劝诱

ましょうか

接续:动词「ます」+ましょうか

意义:用于讲话人和听话人都知道的而且要一起做的事情的场合。只是什么时候做、在哪儿做的问题。所以,如果没有特殊情况的话,

      听话人是不会拒绝的。

~ませんか

接续:动词「ます」+ませんか

意义:讲话人想邀请个同伴和自己一起做事情,但并不知道对方愿意不愿意,于是就用「~ませんか」这种十分客气又充分考虑到对方心情

      说法。相当于中文的“一起……好吗?”。这种试问的形式给了对方充足的回旋余地。所以,当答应发话人的邀请时一般多用

      いいですね。そうしましょう」等积极响应的说法。想回绝邀请时,一般不直接说「いいえ、~ません」。因为这种回答太赤裸裸。常见

      拒绝方法是先说一声类似「すみません」等表示抱歉的话后,再说出拒绝的理由。或者用「そうですね。今日は/今は、ちょと都

     合が悪いんですが…」这种含糊其辞的说法。

~ましょう

接续:动词「ます」+ましょう

意义:1意思和「~しませんか」相似,但是劝诱的语气要强烈得多。响应对方的劝诱时一般也用「~ましょう」的形式。

      2「私が~ましょう」的形式表示第一人称主动承担某任务或自告奋勇地做某事情

动词形容词普通形
名词形容词词干

推测

~だろう/~でしょう

接续:各种词类的普通体+だろう/でしょう

意义:(1)读降调。可以用作单纯的推测、想象或认为有可能性。这时常和表示确信度不高的副词たぶん/おそらく等一起搭配使用。

          也可以用于委婉的断定,即主观上认为必然是那样的,但是,为了不把话说得没有余地,故意缓和一下语气。这是常和表

          示确信很高的副词「必ず、きっと」等一起搭配使用。「でしょう」「だろう」的礼貌体表达形式。「だろう」后续「と思う」时,推断的语气

          则更委婉。但是, 没有「~でしょうと思う」的用法。

     (2)读升调。用于向对方确认自己的推断是正确的。相当于“怎么样,我说的没错吧?你自己也看到了,也听到了,事实就是如

          此嘛”的意思。会话中常常只用「だろう↗/でしょう↗/そうだろう↗/そうでしょう↗」的简略形式。

动词形容词简体形
名词形容词词干

疑问

~でしょうか

接续:小句简体形+でしょうか

意义:句尾用「でしょうか」表示疑问的句子,是礼貌程度较高的表达方式。比如「来(く)るでしょうか」「来(き)ますか」意思相同,但「来る(く)

      でしょうか」的礼貌程度比「来(き)ますか」高一些。动词和一类形容词小句以简体形后续「でしょうか」,二类形容词和名词小句则把其简

      体形的「だ」换成「でしょうか」即可。

posted on 2007-12-15 15:10 koala0808 阅读(60) 评论(0)  编辑  收藏 网摘收藏

标题  
姓名  
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]