随笔- 73  文章- 1  评论- 73 
<2008年7月>
293012345
6789101112
13141516171819
20212223242526
272829303112
3456789

counter

最新随笔

常用链接

留言簿

随笔档案

文章档案

  •  

最新评论

1. re: 该高兴还是该郁闷?
该高兴,破财消灾嘛! (yuervera)
2. re: 纪念......
李国富老师暑假时还打给过我电话,没想到他出了这个意外,实在是太意外了,李老师在打开阳台门的时候,旁边没有人吗? (朱铭)
3. re: 17 Sept. last year
time flies world whirls (s)
4. re: 纪念......
哎。。。 (s)
5. re: What are the effective strategies to improve your English writing?
watch movies (s)
6. re: 纽约的“万圣节”游行
想去! (s)
7. re: 该高兴还是该郁闷?
喜忧参半! (S)
8. re: A boring Day!
everything can be boring everything can be funny it depends on yourself (S)
9. re: Essay writing
my god!!! (s)
10. re: 没有月光的中秋节
the same feeling (s)

阅读排行榜

评论排行榜

    如果我在南京路上顺便问一位路人:"你会写汉字吗?"结果你我都能想像得出,我肯定会招来白眼外加一句"神经病!" 但且慢骂人,听我讲讲其中来由。
    上个世纪九十年代初,电脑还不太普及。我就尝试直接在电脑上做笔译,我不会五笔输入法,只会拼音,多年下来,汉语拼音水平提高了不少。
    这几天又在忙翻译。为了集中注意力,加快速度,我决定先将文章译成手写稿后再输入电脑,结果发现好多汉字自己不会写了,还有许多错别字。如果我直接在电脑上输入译文,根本不会出现类似的情况,因为电脑屏幕上会自动跳出汉字供我选择。
    我感到困惑,我不断问自己,再过若干年我还会写汉字吗?有人建议我学五笔输入法,但很难掌握。不知还有没有易学又不会让脑子变傻的输入法。

    这件事使我更加清楚表音文字和表意文字的差别,也明白了我上学的孩子作文错别字屡教不改的原因。有人也许会说:"Like father, like son."

参看《中国人写汉字不该“惨不忍睹”》载于《教育文摘周报》第34期2008年8月20日第11版

posted on 2008-07-31 20:28 John 阅读(70) 评论(0)  编辑  收藏

标题  
姓名  
主页
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]
该文被作者在 2008-08-22 22:00 编辑过