1.
でも 表示上下文意思相反
例えば: 私は 野球が すきです。 でも、娘は 野球が 好きでは ありません。
助
词
用法:表示示例
例えば: 中国でも 増えます。
2.では 改
换场
面或
话题时
用的接
续词
,相当于
“
那
么
”
例えば: 東京より ずっと 寒いですね。では 北京で 一番 いい 季節は いつですか。
3.これから 今后,以后,从今以后
それから 以
话题
中所述的
时间为
起点,
说话
人立足于当
时
的
时间
あれから 以
话题
中所述的
时间为
起点,
说话
人立足于
现
在的
时间
4.ですから
だから 所以,因此
そのため 因此―――事故がありました。そのため、電車が止まっています。
そのうえ 并且
5.そして 起承前句,
连
接后句.表示
时间
上的不
间
断.或
陈
述
结
果.
例えば: 日本人は 食事の前に、「いただきます」と、言います。そして、食事が 終わった時 「ご馳走様でした」と、言います。
そうして 于是,
这样
.与
“
そして
”
意思相同。
例えば: 田中さんは ラジオを聞いています。そうして 中国語の勉強をしています。
それに 而且,加之,
还
有
例えば: それは よかったです。それに、器が とてもきれいでした。
そうすれば 那
样
的
话
,表示在假定的条件下将会
发
生什
么现
象
それでは 同
“
では
”
、改
换场
面或
话题时
用的接
续词
,相当于
“
那
么
”
それにしても
“
即使如此...也...
”
转
化
话题
是使用。
“
それ
”
不含指示意
义
。
それで・そこで
“
表示因果
关
系
”
そこで 更加口
语
化,后面的句子
应该
含有
动
作及
变
化的意
义
。
6.ところで
终
止前面的
话
,令起
话题
使用。意
为
“
我
说
...
”“
可是...
”
例えば: ...。とことで、日本の人は 食べる時 あまり 話をしませんね。
ところが 但是,可是。用于
说话
人根本就
预
想不到的,不可期待的事确出
现
在后句的
场
合。
例えば: 雨が 降っています。ところが 傘を持っていません。
美術館へ行きました。とくろが 休みでした。
7.そうすれば 表示在假定的条件下将会
发
生什
么现
象。意
为
“
如果那
样
的
话
”
8.しかし表示后句于前句意思相反的作用.
说话
人想表达的意思多在后
头
。
9.そう言えば
“
这么说
”
posted on 2007-05-30 17:26
jojo183 阅读(316)
评论(0) 编辑 收藏
网摘收藏