jackie0920/archive/2008/07/21/1105898.html#1107826</guid><description><![CDATA[詳細の説明、ありがとう<img src ="http://blog.hjenglish.com/jackie0920/aggbug/1107826.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/jackie0920/" target="_blank">feifei_liudf</a> 2008-07-21 16:05 <a href="http://blog.hjenglish.com/jackie0920/archive/2008/07/21/1105898.html#1107826#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div><div align='right'><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-4210569241504288";
google_alternate_color = "FFFFFF";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
google_ad_format = "234x60_as";
google_ad_type = "text_image";
google_ad_channel ="8623530809";
google_color_border = "FFFFFF";
google_color_bg = "FFFFFF";
google_color_link = "0000FF";
google_color_text = "000000";
google_color_url = "008000";
//--></script>
<script type="text/javascript"
  src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script></div>]]></description></item><item><title>re: 「あげる・くれる・もらう」授受关系</title><link>http://blog.hjenglish.com/jackie0920/archive/2008/07/21/1105898.html#1107348</link><dc:creator>盐枭凯</dc:creator><author>盐枭凯</author><pubDate>Mon, 21 Jul 2008 01:16:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/jackie0920/archive/2008/07/21/1105898.html#1107348</guid><description><![CDATA[很好的资料哈<img src ="http://blog.hjenglish.com/jackie0920/aggbug/1107348.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/jackie0920/" target="_blank">盐枭凯</a> 2008-07-21 09:16 <a href="http://blog.hjenglish.com/jackie0920/archive/2008/07/21/1105898.html#1107348#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div><div align='right'><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-4210569241504288";
google_alternate_color = "FFFFFF";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
google_ad_format = "234x60_as";
google_ad_type = "text_image";
google_ad_channel ="8623530809";
google_color_border = "FFFFFF";
google_color_bg = "FFFFFF";
google_color_link = "0000FF";
google_color_text = "000000";
google_color_url = "008000";
//--></script>
<script type="text/javascript"
  src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script></div>]]></description></item><item><title>re: 敬语知识的简单梳理</title><link>http://blog.hjenglish.com/jackie0920/archive/2008/07/10/1093163.html#1096214</link><dc:creator>fsscn</dc:creator><author>fsscn</author><pubDate>Thu, 10 Jul 2008 07:40:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/jackie0920/archive/2008/07/10/1093163.html#1096214</guid><description><![CDATA[哇哩咧，看得头晕&gt;.&lt;<img src ="http://blog.hjenglish.com/jackie0920/aggbug/1096214.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/jackie0920/" target="_blank">fsscn</a> 2008-07-10 15:40 <a href="http://blog.hjenglish.com/jackie0920/archive/2008/07/10/1093163.html#1096214#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div><div align='right'><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-4210569241504288";
google_alternate_color = "FFFFFF";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
google_ad_format = "234x60_as";
google_ad_type = "text_image";
google_ad_channel ="8623530809";
google_color_border = "FFFFFF";
google_color_bg = "FFFFFF";
google_color_link = "0000FF";
google_color_text = "000000";
google_color_url = "008000";
//--></script>
<script type="text/javascript"
  src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script></div>]]></description></item><item><title>re: 【自己翻译歌词】Base Ball Bear - Changes</title><link>http://blog.hjenglish.com/jackie0920/archive/2008/07/10/1050089.html#1096031</link><dc:creator>妖妖子</dc:creator><author>妖妖子</author><pubDate>Thu, 10 Jul 2008 04:58:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/jackie0920/archive/2008/07/10/1050089.html#1096031</guid><description><![CDATA[--引用--------------------------------------------------<br>小肯: 人指し指是食指...<br>--------------------------------------------------------<br>嗯嗯～HOHO～不自量力的时候翻的～现在看看觉得很烂啊～<img src ="http://blog.hjenglish.com/jackie0920/aggbug/1096031.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/jackie0920/" target="_blank">妖妖子</a> 2008-07-10 12:58 <a href="http://blog.hjenglish.com/jackie0920/archive/2008/07/10/1050089.html#1096031#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div><div align='right'><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-4210569241504288";
google_alternate_color = "FFFFFF";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
google_ad_format = "234x60_as";
google_ad_type = "text_image";
google_ad_channel ="8623530809";
google_color_border = "FFFFFF";
google_color_bg = "FFFFFF";
google_color_link = "0000FF";
google_color_text = "000000";
google_color_url = "008000";
//--></script>
<script type="text/javascript"
