﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>沪江博客-0605025/jj_simple的博客</title><link>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/</link><description /><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Sun, 23 Nov 2008 09:30:34 GMT</lastBuildDate><pubDate>Sun, 23 Nov 2008 09:30:34 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>Feeling during that period....</title><link>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/archive/2008/04/04/1002170.html</link><dc:creator>jj_simple</dc:creator><author>jj_simple</author><pubDate>Fri, 04 Apr 2008 14:20:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/archive/2008/04/04/1002170.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/comments/1002170.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/archive/2008/04/04/1002170.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/comments/commentRss/1002170.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/services/trackbacks/1002170.html</trackback:ping><description><![CDATA[Feeling during that period....From April 1st<br />
At this moment, I want to let my hair to itself．．．．． <br />
<br />
I feel really happy today as I can no longer think of that face．．． <br />
I guess he has gone out of my life thoroughly... <br />
That makes me excited, as it took me such a long time to be caught in such a misery that I <br />
am now feeling relax like a wind blowing&nbsp;&nbsp;crazily in the winter night... <br />
Just let it rain cats and dogs, I won't be threatened any more.. <br />
<br />
Now I encounter another headache trouble... <br />
That is : I don't know how to write an article of argument... <br />
I once took it for granted that I would certainly overcome it like&nbsp;&nbsp;eating a dish of cake, <br />
but the more material I searched from the internet, the more upset I become. <br />
I am really worried about it... <br />
Maybe I am too nurvers, anyway..... <br />
<br />
那个男的,他绝对不知道自己今天说的话多令人嫌恶!我要还继续疯下去!就太对不起自己了!醒醒吧!天杀的! <br />
<br />
那个电话再也不会在午夜十二点的时候突然响起．．．． <br />
今天，我终于知道自己对新鲜感有多迷恋．．． <br />
近乎疯狂的自负．．． <br />
求你们别对我好，别夸我，别给我好脸色看，别对我好了．．． <br />
这样的人生，会把我逼到怎样一个绝境．．．我懵懂！　我开始忧心忡忡！ <br />
我改，求你们尽量批评我，多给我点建议吧！！！！&nbsp;<br />
<br />
窝火．．． <br />
上网找答案来着．．．找了一肚子火．．．． <br />
该有的都没答案．．．已有的歧义一大堆．．．．．． <br />
生气．．．．气死我啦！！！ <br />
<br />
不晓得是不是念书念得有点犯傻．．． <br />
现在张口第一句话就是：真是一代不如一代了．．．． <br />
鲁迅笔下的九斤老太对我迫害太深啦．．．． <br />
好不容易想改改口吧．．．居然蹦出一句：一沙一世界，一夜一菩提．．． <br />
估计是修行得有点走火入魔的倾向了！！ <br />
今天，平静地没有听下小雨淅沥的声音．．． <br />
昨夜，我似乎也感受到东风的降临了．．． <br />
殊不知那东风已即将逝去．．．．<br />
<br />
<br />
突然想起阿色说．．．要把前门后门的两个锁都锁上．．．<br />
哎呀．．．毛！<br />
<br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/jj_simple/aggbug/1002170.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/jj_simple/" target="_blank">jj_simple</a> 2008-04-04 22:20 <a href="http://blog.hjenglish.com/jj_simple/archive/2008/04/04/1002170.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>Two thousand and eight , the first morning! </title><link>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/articles/919828.html</link><dc:creator>jj_simple</dc:creator><author>jj_simple</author><pubDate>Tue, 01 Jan 2008 06:05:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/articles/919828.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/comments/919828.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/articles/919828.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/comments/commentRss/919828.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/services/trackbacks/919828.html</trackback:ping><description><![CDATA[Two thousand and&nbsp;eight , the first morning! <br />
Outside, the wind is blowing strongly... <br />
<br />
I am going to draw&nbsp;&nbsp;a conlusion for the passed year as follows: <br />
... <br />
I should say: it was almost blue, and I wasthat gloomy.... since I was always immersed in my own mind... <br />
I have been thinking everything in a depressing way... <br />
That must be the reason why I drived my life so hard... <br />
Peole around me feel sorry and worried about me, they tried to make me cheer up, but they failed.. Cause I am so obstinate... <br />
And now I wanna say, guys, I am so grateful and extremely sorry... <br />
<br />
Now, I am still confused, but I won't take things too much any more... <br />
<br />
Man who went away, just go away.. <br />
Friend who left in pity, let the pity gone.... <br />
Girls who lead the lives with me, live together&nbsp;&nbsp;for long, no matter where we are.... <br />
Dears, come on for tomorrow, for those&nbsp;&nbsp;we can not earn by the sinple regards.... <br />
<br />
Grannys and grandpa, wish you healthy lives and less wrinkles... <br />
Dad and mum, sincerely regarding you of happy all your lives... <br />
Sisters and brothers, let's control our own lives, fighting for the bright future... <br />
<br />
Tomorrow, the first day of two thousand and eight.... <br />
Smile, no matter how bitter you are tasting.... <br />
Forget about those, and try to hug these!
