One Man's Fight
随笔- 2  文章- 11  评论- 1 
      新文章  管理  档案  讨论  名师   
2008年10月20日
大荒集-林语堂
近日在拜读林语堂的《大荒集》,文章中的文言,生涩难懂,而且是繁体字。讨论问题也非常大,民族之精神,西方的机械文明,文学艺术戏剧,对于普通读者来说似乎是太深。不过里边有两篇文章我觉得正和当下的情况。
一篇为《我所得益的一部英文字典》,另一篇为《英文学习法》,对广大英语爱好者的学习来说绝对有极大的借鉴作用。特别是后一篇,其中很多观点与现在许多英语精英人士所推荐的方法吻合。也许他们就是看了林语堂的文章,从中找到了学习英语的好方法,从而最终成为精英的,说不定!这位学贯中西的文学大家用英语写成了《京华烟云》,《吾国吾民》,所以无疑他的英文学习法对大家有很好的参考作用,再结合自己的实际情况和现代的一些英语学习的研究成果,我相信大家英语一定会有质的提高。
下载地址: http://bbs.gxsd.com.cn/viewthread.php?tid=161845&extra=page%3D5%26amp%3Bfilter%3Dtype%26amp%3Btypeid%3D32
文件太大,没办法上传附件,大家注册一下,就可以下载了。
阅读器:WinDjView: http://www.onlinedown.net/soft/47400.htm

下面是我写的一些总结,大家可以先看看,觉得好再下。

我所得益的一部英文字典
Concise Oxford Dictionary 《简明牛津英文字典》(F. G. Fowler & H. W. Fowler);Pocket Oxford Dictionary《袖珍牛津英文字典》。
1. 吾钟爱这两本字典,数十年来一直随身携带,特别是《袖珍英文字典》,卷帙之小而内容丰富,极少使我碰壁。
“字典,从未听说有人当其作有趣的读物,消夏的读品,眷恋且不忍释卷,而吾独如此。”
2. 牛津字典之所以能使人百读不厌,在于于语境中释义,而不是孤立的堆砌解释而已。
“语言文字之为物,本在日用应接之间,借作表示人类活动的情感意念的工具。不但达意,且能传神。”
3. 举例young说明
4. 讲述两个亲身经历的事:here! here!; woolly在旧式字典中绝不收录。
5. 总之,凡字义都不是抽象的东西,乃寄存于多数成语之中的一种比较共同的印象,其神采精魄,也必求之于此活动的成语中。脱离了这些实例,就失去了本字的命脉,仅存一点儿抓不到痒处的逻辑意义而已。如“苍”,何尝是“青色”只一个抽象意义...。
6. 其次,字之去取也适当,凡现代文通行之词语,为一般读书人所应了解者,一概收入。
7. 其依牛津大字典(新英文字典,15488页,五千万字)之体例编纂,可以说同是字典学之大革命。袖珍和简明是依大字典的体例,而单以现代语为范围。作者是久已闻名的英文文法学家。
 
英文学习法  
 
{关键词:并重,口讲为先,一二字翻译,仿效与熟诵,整句吞整句吐,新字之耳口手眼,语汇贵自然,不抽象且实质印象的字,识字似交友,精读(诵,体会,整句,咀嚼字),泛读(快,多,记好字佳句);}
 
甲 方法概论:
 
1. 目标:学习现代通行活用的英语;
 
2. 听讲写读四事并重:“文章无缠绵,只是作者读者之兴感;诗歌无悲壮,只是诗人墨客之骚情。”“假如偏于任何方面,就所学的也无非半身不遂貌合神离之英语而已。”学习效率:“凡遇一新字,必口诵耳闻手写目视,然后容易记得,容易认得。”学英语犹如习字,不能只玩赏宝帖,而应如王羲之,水池尽黑,下得此功,方能有所乐,有所得。
 
3. 口讲之重要:1)口讲可多得练习,因为口讲是学习最轻便的方法。2)口讲之妙,在于学习者在不知不觉间吸收英文的句法。“造句总是慢慢推敲出来的,养不成什么习惯。”3)口讲的话都是自自然然说出来的,少有堆砌奇字,娇柔造作之嫌。4)文字有音调,如人之有声容。诗歌散文之抑扬顿挫,只有通过朗诵才能体会。
 
