﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>沪江博客-刘兰 ----- 泰德时代</title><link>http://blog.hjenglish.com/liulan/</link><description /><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Sun, 23 Nov 2008 09:31:58 GMT</lastBuildDate><pubDate>Sun, 23 Nov 2008 09:31:58 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>美国签证,一拒,二拒,何所惧?</title><link>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/805622.html</link><dc:creator>刘兰</dc:creator><author>刘兰</author><pubDate>Thu, 09 Aug 2007 08:19:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/805622.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/liulan/comments/805622.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/805622.html#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/liulan/comments/commentRss/805622.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/liulan/services/trackbacks/805622.html</trackback:ping><description><![CDATA[近日,又是美国签证的高峰期,拒签又成了人们的中心话题.<br /><br />恐惧,使有些人谈起美国就色变,致使在要决定申请美国的时候就产生了心理恐惧: 如我把什么东西都准备了,但最后被拒签了怎么办,所以索性就放弃了去美国.<br /><br />这样的心理就使有些人直接就去选择了考雅思.<br /><br />在我的眼里,美国签证是最人性化的,最有意思的一个面试,美国签证官既随意,又有针对性的问题,是考验每个中国学生真正的表达思想的一个方式,因为我们中国的学生经历了十几年的教育后,对客观题的回答都有了一个固定的模式,所以,每个申请者都认为只要针对每个问题,进行标准的回答,既能回答出内容,又不会跑题,这样就万无一失了.所以造成千篇一律的现象,使美国人不能理解,为何中国人说话都是一样的.<br /><br />在和每个申请者聊他们的签证经历时,我都会感到十分的失落和无奈.<br /><br />每个学生在谈自己的时候几乎从来没有真实的释放,都是在对自己模糊的状况下来陈述自己的背景和目的,如果是父母出支持,学生都认为是理所当然的事情,从来没有任何的压力,即使是4年里要为他付100万人民币,也觉得想当然,让人感到父母的悲哀.<br /><br />还有一些人认为自己被拒签一次或2次,世界就处于了毁灭的状态,其实拒签是很正常的事情,所以在我的学生里,有被拒签过6次的,最后也拿到了签证,在这里我要鼓励那些被拒签过的申请者,不要放弃,希望和现实是永存的!<img src ="http://blog.hjenglish.com/liulan/aggbug/805622.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/liulan/" target="_blank">刘兰</a> 2007-08-09 16:19 <a href="http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/805622.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>美国，写出来就看的到它在闪光，亮到我看不清楚去美国的路</title><link>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/732322.html</link><dc:creator>刘兰</dc:creator><author>刘兰</author><pubDate>Thu, 31 May 2007 08:08:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/732322.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/liulan/comments/732322.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/732322.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/liulan/comments/commentRss/732322.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/liulan/services/trackbacks/732322.html</trackback:ping><description><![CDATA[
		<p>美国，写出来就看的到它在闪光，亮到我看不清楚去美国的路!<br />这句话,是一个学生在给我的来信中说到的,很真实,说出了许多学生的心理话.<br />说起去美国,很多的人认为没有钱去不了,所以就远离他. <br />但听到没有钱也能去美国的时候,就不加思索的冲上去,等到狂热感逐渐冷下来,又想,我去美国回来后, 能找到什么样的工作呢,我辛苦半天,要是没有一个我特渴望的回报,我是不是就太亏了.......<br /><br />所以针对这个问题,每个人都要根据自己的具体情况来定,要想得到,就不要怕付出!<br /><br />想做的事情,就冲上去吧!<br /><br />犹豫的太多就没有机会了!</p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/liulan/aggbug/732322.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/liulan/" target="_blank">刘兰</a> 2007-05-31 16:08 <a href="http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/732322.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>呼吸着杭州的温馨</title><link>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/723505.html</link><dc:creator>刘兰</dc:creator><author>刘兰</author><pubDate>Wed, 23 May 2007 05:15:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/723505.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/liulan/comments/723505.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/723505.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/liulan/comments/commentRss/723505.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/liulan/services/trackbacks/723505.html</trackback:ping><description><![CDATA[这是第二次来杭州了，第一次是匆匆而来，匆匆而去，只参加了新通国际和泰德的合作的新闻发布会，虽然是短短的一天，杭州在我的脑海里留下了美好的印象。																				 												这次在				6				所大学里做讲座，浙大的玉泉，西溪，紫金岗，浙江工商大学，浙江工业大学，浙大城市学院，题目是：拿美国人的钱，拿美国的学位，回祖...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/723505.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/liulan/aggbug/723505.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/liulan/" target="_blank">刘兰</a> 2007-05-23 13:15 <a href="http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/723505.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>GPA的作用!</title><link>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/703407.html</link><dc:creator>刘兰</dc:creator><author>刘兰</author><pubDate>Wed, 02 May 2007 08:36:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/703407.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/liulan/comments/703407.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/703407.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/liulan/comments/commentRss/703407.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/liulan/services/trackbacks/703407.html</trackback:ping><description><![CDATA[
