明けましておめでとうございます。僕が12月29日にゲストとして参加した蛋蛋先生の特別番組は2日から聞けるようになりました。僕も聞いてみました。今回は中国語でしゃべった部分もかなりありましたが、やはり外国人のしゃべる中国語ですから、ちょっと恥ずかしいですね。ある友だちは、日本語でのトークが少なくてちょっと残念、と言ってました。僕も同感です。でも音響効果や番組の雰囲気はとっても良かったですね。
蛋蛋先生の他の番組も聞きました。すばらしいですね。蛋蛋先生の番組で日本語を勉強している人たちは、きっと楽しいでしょうね。みんなに楽しく勉強してもらう、これは僕の目標です。僕のやり方はもちろん蛋蛋先生とは違います。でも、彼女を見習って、これからも皆さんに楽しく勉強していただける機会を提供したいと思ってます。
今週もたくさんのねぎらいのメッセージ、お褒めのメッセージを頂きました。ありがとうございます。もし皆さんが残して下さったメッセージのように、僕のブログ・僕の気持ちが皆さんに良い影響を与えられるのなら、それは非常に光栄なことだと思います。こんなに多くの人たちが僕たちの言葉である日本語に興味を持って、こんなに一生懸命勉強してくれていることに対して、とっても喜ばしく感じています。
良い日本語学習法についてですが、これは以前にも紹介しました。まず基礎を固めて、その後は出来るだけ日本人と交流することです。でも日本人と接するチャンスは少ないですよね? そこで僕たちの学校でも今月から定期的に日本語交流サロンを開くことにしました。第一回目は1月12日14時30分から新闸路で行います。日本語に興味のある方ならどなたでも参加できます。日本語のレベルは関係ありません。この行事は普通の授業と違って学費などは必要ありません。事前に電話予約すればOKです。予約電話番号は62589234.こうした行事を通じて少しでも多くの人と友だちになりたい、と思っています。ではサロンでお待ちしてます!
サロンの案内:http://shanghai.neworiental.org/Default.aspx?TabID=2684&InfoID=202081&SettingModuleID=39296
新年快乐!我作为嘉宾12月29日参加的蛋蛋老师的特别节目,2日开始播放了。于是我也听了。这次我说中文的部分也不少,毕竟是外国人说的中文,还是觉得很尴尬了。有个朋友跟我说,说日语的部分不多,这点有点可惜。我也这样想。但音响效果,节目的气氛都不错。
蛋蛋老师的其他几个节目也听过了。做得很精彩啊!我认为跟她的节目学日语的学员们应该学得很开心。让学员们学得开心,是我的目标。我的风格当然是跟蛋蛋老师不一样。但我跟她学习继续提供给大家能快乐地学习日语的机会。
这周也有不少慰劳我的、表扬我的留言。谢谢大家! 如果像大家写给我那样,我的博客、我的精神能感化到大家,那让我觉得非常荣幸!我真觉得高兴这么多人对我们的语言、日语感兴趣而这么认真地学习。
学习日语的好方法呢,我以前也介绍过,先巩固一下基础(我认为比标日初级上下比较好,因为日本国内的语文课也使用出版标日的光村图书的课本),然后尽量跟日本人说话,但一般的情况下很少有机会跟日本人接触。于是我们学校也从这个月开始定期地开日语交流沙龙。第一次是1月12日14:30在新闸路开的。只要对日语感兴趣的人士都可以参加。不管日语水平是好,还是不好,都没关系的。这个活动跟一般的课程不一样,学费等都不要。先要打电话预约就行了。预约号码为62589234。我希望能通过这些活动认识更多的朋友。欢迎大家的光临!
下载本博客的录音地址在我的评论里面,请点击我的评论。
posted on 2008-01-05 13:31
今泽真之 阅读(1237)
评论(29) 编辑 收藏
网摘收藏
发表评论
老师您好!我是经别人的介绍才来的!我也听了您有份参与的DANDAN日语学堂,做得很棒!老师您的表现也很帮哦!还有,祝您新年快乐!!
老师你的普通话也太标准了吧。比某些中国人还标准哦!
蛋蛋也很棒……麦穗和小安安的配音也很好呢~!
感心しています。
今泽老师很厉害呀。
博客做的非常认真啊,我很感动。
先生へ
黄です。先生の中国語は上手ですね。いつ私の日本語はこのレベルまでよくなったことができます。これから 宜しくおお願いします。
因为预定蛋蛋老师的节目,所以也听到masa先生的做嘉宾的那堂课了,很不错,而且正好是节日,所以让大家了解了不少祝贺的有用语句。
新的一年开始了,希望大家都能有好的发展。
我也听了金泽老师在蛋蛋学堂做嘉宾的那期节目,真的很精彩喔!了解了很多日本过新年的习俗.我也在学习日语,觉得老师的博客做的好好喔,学到不少东西呢.期待老师的文章,也希望老师多点上蛋蛋学堂做节目喔^_^
老师的中文太棒了,日语交流沙龙太渴望能参加了,可惜我们这儿离上海太远
~~^^ちょっとびっくりしましたわ~
この文章のタイトルは 沪江日本語のホームページに 現れました!
http://jp.hjenglish.com/
そうですね、日本語のトークはちょっと少なかったですね~~
もし次回先生はまた来たら、もっと多くて、面白い日本語の会話を作りましょう~^^
恥ずかしいと言っても。。。先生の中国語はわたしよりいいですよ~恥ずかしいのはわたしですね。。。
でも、皆で一緒に録音のは本当に楽しかったです~~~^^
一緒に頑張りましょうね~
到节目的最后我竟然不知不觉的拍起手来了orz。
老师的中文真的不是盖的哦!完全出乎我的意料啦!(大拇指!)
我最最喜欢今泽老师的博客了。
老师在蛋蛋学堂做的新年特别节目我也很喜欢,真希望经常能听到今泽老师做的节目啊!
老师的中文讲得很好,日语很好听啊~~
努力学习日语中,起步有点晚,但是会努力的。^_^
老师有空多参加学堂活动...
先生の文を読んで、いつか違ったところがあったね。例えば、ある単語の中では『っ』があった。やはり生活用語は教科書のと違いますね。
啊..不在上海不能去....泪~~
老师.我要好好学日语!!!!!
最近刚看到您的博客,我想开始学习日语了,
以前有一点基础,但是一直没有进步。
希望得到您的帮助。
请加我的MSN!谢谢!smart9801@163.com
有一篇小短文要发给您,请您帮着批改一下!!
谢谢!!
最近刚看到您的博客,我想开始学习日语了,
以前有一点基础,但是一直没有进步。
希望得到您的帮助。
请加我的MSN!谢谢!smart9801@hotmail.com
有一篇小短文要发给您,请您帮着批改一下!!
谢谢!!
まず~~~どうもありがとうございました!
先生は本当にすごいね!!!中国語がぺらぺらですね!!!
先生、さいごです。私はこともします。
宜しく、お願いします。
日语的学习一直都是断断续续的,不过现在这段时间又想继续学习了。看了老师的博客,认为老师的这种认真的精神给了我一种动力。以后一定每期都来认真阅读老师的博客。
老师,辛苦了。
先生、こんにちは。
まことにありがとうございました。
頑張ってください、ブロクが大好きですから。