4. 直接教授法(用外语直接表示意思,不靠本国语翻译)之用处与范围:翻译过程中,在许多解释意义的地方,一二字翻译出来,省却许多周折,乃可取之法。
 
5. 注意仿效与熟诵:“学习英语唯一的正轨,不出仿效与熟诵。”仿效即整句的仿效,熟诵即仿效之后必回环练习,必使能顺口而出而后已。“凡能依这方法读英文的,无不成功,而且这极容易,真是学习英语的康庄大道。””学者最要的警语,是少用堆砌工夫,学时必整句吞下去,再整句吐出来,其文必顺,其音必正,句法必通,用字必当。“
所以学者最要二事:(1)凡学英语,必学整句,不觉中将其句法音调整个吸入。(2)每日选二三句,回环熟诵,此数句读音必正,出口必熟。如此半年,操英语能力必大进。
 
6. 普通原则:兹将开明英文读本卷前之普通原则中有关系的十三条译出如下:(1)打定口讲的基础。只要能达到这目的,任何方法都可用。(2)学生在课堂上,必须踊跃参加练习,不怕错,不怕扣分数。(3)凡遇新字,必耳闻口讲手写阅读四事并重。(4)应尽量在课室里操英语,听英语,借以吸收英文句法。(5)注重仿效与熟诵为养成正当习惯之最好方法;不可偏重理智的分析及文法规则等。(6)句义字义不明时,可用翻译方法,但不可专用翻译为联系方法,翻译句义之用处,在于做比较,研究本国语与外国语说法之不同。(7)注重字之用法;字义应看作活的,生动的,有变换的;不知一字之用法,不能算为懂其意义。(8)注意日用成语虚字;常见字用好,大体已备,生僻之字不难安插下去。(9)凡有意思要表现,必因教员的利导,依然尝试。(10)凡说英语,必说全句,不可仅限于yes,no等字。初时或觉其难,日后必有进步。(11)用客观归纳的方法学习文法,即时时注意字之形体变化及其用法。在读本上,发生疑问,即求文法的指示,以为解决。得了文法的指示之后,又需时时在读本上观其应变,以为印证。(12)必须有多少写作的练习。(13)拼音须精,读音须正。
 
乙 语汇:
 
8)语汇语法语音之分:
 
9)目标之重要:所谓巧妇难为无米之炊,必先有米,然后用得着巧妇的烹饪功夫。文章作不好的人,专会堆砌辟字,使弄玄虚,用些什么“颜如舜华”,“沉鱼落雁”,“闭月羞花”等搔不着痒处的俗套,而不能使用明眸皓齿,不长不短,不胖不瘦等通用的成语。
 
10)语汇贵自然:实则韩柳三苏三代古文所以胜于六朝,一句话说,不外自然本色而已。“太史公之文所以高不可及,其实就是他能自然充实,倘使有人做起太史公语汇之研究,必发现其言辞之丰富,且多实质器用动作之形容词。”真懂饮食的人才知道『尝尽天下美味不如菜根甜』。学英文的人必须注重浅显常见的字的用法,这种字用得好,用的老,才是入了英文文章的正宗。
 
例:以下A条的成语都不如B条的生动达意
 
甲. ……足以代表中国今日社会的各方面变迁
It epitomizes the processes of modernization of China.
It sums up, in a nutshell, the various phases of changing China.
 
乙. 语言演变之趋势
the tendency of language
the drift of language
 
丙. 与守旧党吊膀子
Mr Lloyd George's efforts at pleasing the Conservatives
Mr Lloyd George's flirtations with the Conservatives
 
丁. 认真对付问题
Mr Mac Donald began to deal with the problem directly.
he came to close grips with the problem
 
戊. 根究经济困难的焦点
try to locate the economic distress
try to find out where the shoe pinches
 
所以英文要学好的人,不应先注重epitomize, processcs, modernization, tendency, locate等字,应先注重nutshell, drift, grip, flirtation,shoe, pinch等比较不抽象,比较有实质印象的字。这一类字用得好,英文必好。
 
11)注意常用的字:大概小品文,戏剧,游记,书札一类的文字,都富于常用成语。
 
12)注重近代文:
 
13)学习语汇的方法:词汇,通常语言学家分为能使用的(Active Vocabulary)及仅能了解的(Passive Vocabulary)。认字是一个长期的继续的经过,与交友相同,时间愈长,相知愈深。
 
