随笔- 1101  文章- 787  评论- 9673 

按此在新窗口浏览图片今天的题目是:“赶快开工了”在英语口语中怎么说?

影视来源:《歌舞青春2》
小噱头:
难伺候的东家
剧情引导:待同学们悟到原来这家俱乐部是Sharpay他们家的产业之后,无不哗然,难道他们要对着同班同学低声下气点头哈腰?主管大叔说:没错你就得这么着不然我开除你……


Chad: Mr Fulton, Your Excellency, sir, would it be okay if we draw straws to see who has to wait on Sharpay?
弗顿先生,想问阁下您一句,咱能不能抓阄决定谁去伺候夏佩来着哈?
Mr Fulton: Please, none of you will be waiting on Sharpay.
拜托,你们没人会去服侍夏佩的。
Chad: Oh, yes. Snap.
哦,酱紫啊。赞一个。
Mr Fulton: You will be serving Miss Evans.
你们得去伺候埃文斯小姐。
Jason: Who's that?
谁啊?没听过。
Mr Fulton: Always address our members as Mr, Mrs, or Miss. Let's practise.
对于俱乐部成员都要以先生、女士或者小姐相称。我们来练习一下。
Talyor: Do we have to?
不是真的吧?
Mr Fulton: Shall we? "Miss Evans, would you care for lemonade?"
开始咯?“埃文斯小姐,请问要柠檬么?”
Jason: Actually, I'm not Miss Evans. I'm Jason.
但是,我不是埃文斯小姐的说。我是杰森。
Gabby: It smells so good and I am so hungry.
好香啊,我都饿死了。
Chad: No, wait. You don't...
别,慢点。别去……
Troy: No, no, no.
别别别……
Gabby: What's for lunch?
午饭吃什么?
Mr Fulton: Miss Montez. It would seem your lunch break does not start for 3.5 minutes. I do hope no members drowned in your absence. Henceforth, do clock in and out on time. Three infractions of any kind, and your employment is terminated. Capisce?
蒙泰兹小姐,你的午休时间还差个三分半钟。希望别有会员在你离岗的时候溺水哈。今后记得不准迟到早退。三次违反规定的话,你就被炒鱿鱼了。你滴明白?
__________(开工了开工了)__________.
Chop, chop, chop.
...

论坛节目地址:
http://bbs.yeshj.com/thread-51-502474.htm

参加情况汇报:
有少数同学回答正确,估计平时看的电影美剧不少,因为这句真的是灰常常见,而且,它的来历非常好玩,一定会让你大吃一惊哦!

背景链接:chop chop
chop chop
是口语中常用的一个说法,意思等同于“right away”,多用于下达命令要求别人“赶快”的祈使句
至于这个说法的来历,很好玩。chop是排骨的意思,也许你要说排骨跟“赶快”根本啥联系没有嘛!你说对了,确实没有。其实这里的chop是chopstick(筷子)的缩写,于是chop chop就是“筷筷”(快快)的意思了。估计呢,是当初外国商人到中国来,他们对于汉语的词汇认知当然很少,只是知道丝绸啦、茶啦筷子之类的有中国特色的东西。于是他们听到有人叫“快快”的时候,想当然地以为就是筷子chopstick的“筷”,便发明了“chop chop”的说法。久而久之,一传十失传百,变成了英语里面通用的秘密。囧
这一语言现象在汉语里面叫做“洋泾浜”,在上海方言中遗留下了相当多的一部分。相应的英文则是pidgins,“long time not see”(好久不见)就是最有名的一个。(想当初小学老师还说这么说不对的咧~~切)

顺带一说,上面那个Capisce也是一个误用的意大利语,用到英文里面的时候发音和语法上都跟原来不一样的,意思还是表示“understand?”可见语言果然是要融会贯通海纳百川才能富有生命力啊啊啊~~~

下期,工作之外,还有啥成长的烦恼?继续《歌舞青春2》~~ 新一期节目

  回复  引用    
#1楼jjiu19(2010-09-23 12:29)
chop chop. o(∩_∩)o
thanks!

标题  
姓名  
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]
该文被作者在 2008-07-28 09:25 编辑过
 

沪江网  网校  英语  伦敦奥运会 英语听力mp3下载  英语口语8000句  四级答案  新概念  四级成绩查询  英语在线翻译  日语  法语  韩语 英语单词大全  学习网站  课程