<img src ="http://blog.hjenglish.com/jj_simple/aggbug/919828.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/jj_simple/" target="_blank">jj_simple</a> 2008-01-01 14:05 <a href="http://blog.hjenglish.com/jj_simple/articles/919828.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>经典的英文爱情诗-Classic English Love Poem</title><link>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/archive/2007/11/29/896536.html</link><dc:creator>jj_simple</dc:creator><author>jj_simple</author><pubDate>Thu, 29 Nov 2007 07:51:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/archive/2007/11/29/896536.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/comments/896536.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/archive/2007/11/29/896536.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/comments/commentRss/896536.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/services/trackbacks/896536.html</trackback:ping><description><![CDATA[Without you?I'd be a soul without a purpose. Without you?I'd be an emotion without a heart I'm a face without expression,A heart with no beat. Without you by my side,I'm just a flame without the...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/jj_simple/archive/2007/11/29/896536.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/jj_simple/aggbug/896536.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/jj_simple/" target="_blank">jj_simple</a> 2007-11-29 15:51 <a href="http://blog.hjenglish.com/jj_simple/archive/2007/11/29/896536.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>Let's give peace a chance</title><link>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/articles/892990.html</link><dc:creator>jj_simple</dc:creator><author>jj_simple</author><pubDate>Sat, 24 Nov 2007 11:54:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/articles/892990.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/comments/892990.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/articles/892990.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/comments/commentRss/892990.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/services/trackbacks/892990.html</trackback:ping><description><![CDATA[爱心歌曲：让我们给和平一个机会DJ BOBO    Artist：DJ BOBO    Song：Give Peace A Chance     Rap 1:    I tell you, now wake up or be swayed by my dream now    A world of hope and peace, I'm trying any...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/jj_simple/articles/892990.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/jj_simple/aggbug/892990.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/jj_simple/" target="_blank">jj_simple</a> 2007-11-24 19:54 <a href="http://blog.hjenglish.com/jj_simple/articles/892990.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>脱离现实好久了．．．</title><link>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/archive/2007/11/01/877484.html</link><dc:creator>jj_simple</dc:creator><author>jj_simple</author><pubDate>Thu, 01 Nov 2007 15:24:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/archive/2007/11/01/877484.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/comments/877484.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/archive/2007/11/01/877484.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/comments/commentRss/877484.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/services/trackbacks/877484.html</trackback:ping><description><![CDATA[<p align="left">想不起来是不是一开始就对黑色情有独钟！<br />
只是现在这中感觉越发强烈．．．<br />
我开始担心自己了．．．<br />
<br />
一直都知道，<br />
自己会逃避，<br />
殊不知原来我把自己保护得太好，<br />
已经脱离现实好久了．．．．．<br />
<br />
问我后悔吗，<br />
我不知道后悔是不是对的．．．<br />
<br />
我被它欺骗了，骗得好惨！！<br />