14)咀嚼:现代语言学家都认为精读(intensive reading)和泛读(extensive reading)一样重要。精读就是咀嚼,泛读就是涉猎。同时又有朗诵与静阅(silent reading)又称快读(rapid reading)之分。精读类似强记,博览才得多次重叠的经验。
精读有四点最重要:第一就是朗诵及朗诵之变通方式—默诵;第二就是体会   正当的背诵应与体会同为一事。就是书上看了一句,得其句法句义,然后闭书体会其意义,试用英语说出。说不出再看书,再闭书,再体会,再尝试,这是正当的背诵方法。第三以成语或全句为主  有时不必全句体会默诵,只须默诵有用的半句或一部即可。第四(最重要的) 明字的用法   tedious
 
15) 泛览:不但读得精,也要读得快,读得多。泛览快读时,自然不能字字咀嚼,但是其中偶有好字佳句,也须随时体会默诵。个人的经验,在此时期,凡遇新字仍不肯轻轻放过,还是仔细认定其精益用法,如此用了两年的泛览的苦工,差不多读书能力已经养成,写作业就够用了。


posted @ 2008-10-20 22:00 Greeplanet 阅读(44) | 评论 (0) | 编辑 收藏
2008年6月19日
沪江第二届英文朗诵比赛 半决赛作品


Three Days to See

假如拥有三天光明

Helen Keller/海伦.凯勒

All of us have read thrilling stories in which the hero had only a limited and specified time to live. Sometimes it was as long as a year; sometimes as short as twenty-four hours, but always we were interested in discovering just how the doomed man chose to spend his last days or his last hours. I speak, of course, of free men who have a choice, not condemned criminals whose sphere of activities is strictly delimited.

Such stories set up thinking, wondering what we should do under similar circumstances. What associations should we crowd into those last hours as mortal beings? What happiness should we find in reviewing the past, what regrets?

        Sometimes I have thought it would be an excellent rule to live each day as if we should die tomorrow. Such an attitude would emphasize sharply the values of life. We should live each day with a gentleness, a vigor, and a keenness of appreciation which are often lost when time stretches before us in the constant panorama of more days and months and years to come. There are those, of course, who would adopt the epicurean motto of “Eat, drink, and be merry,” most people would be chastened by the certainty of impending death.

我们都读过这样一些动人的故事,故事里主人公将不久于人世。长则一年,短则24小时。但是我们总是很想知道这个即将离开人世的人是决定怎样度过他最后的日子的。当然,我所指的是有权作出选择的自由人,不是那些活动范围受到严格限制的死囚。

    这一类故事会使我们思考在类似的处境下,我们自己该做些什么?在那临终前的几个小时里我们会产生哪些联想?会有多少欣慰和遗憾呢?

    有时我想,把每天都当作生命的最后一天来度过也不失为一个很好的生命法则。这种人生态度使人非常重视人生的价值。每一天我们都应该以和善的态度、充沛的精力和热情的欣赏来度过,而这些恰恰是在来日方长时往往被我们忽视的东西。当然,有这样一些人奉行享乐主义的座右铭——吃喝玩乐,但是大多数人却不能摆脱死亡来临的恐惧。

Most of us take life for granted. We know that one day we must die, but usually we picture that day as far in the future, when we are in buoyant health, death is all but unimaginable. We seldom think of it. The days stretch out in an endless vista. So we go about our petty task, hardly aware of our listless attitude towards life.

The same lethargy, I am afraid, characterizes the use of our faculties and senses. Only the deaf appreciate hearing, only the blind realize the manifold blessings that lie in sight. Particularly does this observation apply to those who have lost sight and hearing in adult life. But those who have never suffered impairment of sight or hearing seldom make the fullest use of these blessed faculties. Their eyes and ears take in all sights and sound hazily, without concentration, and with little appreciation. It is the same old story of not being grateful for what we conscious of health until we are ill.

我们大多数人认为生命理所当然,我们明白总有一天我们会死去,但是我们常常把这一天看得非常遥远。当我们身体强壮时,死亡便成了难以相象的事情了。我们很少会考虑它,日子一天天过去,好像没有尽头。所以我们为琐事奔波,并没有意识到我们对待生活的态度是冷漠的。

我想我们在运用我们所有五官时恐怕也同样是冷漠的。只有聋子才珍惜听力,只有盲人才能认识到能见光明的幸运。对于那些成年致盲或失陪的人来说尤其如此。但是那些听力或视力从未遭受损失的人却很少充分利用这些幸运的能力,他们对所见所闻不关注、不欣赏。这与常说的不失去不懂得珍贵,不生病不知道健康可贵的道理是一样的。


posted @ 2008-06-19 14:01 Greeplanet 阅读(65) | 评论 (0) | 编辑 收藏
2008年5月27日
第二届沪江朗诵大赛
此为本次沪江第二届朗诵大赛 第一区 音频



文本:

While still catching-up to men in some spheres of modern life, women appear to be way ahead in at least one undesirable category. “Women are particularly susceptible to developing depression and anxiety disorders in response to stress compared to men,” according to Dr. Yehuda, chief psychiatrist at New York’s Veteran’s Administration Hospital.

