﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>沪江博客-中级日语学习</title><link>http://blog.hjenglish.com/lan/</link><description>日语学习的道路没有捷径,一步一个脚印,温故知新以致活用.活到老学到老,人一生就应该在学习着.</description><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Wed, 19 Nov 2008 08:09:03 GMT</lastBuildDate><pubDate>Wed, 19 Nov 2008 08:09:03 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>与人体有关的惯用句 </title><link>http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1167911.html</link><dc:creator>邀月</dc:creator><author>邀月</author><pubDate>Wed, 10 Sep 2008 11:46:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1167911.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/lan/comments/1167911.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1167911.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/lan/comments/commentRss/1167911.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/lan/services/trackbacks/1167911.html</trackback:ping><description><![CDATA[気が荒い(あらい) / 脾气暴 気がいい / 心眼好、性格好 気が多い / 见异思迁、不定性、易变 気が重い / 心情郁闷 気が小さい / 气量小、胆小 気が強い / 要强、好胜 気が長い / 慢性子 気が早い / 性子急 気が短い / 性子急 気が弱い / 性格懦弱 気が合う / 合得来、情投意合 気が変わる / 改变主意 気が狂う(くるう) / ...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1167911.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/lan/aggbug/1167911.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/lan/" target="_blank">邀月</a> 2008-09-10 19:46 <a href="http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1167911.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>敬语2</title><link>http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1165955.html</link><dc:creator>邀月</dc:creator><author>邀月</author><pubDate>Mon, 08 Sep 2008 08:36:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1165955.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/lan/comments/1165955.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1165955.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/lan/comments/commentRss/1165955.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/lan/services/trackbacks/1165955.html</trackback:ping><description><![CDATA[谦语                                    普通                                    敬语                                                    いたす                                    する...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1165955.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/lan/aggbug/1165955.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/lan/" target="_blank">邀月</a> 2008-09-08 16:36 <a href="http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1165955.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>敬语</title><link>http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1165916.html</link><dc:creator>邀月</dc:creator><author>邀月</author><pubDate>Mon, 08 Sep 2008 08:01:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1165916.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/lan/comments/1165916.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1165916.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/lan/comments/commentRss/1165916.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/lan/services/trackbacks/1165916.html</trackback:ping><description><![CDATA[敬语1、2、3级试题当中可以说&#8220;一定&#8221;会有关于敬语使用的题目，很多同学反映总是很模糊、概念不清楚，看着四个选项举棋不定。有些老师的观点是，敬语所占分数有限，一般6-10分，如果实在搞不清楚的话，放弃也罢，用不着那么在意。但是我觉得，既然明白地知道试卷会考，那为什么不花点时间弄清楚呢？所以，今天说说敬语。敬语分三种：尊敬语（尊敬語）、谦逊语（謙譲語）、礼貌语（丁寧語）敬语...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1165916.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/lan/aggbug/1165916.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/lan/" target="_blank">邀月</a> 2008-09-08 16:01 <a href="http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1165916.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>听力词汇1</title><link>http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1160266.html</link><dc:creator>邀月</dc:creator><author>邀月</author><pubDate>Wed, 03 Sep 2008 06:33:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1160266.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/lan/comments/1160266.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1160266.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/lan/comments/commentRss/1160266.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/lan/services/trackbacks/1160266.html</trackback:ping><description><![CDATA[髪の特徴：髪が長い：头发长&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1160266.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/lan/aggbug/1160266.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/lan/" target="_blank">邀月</a> 2008-09-03 14:33 <a href="http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1160266.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>语法</title><link>http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1104010.html</link><dc:creator>邀月</dc:creator><author>邀月</author><pubDate>Thu, 17 Jul 2008 15:58:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1104010.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/lan/comments/1104010.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1104010.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/lan/comments/commentRss/1104010.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/lan/services/trackbacks/1104010.html</trackback:ping><description><![CDATA[⒃　スケジュールがつまっているが、兄が結婚するので、国に__ものなら帰りたい。1、帰れる 2、帰る 3、帰りたい 4、帰ろう答案：1ものなら，&#8220;万一~~&#8221;&#8220;假如~~就~~&#8221;，表示假定一种不可能实现的情况，接续：动词可能态（れる）+ものなら意味：日程表已经安排满了，但是因为哥哥要结婚，所以如果能回去的话我想回去。としても，注...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1104010.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/lan/aggbug/1104010.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/lan/" target="_blank">邀月</a> 2008-07-17 23:58 <a href="http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1104010.