压抑．．．．．</p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/jj_simple/aggbug/877484.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/jj_simple/" target="_blank">jj_simple</a> 2007-11-01 23:24 <a href="http://blog.hjenglish.com/jj_simple/archive/2007/11/01/877484.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>I see....</title><link>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/articles/872401.html</link><dc:creator>jj_simple</dc:creator><author>jj_simple</author><pubDate>Thu, 25 Oct 2007 10:50:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/articles/872401.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/comments/872401.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/articles/872401.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/comments/commentRss/872401.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/services/trackbacks/872401.html</trackback:ping><description><![CDATA[I haven't come here for such a long time.<br />
When I walked by , I find that many things I once lost. <br />
But now, I just wanna let it go and forget about it.<br />
Maybe I've made a lot of mistakes that I would feel regret about some day.<br />
But I told myself, no one could be&nbsp;easy about everything they'd done yet.<br />
Now I don't know what will come to me in the near future, I just wanna live simplly.<br />
Happy when happy, sad when sad!<br />
<br />
You know what, what I appeared to you was not the one I really be, but I do not wanna tell you the truth, cause I've told you that&nbsp;I don't care about every thing.<br />
In fact, I do care, I was just unwilling to expess it with words.<br />
My dear friend, I want you to be better than me.<br />
I swear to you: I would not forget you , I would take you as my dear friend in the whole of my lifetime till my death. Please do not doubt about it! Be happy, ok?<br />
<br />
I see.... you would not be back any more....<br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/jj_simple/aggbug/872401.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/jj_simple/" target="_blank">jj_simple</a> 2007-10-25 18:50 <a href="http://blog.hjenglish.com/jj_simple/articles/872401.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>我的英文简历 My Resume</title><link>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/articles/770079.html</link><dc:creator>jj_simple</dc:creator><author>jj_simple</author><pubDate>Sat, 07 Jul 2007 15:17:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/articles/770079.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/comments/770079.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/articles/770079.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/comments/commentRss/770079.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/services/trackbacks/770079.html</trackback:ping><description><![CDATA[
		<a href="http://fileblog.hjbbs.com/upload/200707/20070707111533093_359_3104.doc">http://fileblog.hjbbs.com/upload/200707/20070707111533093_359_3104.doc</a>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/jj_simple/aggbug/770079.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/jj_simple/" target="_blank">jj_simple</a> 2007-07-07 23:17 <a href="http://blog.hjenglish.com/jj_simple/articles/770079.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>我的中文简历</title><link>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/articles/770032.html</link><dc:creator>jj_simple</dc:creator><author>jj_simple</author><pubDate>Sat, 07 Jul 2007 14:44:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/articles/770032.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/comments/770032.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/articles/770032.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/comments/commentRss/770032.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/services/trackbacks/770032.html</trackback:ping><description><![CDATA[