Studies of both animals and humans have shown that sex hormones somehow affect the stress response, causing females under stress to produce more of the trigger chemicals than do males under the same conditions. In several of the studies, when stressed-out female rats had their ovaries (the female reproductive organs) removed, their chemical responses became equal to those of the males.

Adding to a woman’s increased dose of stress chemicals, are her increased “opportunities” for stress. “It’s not necessarily that women don’t cope as well. It’s just that they have so much more to cope with,” says Dr. Yehuda. “Their capacity for tolerating stress may even be greater than men’s,” she observes, “it’s just that they’re dealing with so many more things that they become worn out from it more visibly and sooner.”

Dr. Yehuda notes another difference between the sexes. “I think that the kinds of things that women are exposed to tend to be in more of a chronic or repeated nature. Men go to war and are exposed to combat stress. Men are exposed to more acts of random physical violence. The kinds of interpersonal violence that women are exposed to tend to be in domestic situations, by, unfortunately, parents or other family members, and they tend not to be one-shot deals. The wear-and-tear that comes from these longer relationships can be quite devastating.”

Adeline Alvarez married at 18 and gave birth to a son, but was determined to finish college. “I struggled a lot to get the college degree. I was living in so much frustration that that was my escape, to go to school, and get ahead and do better.” Later, her marriage ended and she became a single mother. “It’s the hardest thing to take care of a teenager, have a job, pay the rent, pay the car payment, and pay the debt. I lived from paycheck to paycheck.”

Not everyone experiences the kinds of severe chronic stresses Alvarez describes. But most women today are coping with a lot of obligations, with few breaks, and feeling the strain. Alvarez’s experience demonstrates the importance of finding ways to diffuse stress before it threatens your health and your ability to function.
posted @ 2008-05-27 12:55 Greeplanet 阅读(55) | 评论 (0) | 编辑 收藏
2008年5月24日
MovieTime : Rats and Cats
From Movie Time, an programme of ABC(Australia Broadcasting Corporation) Radio National

http://www.abc.net.au/rn/movietime/

  
 
Julie Rigg



General Transcript:

About six years ago I saw a silly short film, in black and white, about a dog called Wilfred. He was played, in a floppy dog suit, by Jason Gann, an actor whose round cheeks and eyes give him a chronically puppyish air. Now actors doing dog imitations are pretty low rent but Wilfred wasn't any dog: he was Wilfred.

Wilfred finally made it to the television screen last year as a short series on SBS.

Meanwhile the trio who created him—that's Jason and his co-writer and co-performer, Adam Zwar, with director Tony Rogers—went and made a feature film in which Jason has morphed into another Australian character. He's Darren. Darren MacWarren

Don't you remember Darren? The former Australian star of television soaps who had to flee Melbourne some years ago because of, well, indiscretions?

He's come to rest in Gladdington, a small town in Western Victoria, where he's traced by Ben (Adam Zwar) an earnest young man who writes the 'Where Are They Now?' feature for a not very well known street newspaper. Negotiations follow, and so Ben arrives in Gladdington, to find Daryl singing with a band called Black Diamond, cutting a swath with the local groupies, and living off, well, some interesting investments.

I first saw this micro budget film Rats and Cats two years ago at the Melbourne International Film festival. It's shot on HD but looks good. It's beautifully performed, though a little meandering in its story line. There is something about Jason Gann's posturing, as Darren, which deliciously parodies the swaggering Australian male,

Come to think of it there were traces of it this in Wilfred as well. There's no way that dog could have been mistaken for a Wilma.

It's got some nice swipes too, at the celebrity culture of TV soaps, Logies, Who Weekly and New Idea. I am still trying to conjure with one of Darren MacWarren's soap characters, Father Roger. He wears a dog collar and a moustache and we see him only in brief clips.

Did he become Darren's alter ego? Was he the right person to be counselling distraught blond teenagers? There are many troubling questions raised in this film.

If you Liked The Conchords, the series Radio National ran over Christmas, then I reckon you'll like this movie. Not a lot happens in it really. But it's the way it doesn't happen that counts.

