随笔- 73  文章- 1  评论- 73 
<2006年12月>
262728293012
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31123456

counter

最新随笔

常用链接

留言簿

随笔档案

文章档案

  •  

最新评论

1. re: 该高兴还是该郁闷?
该高兴,破财消灾嘛! (yuervera)
2. re: 纪念......
李国富老师暑假时还打给过我电话,没想到他出了这个意外,实在是太意外了,李老师在打开阳台门的时候,旁边没有人吗? (朱铭)
3. re: 17 Sept. last year
time flies world whirls (s)
4. re: 纪念......
哎。。。 (s)
5. re: What are the effective strategies to improve your English writing?
watch movies (s)
6. re: 纽约的“万圣节”游行
想去! (s)
7. re: 该高兴还是该郁闷?
喜忧参半! (S)
8. re: A boring Day!
everything can be boring everything can be funny it depends on yourself (S)
9. re: Essay writing
my god!!! (s)
10. re: 没有月光的中秋节
the same feeling (s)

阅读排行榜

评论排行榜

In my last essay, I quoted a definition of “” from Xinhua Dictionary. If you consult the Oxford English Dictionary for Advanced Learners, you can find the following definition for pig: an animal with pink, black or brown skin, short legs, a broad nose and a short curly tail. Pigs are kept on farms for their meat (pork) or live in the wild. Interestingly, when compared the English definition with the Chinese one, the reader may find that they coincide with each other. What’s more, in both English and Chinese, “pig” or “” are used to refer to an unpleasant or offensive person; a person who is dirty or greedy. In English, pig is also an offensive word for a police officer.


In my last linguistic lecture, I talked about hyponymy. Hyponymy refers to the sense relationship between a more general word and a more specific word. The word which is more general in meaning is called the superordinate, and the more specific words are called its hyponyms to each other.

Let’s take pig for example:

                                                pig (superordinate)

 


           boar (hyponym)                  sow (hyponym)           piglet (hyponym)

 

In this diagram, “pig” is the superordinate and “boar, sow and piglet” are the hyponyms.

In English, a male pig that has been castrated (had part of its sex organs removed) and is kept for its meat is called a hog.

Question: What is the term for a female pig whose womb has been removed and is kept for meat?

 

If you look up the word “warthog” in an English dictionary, you can find a warthog is an African wild pig with two large outer teeth called Tusks and lumps like warts on its face (疣猪). But you should not take it for granted that road hog is also a pig. Actually, it means a person who drives in dangerous way without thinking about the safety of other road users. A road dog is very dangerous. The same is true of Guinea pig. A Guinea pig refers to a small animal with short ears and no tail, often kept as a pet; it also means a person used as medical or other experiments.

 

In English, there are some interesting idioms such as “make a pig of oneself”, “make a silk purse out of a sow’s ear”, etc. Of the two idioms, which one means to succeed in making sth good out of material that does not seem very good at all; which one means to eat far too much food  at one time? Another amusing idiom is “Pigs might fly”. When you say “pigs might fly”, you mean something will never happen. If you buy a pig a poke, you buy something without seeing it or knowing if it is satisfactory. A difficult or unpleasant thing or task is usually called pig of something.


The word "pig" is also a verb. For example, pig oneself on something means to eat too much of something as in the sentences “I had a whole box of chocolates and pigged the lot. Don’t give me cakes ---- I will just pig myself.”

Some English compounds such as piggyback, pigtails, pig-headed are very funny too. Can you figure out their meaning without consulting the dictionary?

 

 

posted on 2006-12-21 13:53 John 阅读(1251) 评论(0)  编辑  收藏

标题  
姓名  
主页
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]
该文被作者在 2006-12-23 18:17 编辑过