		<a href="http://fileblog.hjbbs.com/upload/200707/20070707104242140_592_3104.doc">http://fileblog.hjbbs.com/upload/200707/20070707104242140_592_3104.doc</a>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/jj_simple/aggbug/770032.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/jj_simple/" target="_blank">jj_simple</a> 2007-07-07 22:44 <a href="http://blog.hjenglish.com/jj_simple/articles/770032.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>一个国外的老人家给他儿子的一封信</title><link>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/articles/756182.html</link><dc:creator>jj_simple</dc:creator><author>jj_simple</author><pubDate>Fri, 22 Jun 2007 13:33:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/articles/756182.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/comments/756182.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/articles/756182.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/comments/commentRss/756182.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/services/trackbacks/756182.html</trackback:ping><description><![CDATA[散文，小品文 																				一个国外的老人家给他儿子的一封信																																																																																A letter to ...Dear son...                   ...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/jj_simple/articles/756182.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/jj_simple/aggbug/756182.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/jj_simple/" target="_blank">jj_simple</a> 2007-06-22 21:33 <a href="http://blog.hjenglish.com/jj_simple/articles/756182.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>HR：为何成了老总的“传话筒”</title><link>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/articles/756180.html</link><dc:creator>jj_simple</dc:creator><author>jj_simple</author><pubDate>Fri, 22 Jun 2007 13:31:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/articles/756180.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/comments/756180.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/articles/756180.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/comments/commentRss/756180.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/jj_simple/services/trackbacks/756180.html</trackback:ping><description><![CDATA[
		<table bordercolor="#666666" cellspacing="0" cellpadding="0" width="885" bgcolor="#ffffff" border="0">
				<tbody>
						<tr>
								<td align="middle" colspan="2">
										<div align="center">HR：为何成了老总的“传话筒”</div>
										<div align="left">    案例：于经理在一家规模不大企业的人力资源部任HR，对于已经做了两年HR的她近一段时间以来非常苦恼，一连串的事情让她心力憔悴却又不得不去做。这还不算什么，最关键的是她得罪了公司里的许多部门经理，原因就在于她不断的将公司具有跳跃式思维的老总那喋喋不休的意思、想法或命令接连不断地传达到每个部门，不论这些传达的东西是对的还是错的，不论这些部门经理是接受还是反感甚至是反对。 </div>
										<div align="left">    总之，于经理以人力资源部的名义都下发了下去，使一些部门经理常常会误以为是人力资源部如何的没事找事，如何的想着法子拿绩效、战略目标或是制度、薪酬等硬性指标来框住他们或管束他们，这使部门经理们非常厌烦，背后纷纷都把于经理叫做“老总的传话筒”。一时间各类此起彼伏之声不绝于耳。</div>
										<div align="left">　　再加之，老总又是一位事必躬亲的“空降兵”，并且于经理的能力也算不得强，也难怪作为HR的于经理会被别人当作“传话筒”来看待。这样事无巨细的老总说了给各个部门经理放了权，甚至在外人看来于经理公司的副总们也是会各司其职，独当一面，可实际上很大程度上即便是一些极其微小的事，老总常常也会亲自来询问和拍板。这也难怪于经理在刚开始图个省心和把执行做到位的同时，也会感觉到没有创新工作所带来的一系列的不愉快，最主要的就是她已经深深的感觉到了自己充其量就是个“老总的传话筒”，哪怕是自己的所辖范围内的工作，只不过是把老总的意思转达到各部门、让每位员工知道这就够了，自己几乎没有什么任何的自主权。</div>
										<div align="left">　　于经理面临的问题，在许多企业不乏少数。一石激起千层浪，HR的职业危机也因此而显现了出来。在许多行内人看来，HR毫无疑问的其实就是老总的“传话筒”，这种“传话筒”的职能有时甚至超过了老总的秘书。这些现象是主要针对一些中小企业中没有人力资源总监、行政副总的企业而言的。这些企业的HR往往受老总直接性的领导，在所难免的使HR的工作或多或少的受到干涉。长此以往，HR就会失去工作的自主权和主动性，她们创新性工作的态度与能力会逐渐被弱化，工作只是在老总的庇佑下无法得以全力发挥。对于人才的选、用、征、留、训实际上根本没有一点实际的权力去做。HR的职责也会大大缩水，成为了企业老总的“传话筒”和其他部门的“工作保姆”。</div>
										<div align="left">　　这也因此会引发HR的行为危机，使一个个HR们成为“一直长不大的小鬼”，始终没有独立运作完成一些其职责范围内的事情的能力。而HR们更多的工作就是担任了老总“传话筒”后的执行。可执行的也不会有多到位，其结果只是造成“一瓶不满半瓶晃荡”的“五十步笑百步”的结果。<br /></div>
								</td>
						</tr>
						<tr align="right">
								<td colspan="2"> </td>
						</tr>
				</tbody>
		</table>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/jj_simple/aggbug/756180.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/jj_simple/" target="_blank">jj_simple</a> 2007-06-22 21:31 <a href="http://blog.hjenglish.com/jj_simple/articles/756180.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>