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>二级重要复词</title><link>http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1097478.html</link><dc:creator>邀月</dc:creator><author>邀月</author><pubDate>Fri, 11 Jul 2008 11:04:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1097478.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/lan/comments/1097478.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1097478.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/lan/comments/commentRss/1097478.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/lan/services/trackbacks/1097478.html</trackback:ping><description><![CDATA[あまり3 // 太、口语说あんまりかなり1 // 相当、颇、~~の金額/ 很可观的金额ずらり2 // 一溜儿、一排、本棚に画集を~~と並べる/ 在书架上摆一溜儿画册 つまり3 // 结局、总之、就是说、即ぴたり3 // （机器）突然停下、紧紧地、紧贴、答えを~~と当てる/ 回答恰恰说对了やはり2 // 依旧、仍然、还是、果然（没能取胜）、毕竟（他水平高）いきなり0 //...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1097478.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/lan/aggbug/1097478.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/lan/" target="_blank">邀月</a> 2008-07-11 19:04 <a href="http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1097478.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>6月22</title><link>http://blog.hjenglish.com/lan/archive/2008/06/20/1077246.html</link><dc:creator>邀月</dc:creator><author>邀月</author><pubDate>Fri, 20 Jun 2008 08:06:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/lan/archive/2008/06/20/1077246.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/lan/comments/1077246.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/lan/archive/2008/06/20/1077246.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/lan/comments/commentRss/1077246.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/lan/services/trackbacks/1077246.html</trackback:ping><description><![CDATA[６．波が岩にあたり、小さくなって散る<br />
　　１．くずれる　　　　２．つぶれる　　　　　３．こわれる　　　　４．くだける
<p><br />
７．仕事や文章などの切れ目をつける<br />
　　１．きざむ　　　　　２．かざる　　　　　　３．かぎる　　　　　４．くぎる</p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/lan/aggbug/1077246.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/lan/" target="_blank">邀月</a> 2008-06-20 16:06 <a href="http://blog.hjenglish.com/lan/archive/2008/06/20/1077246.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>第三十八課　日本語と国際交流</title><link>http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1026595.html</link><dc:creator>邀月</dc:creator><author>邀月</author><pubDate>Mon, 28 Apr 2008 11:24:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1026595.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/lan/comments/1026595.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1026595.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/lan/comments/commentRss/1026595.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/lan/services/trackbacks/1026595.html</trackback:ping><description><![CDATA[第三十八課　日本語と国際交流重要単語：年輩　ねんぱい＝年配＝お年寄り＿＿年上　としうえ＿＿年下　としした辞典　じてん＝辞書　じしょ（辞典を引く。）（辞典で調べる。）（電子辞書　でんしじしょ）俗語　ぞくご＿＿風俗　ふうぞく元　もと（&#8230;をもとにして　以...为基准）＿＿味の素　あじのもと掲出する　けいしゅつする＿＿掲示板　けいじばんいわゆる（彼女はいわゆる皇...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1026595.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/lan/aggbug/1026595.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/lan/" target="_blank">邀月</a> 2008-04-28 19:24 <a href="http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1026595.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>第三十七課　小さな出来事</title><link>http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1024583.html</link><dc:creator>邀月</dc:creator><author>邀月</author><pubDate>Sat, 26 Apr 2008 10:14:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1024583.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/lan/comments/1024583.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1024583.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/lan/comments/commentRss/1024583.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/lan/services/trackbacks/1024583.html</trackback:ping><description><![CDATA[第三十七課　小さな出来事重要単語：小さい＝小さな作　さく＿＿咲く　さく＿＿策　さく＿＿作品　さくひん＿＿作用　さよう＿＿作家　さっか＿＿サッカ＿＿作る　つくる＿＿私作　わたしさく訳　やく（名詞）＿＿役　やく＿＿訳す　やくす（動詞 笔译）＿＿通訳　つうやく(动词 口译)＿＿翻訳　ほんやくまたたく間　またたくま（書面語）＝瞬間　しゅんかん＝あっという間　あっというま（口語）国家...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1024583.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/lan/aggbug/1024583.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/lan/" target="_blank">邀月</a> 2008-04-26 18:14 <a href="http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1024583.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>第三十五課　日本人と仕事</title><link>http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1021687.html</link><dc:creator>邀月</dc:creator><author>邀月</author><pubDate>Wed, 23 Apr 2008 11:06:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1021687.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/lan/comments/1021687.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1021687.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/lan/comments/commentRss/1021687.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/lan/services/trackbacks/1021687.html</trackback:ping><description><![CDATA[第三十五課　日本人と仕事誇り　ほこり（名詞　誇りを感じる。）＿＿誇る　ほこる（動詞　自豪）＿＿埃　ほこり（名詞）埃を払う。扫灰尘.まんざら&#8230;ない（(并非)完全～～，(未必)一定～～ ）まんざら捨てたものでもない／并非完全无用言い切る　いいきる（说完;断言;断定;一口咬定 ）＿＿思い切る　おもいきる（断念;死心,下决心）働きバチ　はたらきばち（工蜂）＿＿蜜蜂　みつばち...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1021687.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/lan/aggbug/1021687.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/lan/" target="_blank">邀月</a> 2008-04-23 19:06 <a href="http://blog.hjenglish.com/lan/articles/1021687.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>