Director: Tony Rogers
Cast: Jason Gann, Adam Zwar, Anya Beyersdorf, Paul Denny, Alexis Porter, Jess Beazley, Gary Rens, Belle Leslie, Angus Sampson, Matthew Moloney
Producer: Jason Byrne
Script: Jason Gann
Cinematographer: Anna Howard ACS
Editor: Richard Hamer, Bill Murphy
Running time: 88
Australian distributor: The Difference Engine
Language: English
Classification: M

 


posted @ 2008-05-24 14:13 Greeplanet 阅读(34) | 评论 (0) | 编辑 收藏
2008年5月15日
我们相互温暖,为死者默哀;与死神赛跑,为伤者祈祷;我们并肩屹立,无所畏惧。
默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝默哀,祈祷,祝福福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福默哀,祈祷,祝福




posted @ 2008-05-15 13:56 Greeplanet 阅读(37) | 评论 (1) | 编辑 收藏
2008年5月13日
MovieTime: 'Gone Baby Gone' starring Casey Affleck, brother of Ben Affleck (Pearl Harbour)

From Movie Time, an programme of ABC(Australia Broadcasting Corporation) Radio National

http://www.abc.net.au/rn/movietime/

  
 
Julie Rigg



General Transcript:

Casey Affleck, younger brother of Ben, made an early appearance in Gus Van Sant's film To Die For. He also co-wrote and starred in the experimental film Gerry with Matt Damon, another Boston boy.

He appeared in some low profile art house films and a couple of undistinguished potboilers, then his career took off when Andrew Dominik cast him as Robert Ford in The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford.

It was a stupendous performance of a young man determined to make his way, and make his mark in the world, as we see him going from adoration of James the outlaw hero to rejection, humiliation, failure and determination to find another way. Affleck indeed outshone Brad Pitt as James, and was simply unforgettable. And it's clear he regards this as the role of his life so far.

 

 


时光网 介绍

 



posted @ 2008-05-13 14:46 Greeplanet 阅读(40) | 评论 (0) | 编辑 收藏
2008年4月29日
MovieTime: Cate Blanchett & Austrilian Filmmaking

From Movie Time, an programme of ABC(Australia Broadcasting Corporation) Radio National

http://www.abc.net.au/rn/movietime/

  
 
Julie Rigg



General Script:

A surfeit of Cate

Cate Blanchett and Andrew Upton have had a third child, another son, this week. Welcome Ignatius. The divine Miss B, who is in the running for some sort of ubiquity award, will go on nonetheless to chair the arts and creativity section at the 2020 summit this weekend. Julieanne Schultz, editor of the Griffith Review, will co-chair.

And following complaints this week in the Sydney Morning Herald about constant Cate news, we are hereby declaring the week in film a Blanchett-free zone till the next movie. Every new mother deserves a bit of a rest. And so do we.

Oz film tensions

Just when Australian filmmakers should be moving constantly into a new era with the advent of Screen Australia, and a new tax system, some major bickering has broken out.

The Australian Writers' Guild has walked away from the industry lobby group the Screen Council of Australia, leaving it to founder after differences with the Australian Directors Guild.

Meanwhile a paper written by director Robert Connelly, with proposals to rethink the way we make films here, is dividing readers. Some of the stuff is pretty technical, some uncontroversial (he suggests too much time and money go to lawyers getting Australian films off the ground) and some run counter to current thinking. Connelly thinks we should be making more films per year with lower average budgets.

And to fan the flames, there is also a microdoc clip circulating on YouTube of various industry people talking in pretty bleak tones about the state of Australian film. It's a trailer for a longer documentary.


NOTES:

surfeit: too much of sth, especially of food and drink

ubiquity: seeming to be everywhere, sometimes used humorously

hereby: as a result of this statement, used in official situations

Oz: BrE AusE, an informal name for Australia

walk away from: to leave a difficult situation or relationship, etc. instead of staying and trying to deal with it

lobby: a group of people who try to persuade the government that a law or situation should be changed

industry lobby group: 行业游说集团

founder: vi. to fail after a period of time because sth has gone wrong

get off the ground: to start to be successful

be/run/go counter to sth: to be the opposite to sth

fan: literary, to make someone feel an emotion more strongly

fan the flames (of sth)


posted @ 2008-04-29 17:13 Greeplanet 阅读(33) | 评论 (0) | 编辑 收藏
2007年8月28日
MovieTime: Harry Potter and The Order of The Phoenix & (Novel: Harry Potter and The Deathly Hallows)

Review of Harry Potter and The Order of The Phoenix

From Movie Time, an programme of ABC(Australia Broadcasting Corporation) Radio National

http://www.abc.net.au/rn/movietime/

  
 
Julie Rigg



I’m sure I must've misunderstood you, professor. Dementors are, after all, under the control of Ministry of Magic. And it's so silly of me, but it sounded for a moment as though, you were suggesting that the Ministry had ordered the attack on this boy.

