<2009年1月>
28293031123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
1234567

最新随笔

留言簿

随笔档案

文章档案

  •  

最新评论

1. re: 编辑手帐 25日 这一招
将棋跟象棋不一样吧?…… (人间失格)
2. re: 编辑手帐 25日 这一招
圣诞节快乐!圣诞节快乐! (圣诞节快乐!)
3. re: 编集手帐 18日 山的城市
我祈祷着孕育了各种孤高文化的地方都市的重生。 (北京城市论坛)
4. re: 编辑手帐 12月1日 极寒之地
谬赞了,我还差得很,但我想只要多翻译就会有进步的吧 (临波)
5. re: 编辑手帐 3日 日本向全世界宣战
第四段落最后一句的意思该理解为:在自己一直主张打不得的这场战争中,不得不指挥前锋部队的山本司令长官,他就狠下决心拼死一战。山本的苦衷令人深思。 (惠美)
6. re: 编辑手帐 6日 如何度过金融危机
亡くなるまで自動車レースの最高峰F1世界選手権に血をたぎらせたのも、いいクルマ、いいエンジンであることを百の宣伝文句ではなく一つの勝利によって実証したかったからだろう 这个句子太长了,所以翻译会出现... (prettylj)
7. re: 编辑手帐 12月1日 极寒之地
翻译的好棒啊 可以道一些学习秘籍么 赫赫 (茉莉睿睿)
8. re: 编集手帐 9日 书写汉字
最后一句的意思该是: 小学生把“沿线”写成了“远线”,如今孩子们错字错得真巧! (惠美)
9. re: 编辑手帐 2日 宝石般的词语
翻得好极了! 仅有日语“しまう”一词该翻成“存放”,真可惜! (惠美)
10. re: 编辑手帐 27日 丝柏
日语看不懂``痛苦 (少林僧兵)

阅读排行榜

评论排行榜

森村誠一さんの長編推理小説「偽造の太陽」は、強盗を企てた男が相棒を探し求め、見ず知らずの男を仲間に引き入れる場面から始まる
森村誠一的长篇推理小说《伪造的太阳》是从策划抢劫案件的男人寻找同伙,将一个素不相识的男人拉拢过来成为朋友这个场面开始的。

パチンコ店では隣の席を選んで座り、競馬場では偶然を装って声をかけ、顔見知りになったところで酒場に誘い、あんたを見込んで話がある、と切り出す。「話した後で断られると困るんだ…大金もうけのチャンスがあるんだよ」
在小钢珠店他选择了那个男人旁边的座位坐下,在赛马场装成偶然相识打招呼,在渐渐认识之后邀请对方去喝酒,然后开始说我相信你所以有些话想和你说,“我说了之后你如果拒绝的话,那我会很为难的……我有一个赚大钱的机会哦”。

32年前の小説である。インターネットが登場する以前、未知の他人同士が犯罪で結びつくにはこれだけの手間暇を要した。いまは手間暇なし、ほんの思いつきの企てが即座に邪悪な実を結ぶ時代である
那是32年前的小说。在因特网出现以前,与不认识的其他人一起犯罪的话这些工夫是必要的。而现在已经是不需要花这些工夫,稍微打点主意就会结出邪恶果实的时代了。

ネットの闇サイトで知り合った3人の男が女性を拉致し、殺害した名古屋市の事件につづいて、今度は自殺サイトが舞台の嘱託殺人という。面識のない自殺志願者の頼みを聞き入れ、手に掛けた千葉県市原市の電気工が逮捕された
继在黑暗的网络站点相识的3名男人绑架了一位女性并将其杀害的名古屋市事件后,据说这次是以自杀网站为舞台的委托杀人事件。专心的听取了不认识的自杀志愿者的请求,然后接受要求将其杀害的千葉県市原市的电气工被逮捕了。

表現の自由を守ること。有害情報から社会を守ること。その二つのあいだに法律上ぎりぎりの接合面を見つけることなしにはもはや、「防犯」など絵空事にすぎないと、相次ぐ異常な事件が教えている
守护表现形式的自由。防止有害情报对社会的侵蚀。不断发生的异常事件告诉我们,事到如今不去找那两者之间在法律上的最大限度的接合面的话,那不过是脱离现实的‘防止犯罪’而已。

小説の題名「偽造の太陽」とは、金銭であったり、名声であったり、快感であったり、犯罪によって満たされる欲望を指している。インターネットを“偽造工場”にしてはならない。
小说的名字《伪造的太阳》是指通过犯罪能满足对金钱,名声,快感的欲望。不能让因特网成为‘伪造工场’。

posted on 2007-10-12 14:48 临波 阅读(17) 评论(0)  编辑  收藏 网摘收藏

标题  
姓名  
主页
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]
该文被作者在 2007-10-13 15:11 编辑过