﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>沪江博客-恩波图书的博客</title><link>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/</link><description>恩波图书最新情报快递～欢迎大家随时光临～</description><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Wed, 07 Jan 2009 19:07:08 GMT</lastBuildDate><pubDate>Wed, 07 Jan 2009 19:07:08 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>恩波考研政治《考点狂背》　部分节选</title><link>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/896311.html</link><dc:creator>小鸭子嘎嘎嘎</dc:creator><author>小鸭子嘎嘎嘎</author><pubDate>Thu, 29 Nov 2007 02:20:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/896311.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/comments/896311.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/896311.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/comments/commentRss/896311.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/services/trackbacks/896311.html</trackback:ping><description><![CDATA[<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200711/20071129101833930_528_o.jpg" border="0" /><br />
<br />
<p><strong><span style="font-family: 宋体">前言</span></strong></p>
<p style="text-indent: 15.75pt"><span style="font-family: 宋体">考研政治理论的内容多，理解是基础，死记硬背难以奏效，但强调理解，并非反对记忆，更不是什么都不记。有的考生理解力强，记忆力差，一看就懂，一考就忘，结果还是失败。</span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <span style="font-family: 宋体">可见，就政治理论科目的考试来说，有些东西还是要记的，而且要巧记、牢记。否则，没有了本钱，还谈什么对知识的迁移和运用？</span></p>
<p style="text-indent: 15.75pt"><span style="font-family: 宋体">考研政治理论的复习，要把理解、记忆和运用结合起来。具体在不同阶段，又有不同的复习策略：复习之初，主要侧重于全面理解；而到了冲刺阶段，必须强化对知识点核心内容的记忆。我们只有对最基本内容做到&#8220;胸中有数&#8221;，才能在临考做题时，既不答非所问，也不漏答了关键点。</span></p>
<p style="text-indent: 15.75pt"><span style="font-family: 宋体">本书内容凝练，确保考生在最短的时间内掌握更多的有效信息；便于携带，方便考生随时随地反复利用，既可在集中时间段阅读，也可在零星时间内翻看。</span></p>
<p style="text-indent: 15.75pt"><span style="font-family: 宋体">实践证明，考生通过对知识点核心内容的必要的强化记忆，带来的必将是复习效率和应试能力的极大提升！</span></p>
<p style="text-align: right" align="right"><span style="font-family: 宋体">王锁明</span></p>
<br />
<br />
部分节选　点击下载<br />
<a href="http://fileblog.hjbbs.com/upload/200711/20071129101919039_603_5727.doc">http://fileblog.hjbbs.com/upload/200711/20071129101919039_603_5727.doc</a> 
<img src ="http://blog.hjenglish.com/kittyluna/aggbug/896311.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/kittyluna/" target="_blank">小鸭子嘎嘎嘎</a> 2007-11-29 10:20 <a href="http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/896311.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>恩波考研政治《形式与政策》　部分节选</title><link>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/896308.html</link><dc:creator>小鸭子嘎嘎嘎</dc:creator><author>小鸭子嘎嘎嘎</author><pubDate>Thu, 29 Nov 2007 02:17:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/896308.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/comments/896308.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/896308.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/comments/commentRss/896308.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/services/trackbacks/896308.html</trackback:ping><description><![CDATA[前言：2008年考研政治大纲规定形势与政策的考查范围是：（一）中国共产党和中国政府在现阶段的重大方针政策；（二）年度间（2006年11月-2007年10月）国际、国内的重大时事；（三）上述（一）、（二）项与马克思主义理论课相关知识点的适当结合。其中第（三）项是2006年考研政治理论大纲开始规定的新要求，考生要有足够重视。本书在编写过程中，严格遵循大纲规定的形势与政策考查目标要求，具有如下特...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/896308.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/kittyluna/aggbug/896308.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/kittyluna/" target="_blank">小鸭子嘎嘎嘎</a> 2007-11-29 10:17 <a href="http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/896308.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>《恩波考研报》2008考研冲刺专刊</title><link>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/885780.html</link><dc:creator>小鸭子嘎嘎嘎</dc:creator><author>小鸭子嘎嘎嘎</author><pubDate>Wed, 14 Nov 2007 07:36:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/885780.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/comments/885780.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/885780.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/comments/commentRss/885780.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/services/trackbacks/885780.html</trackback:ping><description><![CDATA[<img style="width: 426px; height: 613px" height="613" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200711/2007111433111586_185_n.jpg" width="426" border="0"  alt="" /><br />
<br />
