<2008年10月>
2829301234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930311
2345678

最新随笔

留言簿

随笔档案

文章档案

  •  

最新评论

1. re: 编辑手帐 9日 发光的蛋白质
@今日 [ほうたる]:估计这并不是错,而是发成了长音,有时候俳句或短歌什么的会变成这样的。 (临波)
2. re: 编辑手帐 15日 关注儿童
@透明人间 就是直接从‘読売新聞’中找到‘編集手帳’的。 (临波)
3. re: 编辑手帐 9日 发光的蛋白质
ほうたるのひかり追いつつ聞くときに,,,,,, [ほうたる] が間違いますか? 「ほたる」でしょか? (今日)
4. re: 编辑手帐 15日 关注儿童
请问翻译的原文是哪里来的? (透明人间)

阅读排行榜

评论排行榜

江戸勧進相撲発祥の地、富岡八幡宮に「横綱力士碑」がある。その名にふさわしく、重さ五千五百貫(約20トン)の豪壮な石碑だ。1900年(明治33年)に、12代横綱・陣幕久五郎が音頭をとって建立されたという
江戸勧進相扑的发祥之地-----富岡八幡宮有着‘横纲力士碑’。那是一块与名字很相称,重约5500贯(大约20吨)的雄壮石碑。据说这是1900年(明治33年),由第12代横纲陣幕久五郎发起建造的。

昨年、白鵬関が訪れ、自身の名を碑に刻していった。その時に披露した圧巻の土俵入りが目に浮かぶ。横綱の座についた感慨にあふれ、四股(しこ)を踏むごとに境内の空気が揺れた
去年,白鵬関访问此地将自己的名字也刻在了石碑上。我的眼前浮现起了那个时候最精彩的上场仪式。充满了对横纲这一地位的感慨,每次左右两脚交替高举用力踏地的时候院内的空气都动摇了。

横綱碑の本体には、初代の明石志賀之助から45代若乃花勝治までが刻まれている。彫り込むスペースが無くなった後、新たな石板を追加。これも表側は65代貴乃花、66代若乃花でいっぱいとなり、その先は裏側に移った。刻まれた名はまだ三つ。武蔵丸光洋、朝青龍明徳そして69代目の白鵬翔。新たな面はすべて、外国出身横綱が続く
原来的横纲石碑上刻着从第一代的明石志賀之助到第45代的若乃花勝治。在没有可以刻写的空间之后,又加上了新的石板。这块石碑的正面被第65代貴乃花,第66代若乃花占满了,那后面的都移到反面去了,被刻上名字的还有3个人:武蔵丸光洋、朝青龍明徳以及第69代的白鵬翔。新的面孔全都是外国出身的横纲,这种情况还在持续着。

今場所はブルガリア出身の大関・琴欧洲が鮮やかに復活。朝青龍、白鵬の両横綱を倒し、千秋楽を待たずに賜杯を手にするとは見事。碑に名を刻す可能性が、ぐっと出てきた
现在的席位是由保加利亚出身的大関・琴欧洲漂亮的复兴。他打败朝青龍、白鵬两位横纲,没等到闭幕演出那天就拿到了奖杯,真是太漂亮了,他的名字被刻在石碑上的可能性是很大的。

次に八幡様の境内が揺れるのは、いつ――。楽しみだが、日本人力士の名が浮かんでこないのはちょっぴり寂しい。
下一次八幡神社院内要何时动摇了呢——。虽然我很期待,但却一直没有日本力士出现,这让我感觉有些寂寥啊。

posted on 2008-05-25 18:15 临波 阅读(19) 评论(0)  编辑  收藏 网摘收藏

标题  
姓名  
主页
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]