懒惰狐狸de小窝
狐狸总是犯懒,不想学习。
春はあけぼの、女はダイエット!!!

<2008年10月>
2829301234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930311
2345678

留言簿

我的标签

随笔分类

文章分类

相册

收藏夹

最新评论

1. re: 世界で一番面白い地図帳(日本)
确实,打日语的时候就打错了,翻译的时候也觉得不对劲,「怎么还没有每年增加的土地多呢?」可又懒得再去书上确认~~ 真是太感谢你了! (*狐*)
2. re: 世界で一番面白い地図帳(日本)
应该是总面积约37.8万平方公里吧? (AOISEKI)
3. re: 星の王子さま二七「終」(日漢)
很喜欢 全部复制了 去打印 好好品味 (酸梅)
4. re: 世界で一番面白い地図帳(日本)
因为是岛国,四周是海洋的缘故 (timeforest)
5. re: 星の王子様八(日汉对照)
再看 (酸梅)
6. re: 星の王子様八(日汉对照)
很喜欢这篇~ (酸梅)
7. re: 世界で一番面白い地図帳(日本)
呵呵,我一直也是以为日本很小的,真是不比不知道. (rrsyuu)
8. re: 世界で一番面白い地図帳(日本)
很多事情在知道了事实以后才会反应过来~~~原来是自己不知道。。。 (young忧雪)

阅读排行榜

■ ? (疑問符)

 疑問や問いかけを表わします。疑問文かどうか紛らわしい文章の場合に用いると区別が簡単。ただし疑問文であることが明らかであったり疑問の助詞がある場合は、省略したほうが文章が落ちつきます。

■ ! (感嘆符)

 驚きや大声など、強調したい箇所に用います。ただし乱用すると強調の役を果たさなくなってしまう上、文章そのものが安っぽくなるので要注意。

■ ・ (中黒、なかぐろ)

 同格の単語を並べる場合などに用います。しかし外国語の名前をカタカナ表記する際の姓名の区切りとしても使われるため、他の箇所ではあまり用いないほうが良いでしょう。普通は読点で代用できます。

  • △ 東京・神奈川の全域において
  • ○ 東京、神奈川の全域において

■ 「 」 (カギカッコ)

 主として会話の表記に使いますが、引用や強調、名称の表記にも用います。

  • ○ 彼は「どうも腑に落ちん」と唸った。
  • ○ 心理的には「すがりついている」状態

■ 『 』 (二重カギカッコ)

 引用や強調、固有名称の表記の際に用い、会話文の中に別の会話文を引用する場合などにも使います。

  • ○ ウェブサイト『ネタ墓場からの声』
  • ○ 彼女は「だって『口を出すな』って言ってたじゃない」と反論した。

■ ( ) (カッコ)

 独白を示す際にカギカッコの代わりとして用いることもありますが、原則として、語句についての注釈や解説、補足説明をするときに使います。ただし独白以外に用いる場合、できればカッコを使わずに表現したほうが読みやすいでしょう。

  • △ 子供は三人 (長女、次女、長男、の順) いる。
  • ○ 子供は長女、次女、長男、の順で三人いる。

■ ― (リーダー線)

 ダッシュなどとも言います。必ずふたつ続けて用いること。文末などに置いて余情や余韻、省略を表わしたり、注的な文章の前後に置いて補完説明に用いたりします。

  • ○ どうして彼は――。
  • ○ 都心のマンション――確かに通勤には便利だが――に固執する理由はない。

■ … (三点リーダー)

 文末などに置いて余情や余韻、省略を表わす点は、リーダー線とほぼ同じ。これも原則としてふたつ続けて用います。台詞の中に三点リーダーのみを入れて無言状態を示す方法もありますが、見苦しいので避けたほうが良いでしょう。中黒を三つ続けた・・・で代用する人をよく見かけますが、誤った使い方です。

posted on 2008-03-07 10:10 *狐* 阅读(53) 评论(2)  编辑  收藏 所属分类: お気に入り

FeedBack:
2008-03-07 12:58 | fox
哈哈
日文版的
允许俺回去做个链接??

PS:
亲爱的狐同胞呐~爱美之心人皆有之~
无论男女~错过了美女都会残念呐^^
  回复  引用    
#2楼 [楼主]
2008-03-08 13:13 | キツネ
可以啊。
我也是复制过来的。

お世辞がうまいね~~^^
  回复  引用    

标题  
姓名  
主页
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]