<a href="http://fileblog.hjbbs.com/upload/200711/2007111433344773_824_5727.rar">点击下载</a>&nbsp; 清晰版<br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/kittyluna/aggbug/885780.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/kittyluna/" target="_blank">小鸭子嘎嘎嘎</a> 2007-11-14 15:36 <a href="http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/885780.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>恩波《毕金献冲刺试题解析》节选 之三</title><link>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/877132.html</link><dc:creator>小鸭子嘎嘎嘎</dc:creator><author>小鸭子嘎嘎嘎</author><pubDate>Thu, 01 Nov 2007 07:50:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/877132.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/comments/877132.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/877132.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/comments/commentRss/877132.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/services/trackbacks/877132.html</trackback:ping><description><![CDATA[Directions: Read the following text. Choose the best word(s) for each numbered blank and mark A，B，C or D on ANSWER SHEET 1. (10 points)Due to recent national events, the Yardley City Government ...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/877132.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/kittyluna/aggbug/877132.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/kittyluna/" target="_blank">小鸭子嘎嘎嘎</a> 2007-11-01 15:50 <a href="http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/877132.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>恩波《毕金献冲刺试题解析》节选 之二</title><link>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/877130.html</link><dc:creator>小鸭子嘎嘎嘎</dc:creator><author>小鸭子嘎嘎嘎</author><pubDate>Thu, 01 Nov 2007 07:43:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/877130.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/comments/877130.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/877130.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/comments/commentRss/877130.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/services/trackbacks/877130.html</trackback:ping><description><![CDATA[Section Ⅰ Use of EnglishDirections: Read the following text. Choose the best word(s) for each numbered blank and mark A,B,C,or D on ANSWER SHEET 1. (10 points)Social change is more likely to o...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/877130.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/kittyluna/aggbug/877130.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/kittyluna/" target="_blank">小鸭子嘎嘎嘎</a> 2007-11-01 15:43 <a href="http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/877130.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>恩波《毕金献冲刺试题解析》节选 之一 </title><link>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/877126.html</link><dc:creator>小鸭子嘎嘎嘎</dc:creator><author>小鸭子嘎嘎嘎</author><pubDate>Thu, 01 Nov 2007 07:32:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/877126.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/comments/877126.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/877126.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/comments/commentRss/877126.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/services/trackbacks/877126.html</trackback:ping><description><![CDATA[Section Ⅰ Use of EnglishDirections: Read the following text. Choose the best word(s) for each numbered blank and mark A,B,C,or D on ANSWER SHEET 1. (10 points)Social change is more likely to occur...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/877126.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/kittyluna/aggbug/877126.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/kittyluna/" target="_blank">小鸭子嘎嘎嘎</a> 2007-11-01 15:32 <a href="http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/877126.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>恩波《毕金献冲刺试题解析》节选</title><link>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/873419.html</link><dc:creator>小鸭子嘎嘎嘎</dc:creator><author>小鸭子嘎嘎嘎</author><pubDate>Sat, 27 Oct 2007 02:49:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/873419.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/comments/873419.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/873419.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/comments/commentRss/873419.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/services/trackbacks/873419.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbs...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/873419.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/kittyluna/aggbug/873419.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/kittyluna/" target="_blank">小鸭子嘎嘎嘎</a> 2007-10-27 10:49 <a href="http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/873419.