往期浏览  /  沪江小D 01.两会篇(周刊)  

大家好,我是沪江小D!

上周两会结束,小D我刚从两会会场赶回来。嗯!?你问我为什么也去两会凑热闹?那是自然的啦,小D我也要与时俱进嘛,这不,我这几天就学会了一些新词哦~

两会,也就是全国人民代表大会和中国人民政治协商会议,那么在日语中如何表达呢?且看:

全国人民代表大会「ぜんこく じんみん だいひょう たいかい」全国人民代表大会

中国人民政治協商会議「ちゅうごく じんみん せいじ きょうしょう かいぎ」中国人民政治协商会议

意外地很简单嘛,几乎和中文是一样的。不过,全国人民代表大会我们一般简称为“全国人大”或“人大”,而日本则习惯简称为:全人代「ぜんじんだい」。

本次两会关注的热点之一就是民生问题了,想必大家也有切身的感受,从去年开始就什么都涨价啦(哭),新闻里还冒出个新词——CPI。CPI是什么?别忘了小D我也懂英语哦,CPI全称是:Consumer Price Index,用中文来说就是“消费者物价指数”,日语也基本一样:

消費者物価指数「しょうひ しゃ ぶっか しすう」消费者物价指数(CPI)

温家宝总理在政府工作报告中提出今年要控制CPI上涨率在4.8%左右。

政府活動報告「せいふ かつどう ほうこく」政府工作报告

消費者物価上昇率「しょうひ しゃ ぶっか じょうしょうりつ」消费者物价上涨率(CPI上涨率)

现在就顺便让我兄弟,无所不知的小Q来说说CPI吧~

消费者物价指数(Consumer Price Index),英文缩写为CPI,是反映与居民生活有关的产品及劳务价格统计出来的物价变动指标,通常作为观察通货膨胀水平的重要指标。

CPI上涨率(%)=(一组固定商品按当期价格计算的价值-按前期期价格计算的价值)/按前期期价格计算的价值×100

也就是从一个时期到另一个时期价格水平变动的百分比。如果消费者物价指数涨幅过大,就意味着生活成本急剧提高。

嗯,果然有问题找小Q准没错。当然,学习词汇还是找小D我比较直接。最后,小D我要考考大家了,小Q提到的一个词“通货膨胀”在日语中又该怎么说呢?小小提示一下,英语是Inflation哦~


如果你喜欢这份电子报,不妨在下面输入你的email地址订阅。跟小D学新鲜热词,每周三精彩发送!

您的邮箱:

答案:インフレインフレーション,通货膨胀

日语新干线系列

织田信长(上下册)

精选日汉汉日词典(新版)

罗生门(附光盘)

大学日语四级考试分级精解 读解·写作

电车男(中文版)

漫画日语会话极短句

日语接续词副词辞典

日本文化概况

日语表达方式学习词典

新标准日本语50音入门

日语应用文大全

日语外来语小辞典

日本语精彩篇章阅读

新经典文库—情书

感动你一生的日文

copyright @ 2008 沪江日语网

posted on 2008-03-25 11:44 沪江日语 阅读(232) 评论(0)  编辑  收藏 网摘收藏

标题  
姓名  
主页
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]
该文被作者在 2008-03-25 18:52 编辑过
 
历史上的今天: