jianganxia 的博客
竹叶青青不肯黄,枝条楚楚耐严霜。 昭苏万物春风里,更有笋尖出土忙。
posts - 30,  articles - 50,  comments - 685

<2009年7月>
2829301234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930311
2345678

最新随笔

留言簿

随笔分类

文章分类

  •  

最新评论

1. re: 中日英.アパレル業界用語2---サイズ用語
能否将假名也一同写上,因为我都不会读啊!!谢谢楼主啊!!!!!!!!方便的话请发到我的邮箱,谢谢!!!!!!!snsssnss@163.com (555)
2. re: 《一级语法专栏》09期
cvxcvxcvcxv (wang)
3. re: 身丈と着丈の区別
受益了 感谢! (匿名)
4. re: 01期
12423 23112 (Eline)
5. re: 《一级语法专栏》09期
dnsadndsdnnads (dsamdn)
6. re: 03期
31231 24434 (军军)
7. re: 征服日语口语语法9 準備 ● 用意
いいよ (鳴ると)
8. re: 《一级语法专栏》02期
21234 23244 (yiyuhappy808)
9. re: 10期
good (lanlan)
10. re: 10期
答案是啥啊? (淡然)

阅读排行榜

评论排行榜

题二 . 国際政治の専門家( 2 )、日々変化する世界情勢を分析するのは難しい。

                            1、にしては    2、といえども

译文:虽说是国际政治的专家,但分析日益变化的世界局势也难。

といえども是句型,表示让步,常用于举出有资格或有能力的人和事物,在一般想象中

应该能够达到某种状况,但事实却不尽然,而与人们的一般想象相反。中文意为“虽说是……那也……”例如:

スポーツマンの家田さんといえども、風邪には勝てなかったらしい。/虽说家田是运动员,似乎也没战胜感冒。

答案1的にしては也是句型,它表示名实不符,前项举出其身份或名气,后项对其做出“盛名之下,其实难符”意思的评价,后

项必须是评价句结句。可译为:作为……。例如:

1)、歌手にしては歌が下手だ。/作为一个歌手,歌唱的不好。

2)、今日は五月にしてはあつい。/今天作为五月份来说,今天太热了。

可见答案1不合题意。

posted on 2005-06-09 12:01 新竹 阅读(1857) 评论(6)  编辑  收藏 所属分类: 日语1级语法题解析网罗箱