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>配合恩波图书宣传月  恩波开通考研政治答疑专帖</title><link>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/868444.html</link><dc:creator>小鸭子嘎嘎嘎</dc:creator><author>小鸭子嘎嘎嘎</author><pubDate>Sat, 20 Oct 2007 02:01:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/868444.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/comments/868444.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/868444.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/comments/commentRss/868444.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/services/trackbacks/868444.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;&nbsp; 2008<span style="font-family: 宋体">考研已经到了冲刺阶段，为了回报广大答考生们的厚爱并为大家解决在考研政治复习中遇到的困惑和难题，我们在恩波论坛上开辟了&#8220;考研政治答疑专帖&#8221;（地址：</span><a href="http://bbs.enboedu.com/dispbbs.asp?boardID=1&amp;ID=86469&amp;page=1">http://bbs.enboedu.com/dispbbs.asp?boardID=1&amp;ID=86469&amp;page=1</a><span style="font-family: 宋体">），主要为考生进行复习指导、在线答疑、选书参谋等服务。</span>
<p style="text-indent: 21pt"><span style="font-family: 宋体">欢迎考生们积极参与，希望大家在最后短短的几个月里能共同进步。</span></p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/kittyluna/aggbug/868444.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/kittyluna/" target="_blank">小鸭子嘎嘎嘎</a> 2007-10-20 10:01 <a href="http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/868444.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>恩波开辟庆博士考研英语答疑专帖</title><link>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/868441.html</link><dc:creator>小鸭子嘎嘎嘎</dc:creator><author>小鸭子嘎嘎嘎</author><pubDate>Sat, 20 Oct 2007 02:00:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/868441.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/comments/868441.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/868441.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/comments/commentRss/868441.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/services/trackbacks/868441.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;&nbsp; 2008<span style="font-family: 宋体">考研已经到了冲刺阶段，为了回报广大考生的厚爱并帮助大家在最后的冲刺里更好地复习，我们决定在恩波论坛上开辟一个&#8220;庆博士考研英语答疑专帖&#8221;（地址：</span><a href="http://bbs.enboedu.com/dispbbs.asp?boardID=2&amp;ID=86470&amp;page=1">http://bbs.enboedu.com/dispbbs.asp?boardID=2&amp;ID=86470&amp;page=1</a><span style="font-family: 宋体">）来回答考生们在考研英语复习中遇到的困惑和难题，由南大博士庆学先老师和恩波的英语编辑为考生进行复习指导、在线答疑、选书参谋等服务。</span>
<p style="text-indent: 21pt"><span style="font-family: 宋体">欢迎广大考生积极参与，希望大家在最后短短的几个月里能共同进步。</span></p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/kittyluna/aggbug/868441.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/kittyluna/" target="_blank">小鸭子嘎嘎嘎</a> 2007-10-20 10:00 <a href="http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/868441.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>毕金献说：要慎重选择冲刺习题</title><link>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/862487.html</link><dc:creator>小鸭子嘎嘎嘎</dc:creator><author>小鸭子嘎嘎嘎</author><pubDate>Fri, 12 Oct 2007 03:33:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/862487.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/comments/862487.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/862487.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/comments/commentRss/862487.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/kittyluna/services/trackbacks/862487.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;
<p>&nbsp;<strong>作者：柳再义&nbsp;余婧&nbsp;&nbsp;&nbsp; 来源：恩波英语研究所</strong></p>
<p style="text-indent: 26.25pt">2008考研又到了冲刺复习阶段，如何高效率拉升自己的英语应试水平？北京大学教授、考研英语权威毕金献最近表示：要慎重选择冲刺习题！</p>
<p style="text-indent: 26.25pt">毕金献说，冲刺阶段所需的习题不同于一般的复习材料，它们的选材和题目的命制必须有较高的质量，必须相当或高于近年真题的水平。目前市场上的考研习题在选材上大多模仿真题，取材于英美报刊，如The Economist, Newsweek, Business Week, U.S. News and World Report, Science, New Scientists 等等（这些刊物可在网上看到），但在题目与选项命制的质量上却良莠不齐：有的考点选择不当，未能抓住理解上的要害或难点；有的浅显直白，区分度低下；有的欠缺权衡推敲，无法体现真题的水平与特点。使用此类习题不仅无法提高水平与能力，反而会令人倒退，其后果是令读者难以适应实际考试而落败。</p>
<p style="text-indent: 21pt">为避免这类材料，毕金献建议读者选购时可快速浏览其内容，看其所选文章的题材、体裁与难度是否符合考研大纲要求；阅读理解中Part A问题的命制是否规范，各选项在内容与形式上是否有明显的差别（差别越显著，可能质量越差）；Part B文章的长度和题型是否符合大纲的规定；Part C英译汉各句的长度或复杂程度是否符合大纲要求，难度是否均衡。只有按照考研大纲与近年真题认真、负责编写的高质量冲刺习题才是帮助大家提高水平和能力，顺利通过考试的得力助手。</p>
<p style="text-indent: 21pt">2008年考研大纲虽未改变往年题型，但显著提高了各个部分的难度，阅读理解为最。因此，冲刺习题难度与质量的高低优劣，便成了考试成败攸关的问题；切不可掉以轻心。</p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/kittyluna/aggbug/862487.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/kittyluna/" target="_blank">小鸭子嘎嘎嘎</a> 2007-10-12 11:33 <a href="http://blog.hjenglish.com/kittyluna/articles/862487.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>