 

That would be disturbing indeed, Madam Under-Secretary, which is why I'm sure the Ministry will be mounting a full scale enquiry...into why the two Dementors were so very far from Azkaban...and why they attack without the authorization? Of course there is someone who might be behind the attack. Cornelius, I implore you to see the reason. The evidence the Dark Lord have returned is incontrovertible.

He's not back!

Review

by Julie Rigg

The most original creation in Harry Potter and The Order of The Phoenix is Imelda Staunton as Dolores Umbridge, the incurably smug bureaucrat turned inquisitor inflicted on the Hogwarts school by the Ministry of Magic.

Perennially smiling, clad in pink boucle and pink angora with pussycat bows, Dolores does indeed wield the iron claw inside the velvet gloves. Her smile is as tight as her perm; and those little blue Miss Tiggy-Winkle eyes, twinkling as she comes out with yet another line in refined sadism, is enough to make any fourteen-year-old sign up for the revolution. It's a delicious performance, and it's enhanced by her wardrobe, one of the more frightening apparitions in the film.

Indeed the art department, wardrobe and production design have risen as one to the challenge of conveying Dolores Umbridge's awful ambience: the parade of pink suiting is rivalled only by an entire wall of plastic-framed kitten art...all of it wriggling.

Harry Potter and The Order of The Phoenix is a brisk, competent edition of the Harry Potter series which upholds the standards of the earlier films. There has been some blithering on from reviewers about how dark and angst-ridden this film is, but it's no darker than the last two, I think. Yes, Harry does seem to spend a lot of time brooding and sulking in his room, par for the course for teenagers, and strangely enough this didn't seem to bother the younger children whose parents had brought them to the screening I attended.

 

But if I had to characterise this film in the series, I would call it the 'solidarity' edition. 'Harry, you are not in this alone,' Hermione and Fred re-assure him as he surfaces from time to time with a finely honed sense of grievance. Well, the Dark Lord has been picking on him, and the headmaster doesn't believe him, and...well maybe he has a point.

So he and his chums form a little revolutionary cell, 'Dumbledore's Army', they call themselves, and hole up practising defensive magic. United they will stand, while the Ministry of Magic turns fascist.

Those who have read the 900-odd pages of Harry Potter and The Order of The Phoenix will know all this, and more. The film-makers have done an excellent job adapting one of the more sprawling Harry Potter novels into a film which moves briskly towards its...I was going to say anticlimax, but that's not fair...towards the reprieve the three chums, and ourselves, receive before the final battles.

Because we all know the Dark Lord has only temporarily been beaten back.

But this fifth film does raise another morass Harry, Ron and Hermione must confront. They are ageing.

Child actors age fast. That's why Stanley Kubrick passed the screenplay he had developed for the film AI on to Steven Spielberg. Kubrick knew he couldn't work fast enough to shoot it.

If Harry, Ron and Hermione are supposed to be fourteen in this film, well, they don't look it. They look like the seventeen- to eighteen-year-olds they are. Two of them are obviously shaving, and Hermoine has long ago filled out her tank top. By the time the final film is released three years hence they are going to look very odd indeed in their Hogwarts uniforms.

None of this seemed to worry the six- to nine-year-olds around me at the screening I attended. But then, they grow up so fast these days. The toddlers putting their heads together in the foyer were probably planning their gap years.

Notes:

turned: an actor turned politician/a housewife turned author etc; someone who has done one job and then does sth completely different;


Mrs Tiggy-Winkle:The Tale of Mrs. Tiggy-Winkle
is a book written and illustrated by Beatrix Potter . It was first published in 1905 . 

    ”
A little girl loses her handkerchiefs and goes on a search for them. She sees some white cloths on the grass high up a hill and climbs up to discover a little hedgehog washerwoman, Mrs. Tiggy-Winkle, with her handkerchiefs freshly laundered, along with many other interesting articles such as stockings for a hen.”

 

yet: used to emphasize that sth is even more than it was before or is in addition to what existed before; yet more/bigger/higher etc; yet another reason to be cautious;

parade: parade of wealth, knowledge etc, (often disapproving) an obvious display of sth, particularly in order to impress other people;

blithering: talking incoherently; as, a blithering idiot;

be par for the course: to be what you normally expect to happen; =typical;

pick on: BrE, to choose a particular person or thing;

hole up: to hide somewhere for a period of time;

fill out: if you fill out, or your body fills out, you become slightly fatter;

tank top: BrE, a piece of clothing like a sweater, but with no sleeves;

a gap year: BrE, a year between school and university when some students earn money, travel, etc;


Director : David Yates
Cast: Daniel Radcliffe, Harry Melling, Jason Boyd, Richard Macklin, Kathryn Hunter, Miles Jupp, Fiona Shaw, Richard Griffiths, Adrian Rawlins, Geraldine Somerville, Robert Pattinson, Ralph Fiennes
Producer: David Barron, David Heyman
Script: Michael Goldenberg (screenplay), J.K. Rowling (novel)
Cinematographer: Slawomir Idziak
Music: Nicholas Hooper
Running time: 138
Classification: PG

Harry Potter and The Deathly Hallows --The last of the Harry Potter series 

posted @ 2007-08-28 13:36 Greeplanet 阅读(155) | 评论 (0) | 编辑 收藏
2007年7月30日
An Introduction of an Indian Movie "The Namesake"

The Namesake

This clip is a little bit difficult to understand for it involves some pronunciations of Indian names.
The voice of the host Julie Rigg is very nice and magnetic. Enjoy!

From Movie Time, an programme of ABC(Australia Broadcasting Corporation) Radio National

http://www.abc.net.au/rn/movietime/

  
 
Julie Rigg



Bengali: 孟加拉人的

Gogol:
果戈理
Overcoat: 《外套》为果戈理中篇小说,讲述一个办公室职员和他的新外套的故事,是批判现实主义文学的代表作品。

Dostoevsky:
陀思妥耶夫斯基
WASP: White Anglo-Saxon Protestant, an American whose family was originally from northern Europe and is therefore considered to be part of the most powerful group in society;

NOW LET'S START!

General Transcript:

Part 1
After the glorious chaos of her hit file Monsoon Wedding, about an expatriate Bengali family returning for a wedding, Mira Nair wandered off to do a screen adaptation of Vanity Fair.
 

With The Namesake, she is back on terrain she knows, with an exploration of emigration, identity and cultural losses. The film is as melancholic and touching as Monsoon Wedding was exuberant. Nair, like Deepa Mehta, is part of the Indian diaspora, living between Indian culture and North American.

 

'I refuse to choose,' Mehta told me once when I asked her about the experience of moving between two such different cultures.

 

But The Namesake, carefully adapted from the best-selling novel of Jhumpa Lahiri, insists that the act of emigration, of moving from the warmth and closeness of a Bengali family to the amenity-filled isolation of the suburban America, inevitably involves loss.


Part 2

It is the story of two generation of one family, the Gangulis. Ashima played with marvellous grace and warmth by the Indian star Tabu, marries Ashoke (Irrfan Khan), who is studying in America. It is an arranged marriage. One of the most touching scenes is watching this young girl impulsively slip her feet into a strange pair of American shoes, outside the door of her parents' sitting room where she is summoned to meet her prospective husband. Later she will stand and recite Wordsworth’s 'Daffodils' to demonstrate her aptitude at English.  

The day after their wedding they fly to wintry New York, and Ashima is alone for the first time in her life, as her husband hurries off to university. This is the land of opportunity, but it is also bleak and impersonal. A trip to the Laundromat becomes an ordeal.

Bengali custom dictates that each child is given a family name, never used by anyone else, and later a formal name. When Ashoke and Ashima's son is born in an American hospital they are under the pressure to name the child immediately, as the American custom. Ashoke calls the baby Gogol, after his favourite author, a book of whose short stories he believes saved his life.

And so Gogol Ganguli is born into an American world, which does not understand his name, or the Bengali customs his parents continue to observe with a group of fellow expatriates.     

The film tells the story of Gogol growing up in this world, and his striving for an American identity. Kal Penn, from Harold and Humar Go To The White Castle is excellent as the teenage and young adult Gogol. It is his first really dramatic role, and in the company of two superb stars of Indian cinema, Tabu and Irrfan Khan (whom we first met in Nair's Salaam Bombay) rises to give a performance nuanced with anger, foolishness, and strength.
 

