恋恋的【地道商务日语会话】节目,适用于日语学习者。
时间安排:每周2期,周一、四更新。
奖励设置:答题:50HY
凡对节目提出意见、建议、纠正错误者奖励50HY~
提出好的做题经验、方法者,奖励经验20、魅力20~
PS:答案请用楼主可见,否则不予奖励。本节目严打灌水,灌水者罚扣20HY!
==========================================================
基础敬语(基本的な敬語)
双重敬语(二重敬語)
有时为了追求表达上的郑重程度,反倒可能会把敬语用过头。这种在一个词里面同时使用两种尊敬语的错误被称为「二重敬語」(双重敬语)。
例:
(誤)社長がいらっしゃられています。
<「いらっしゃる」加「れる」的双重敬语>
(正)社長がいらっしゃっています。
(誤)社長がお帰りになられました。
<「お帰りになる」加「れる」的双重敬语>
(正)社長がお帰りになりました。
大家通过这4期的学习,已经对敬语有个大致的了解,我们来做个综合练习:
请试着把下列句子用恰当的敬语形式表达出来。
1.社長はいつも何時ごろねますか。
(社长平时几点睡觉?)
2.そこに田中さんはおりますか。
(田中先生在那里吗?)
3.面会の人が参りました。
(碰面的人来了。)
4.課長、この報告書を拝見してください。
(科长,请看这个报告。)
5.この件については何も聞いておりませんが。
(关于这件事我什么也没听说。)
6.私のお父さんがっていました。
(我爸爸说了。)
7.電話くれるように、伝えてください。
(请转告他,给我回个电话。)
8.来週会いたいのですが、都合はどうですか。
(下周想见个面,你有空吗?)
9.何の用でしょうか。
(什么事啊?)
10.ファックスで送ってもいい?
(用传真发可以吗?)
posted @ 2008-12-28 22:19
kidd_han 阅读(86)
评论(0) 编辑 收藏 所属分类:
地道商务日语会话 网摘收藏