  src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script></div>]]></description></item><item><title>re: 【自己翻译歌词】Base Ball Bear - Changes</title><link>http://blog.hjenglish.com/jackie0920/archive/2008/07/09/1050089.html#1094907</link><dc:creator>小肯</dc:creator><author>小肯</author><pubDate>Wed, 09 Jul 2008 06:45:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/jackie0920/archive/2008/07/09/1050089.html#1094907</guid><description><![CDATA[人指し指是食指...<img src ="http://blog.hjenglish.com/jackie0920/aggbug/1094907.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/jackie0920/" target="_blank">小肯</a> 2008-07-09 14:45 <a href="http://blog.hjenglish.com/jackie0920/archive/2008/07/09/1050089.html#1094907#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div><div align='right'><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-4210569241504288";
google_alternate_color = "FFFFFF";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
google_ad_format = "234x60_as";
google_ad_type = "text_image";
google_ad_channel ="8623530809";
google_color_border = "FFFFFF";
google_color_bg = "FFFFFF";
google_color_link = "0000FF";
google_color_text = "000000";
google_color_url = "008000";
//--></script>
<script type="text/javascript"
  src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script></div>]]></description></item><item><title>re: 【短一篇】愿君平安</title><link>http://blog.hjenglish.com/jackie0920/archive/2008/07/09/1033711.html#1094850</link><dc:creator>伊藤纯也</dc:creator><author>伊藤纯也</author><pubDate>Wed, 09 Jul 2008 05:48:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/jackie0920/archive/2008/07/09/1033711.html#1094850</guid><description><![CDATA[很好听的歌哦！来看妖妖了~~<img src ="http://blog.hjenglish.com/jackie0920/aggbug/1094850.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/jackie0920/" target="_blank">伊藤纯也</a> 2008-07-09 13:48 <a href="http://blog.hjenglish.com/jackie0920/archive/2008/07/09/1033711.html#1094850#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div><div align='right'><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-4210569241504288";
google_alternate_color = "FFFFFF";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
google_ad_format = "234x60_as";
google_ad_type = "text_image";
google_ad_channel ="8623530809";
google_color_border = "FFFFFF";
google_color_bg = "FFFFFF";
google_color_link = "0000FF";
google_color_text = "000000";
google_color_url = "008000";
//--></script>
<script type="text/javascript"
  src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script></div>]]></description></item><item><title>re: 敬语知识的简单梳理</title><link>http://blog.hjenglish.com/jackie0920/archive/2008/07/08/1093163.html#1094280</link><dc:creator>漠沫</dc:creator><author>漠沫</author><pubDate>Tue, 08 Jul 2008 14:33:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/jackie0920/archive/2008/07/08/1093163.html#1094280</guid><description><![CDATA[姐姐好厉害啊，继续加油哦<br><br><br>呃，心情相当不好现在。。。我准备去睡觉！今天总感觉自己在钻牛角尖，痛痛滴...<br><img src ="http://blog.hjenglish.com/jackie0920/aggbug/1094280.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/jackie0920/" target="_blank">漠沫</a> 2008-07-08 22:33 <a href="http://blog.hjenglish.com/jackie0920/archive/2008/07/08/1093163.html#1094280#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div><div align='right'><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-4210569241504288";
google_alternate_color = "FFFFFF";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
google_ad_format = "234x60_as";
google_ad_type = "text_image";
google_ad_channel ="8623530809";
google_color_border = "FFFFFF";
google_color_bg = "FFFFFF";
google_color_link = "0000FF";
google_color_text = "000000";
google_color_url = "008000";
//--></script>
<script type="text/javascript"
  src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script></div>]]></description></item><item><title>re: 【自己翻译歌词】Base Ball Bear - Changes</title><link>http://blog.hjenglish.com/jackie0920/archive/2008/06/28/1050089.html#1084686</link><dc:creator>D漫步</dc:creator><author>D漫步</author><pubDate>Sat, 28 Jun 2008 13:19:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/jackie0920/archive/2008/06/28/1050089.html#1084686</guid><description><![CDATA[谢谢~<img src ="http://blog.hjenglish.com/jackie0920/aggbug/1084686.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/jackie0920/" target="_blank">D漫步</a> 2008-06-28 21:19 <a href="http://blog.hjenglish.com/jackie0920/archive/2008/06/28/1050089.html#1084686#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div><div align='right'><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-4210569241504288";
google_alternate_color = "FFFFFF";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
google_ad_format = "234x60_as";
google_ad_type = "text_image";
google_ad_channel ="8623530809";
google_color_border = "FFFFFF";
google_color_bg = "FFFFFF";
google_color_link = "0000FF";
google_color_text = "000000";
google_color_url = "008000";
//--></script>
<script type="text/javascript"
  src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script></div>]]></description></item></channel></rss>