When Gogol goes to college he changes his name to Nick. He finds a beautiful WASP girlfriend, and falls in love, as much with her privileged family and its sense of ease and entitlement in American society as with the girl herself. He has never gotten around to reading The Overcoat, the Gogol short story which so moved his father, and for which he was named.

But in a sense, he is trying on the luxuriously ready-made American family much as Gogol's clerk tried on the luxurious overcoat he craved.

'We have all come out of Gogol's overcoat,' Ashoke reminds Gogol of Dostoevsky's saying. But it is not till after that Gogol is shocked into a willingness to embrace the Bengali customs he once denied.

   

And these are customs from a culture in which he can never really be at home. The choices he will make in his life, including a semi-arranged marriage with the sophisticated daughter of other Bengali exiles, will not work for him as they have worked for his parents. Gogol comes to understand this, and what he has lost as well as what his parents gave him.

 

Part 3
These are not new themes, but they are important ones and it is a long time since I've seen them treated so eloquently. There is a profound yearning in this film: Gogol's for American acceptance, Ashima's for the life she has left behind. There is no sentiment here, no cute nostalgia. When Gogol and his sister make their annual visits to relatives in Calcutta they are as bewildered as Ashima was when she first came to America. But there is a profound sense of gratitude here, along with recognition of the isolation of immigrants who make that bold leap into modernity.


You may find that some stories in this film are not fully realised: that of Gogol's sister Sonia, for example, or that of his wife Moushumi, an exile from a family of exiles, one who keeps travelling to look for refuge in a romance with a third culture.

 

I can only say that the film is beautifully faithful to the book, and that the characters are so fully realised. I didn't mind that the film leaves us to imagine the rest of their stories. The Namesake will leave you with a respect and gratitude for the courage of all our forbears.

 

 

posted @ 2007-07-30 15:16 Greeplanet 阅读(245) | 评论 (0) | 编辑 收藏
2007年7月20日
Blair下台后将有可能在Bush的邀请下成为中东特使 [BBC朗读]

After more than ten years in office, the British Prime Minister Tony Blair will step down today. He will be succeeded by the current Chancellor of the Exchequer Gordon Brown. There has been speculation that Mr. Blair will become a special envoy in the Middle East for what’s known as the Quartet. The Americans have lobbied strongly in favor of Mr. Blair getting the job. And writing in a British newspaper, President Bush paid tribute to Mr. Blair. James Westin reports from Washington.

“Mr. Bush praised the Prime Minister’s ability to communicate, saying he wished he had his eloquence. The President acknowledged the problems their partnership over Iraq had cost Mr. Blair politically, but he rejected the suggestion that Tony Blair was Bush’s poodle as silly ridicule and background noise. The President said Mr. Blair was much bigger than that. He said their relationship was one of equals, during a time of war they had shared the same view of the enemy and the same determination to succeed. He said history will judge Mr. Blair kindly.”


Words and Expressions:

Quartet: a mediating entity including US, Russia, EU, and UN for the peace process in the Israel-Palestinian confict.
ridicule: unkind laughter or remarks that are intended to make someone or something seem stupid;
  嘲笑
lobby: to try to persuade the government or someone with political power that a law or situation should be changed;
 
游说
be sb's poodle: BrE informal if someone is another person's poodle, they always do what the other person tells them to do      
 
追随者


posted @ 2007-07-20 15:58 Greeplanet 阅读(207) | 评论 (0) | 编辑 收藏
仅列出标题  下一页
<2009年7月>
日一二三四五六
2829301234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930311
2345678

Please double-click any word for its English definition. Enjoy!

>

留言簿

  • 给我留言
  • 查看公开留言
  • 查看私人留言

最新评论

阅读排行榜

  • 1. Saddam Hussein has been buried.(298)
  • 2. Pilot(256)
  • 3. An Introduction of an Indian Movie "The Namesake" (245)
  • 4. Blair下台后将有可能在Bush的邀请下成为中东特使 [BBC朗读](207)
  • 5. 2007-04-05(BBC朗读帖)(179)
  • 6. MovieTime: Harry Potter and The Order of The Phoenix & (Novel: Harry Potter and The Deathly Hallows)(155)
  • 7. 沪江第二届英文朗诵比赛 半决赛作品(65)
  • 8. 第二届沪江朗诵大赛(55)
  • 9. 大荒集-林语堂(44)
  • 10. MovieTime: 'Gone Baby Gone' starring Casey Affleck, brother of Ben Affleck (Pearl Harbour)(40)
Copyright ©2009 Greeplanet