		<font face="Courier New">刘老师: <br />   您好! <br />   今晚听过您的讲座觉得收获很大,您的谈吐真的好风趣哦,呵呵. <br />   我现在某某科技大学读大二的经济学,想去美国留学,可是听说GPA比较重要,我现 <br />在的成绩不是很好,加权才70多一点,这样的成绩申请出国难吗?如果能够出去,申请奖学金可能吗? <br />  ...........................................................<br />GPA是申请的一个重要方面,所有我在每次的课上都告知同学,容易拿高分的科目,不要轻易的放弃,觉得过了就行了,例如政治理论等的课程,只是一个背的过程,所以一定要努力的拿高分,专业课,有时拿高分不是一件容易的事情,所以如果能在其他的课程上补救是最好的方式.因为我们每个学校给分的标准是不一样的,有些具体的问题可以向教授直接解释.</font>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/liulan/aggbug/703407.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/liulan/" target="_blank">刘兰</a> 2007-05-02 16:36 <a href="http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/703407.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>相信自己,相信实力,永远没有绝望的机会!</title><link>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/701587.html</link><dc:creator>刘兰</dc:creator><author>刘兰</author><pubDate>Mon, 30 Apr 2007 01:37:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/701587.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/liulan/comments/701587.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/701587.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/liulan/comments/commentRss/701587.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/liulan/services/trackbacks/701587.html</trackback:ping><description><![CDATA[
		<div>刘老师：</div>
		<div>您好！</div>
		<div>我去年11月份申请美国的大学的时候曾经向您请教过一个关于寄成绩的问题，得到您的建议后，我耐心的等到出了英语成绩才进行了申请。现在我已经幸运的被美国的一所名牌大学录取，并获得了全额奖学金。向您表示感谢。<br /><br />这是我前几天接到的一个学生来信,虽然我连他的名字我都不知道,但听到他的这个消息,我很为他高兴,实际上在申请学校上,我们每个人都能做,但最重要的是要学会摸索,细心和有耐性,而不要一味的听一些谣言.<br /><br />我总是告诉我所有的学生,在申请美国留学的路上, 申请学校是最难的事情,但如果你有一个好的指导,和自己的实力,你一定能得到你想要的,就象我的题目一样:相信自己,相信实力,永远没有绝望的机会!</div>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/liulan/aggbug/701587.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/liulan/" target="_blank">刘兰</a> 2007-04-30 09:37 <a href="http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/701587.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>大年三十不看春晚,读短信!</title><link>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/637845.html</link><dc:creator>刘兰</dc:creator><author>刘兰</author><pubDate>Thu, 01 Mar 2007 08:15:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/637845.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/liulan/comments/637845.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/637845.html#Feedback</comments><slash:comments>22</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/liulan/comments/commentRss/637845.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/liulan/services/trackbacks/637845.html</trackback:ping><description><![CDATA[<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">大年三十的晚上，手机象是上了弦，不停的报警，有许多的短信号码都不认识，后来经证实是在某某个大学的讲座里听过我讲过“废话”，说是感动，到不如说是好想在全国以至在世界各地都有了自己的直系亲属。接到从加拿大来的电话，这是一个北大毕业的化学系的哥们，去那里已经有年头了，我记得他曾在住南斯拉夫的中国使馆被炸的那年，去美国使馆签证申请签证，被拒，不愿再等，转身去了加拿大，至今已经拿到了国际，博士后也已搞定，正在美国那里寻找工作，虽有女友，但不想结婚，觉得这样在一起就不错。他是在上了北大研究生后，中途出去的，放弃了中国的硕士学位。</SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">多次，有些同学问到过此类的问题，我都说，如果你愿意，就直接考美国的硕博不是更简单。</SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">在这里，我先谢谢那些我不曾记住你的面孔，但你却能记住老太太脸的各位！祝福早上“贼船”，完成“托福人生”！</SPAN></P><img src ="http://blog.hjenglish.com/liulan/aggbug/637845.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/liulan/" target="_blank">刘兰</a> 2007-03-01 16:15 <a href="http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/637845.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>显出江湖,不知是喜?还是忧?</title><link>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/620677.html</link><dc:creator>刘兰</dc:creator><author>刘兰</author><pubDate>Mon, 12 Feb 2007 03:00:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/620677.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/liulan/comments/620677.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/620677.html#Feedback</comments><slash:comments>5</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/liulan/comments/commentRss/620677.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/liulan/services/trackbacks/620677.html</trackback:ping><description><![CDATA[从事这个使人跨上贼船的行业已是十几年的时间了,一直是低调心态, 无论是视频还是平面的媒体都是以拒之而行的, 跨上HJ, 也是经过了思量, 一个生长在北方的人, 在去美国之前,几乎就没有跨出北京一步, 所以对华东一带的真实情景没有置身于中, 在2006年, 终于在2天之内跨进了四所大学, 有一个印象最深的印象就是,当我在谈到口语训练是应采用"二皮脸"的方式时,有许多学生木然, 问何为"二皮脸", 我这才知道, 北方的有些方言有时南方人还是不能理解的.<BR>虽然身在北京, 但确实是也接触了众多的来自全国各地的学生们,在我们MSN上每天都有不同称呼的大虾们提出各种奇异的问题,确是有趣, 就想,从即日起,和大家分享其中.<img src ="http://blog.hjenglish.com/liulan/aggbug/620677.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/liulan/" target="_blank">刘兰</a> 2007-02-12 11:00 <a href="http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/620677.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>                                     新托福培训市场“认证教师”宣传遭质疑</title><link>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/614389.html</link><dc:creator>刘兰</dc:creator><author>刘兰</author><pubDate>Tue, 06 Feb 2007 01:42:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/614389.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/liulan/comments/614389.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/614389.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/liulan/comments/commentRss/614389.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/liulan/services/trackbacks/614389.html</trackback:ping><description><![CDATA[<P align=center>&nbsp;</P>
<P>　　&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<STRONG> ——教师培训不是教师认证<BR></STRONG><BR>　　去年12月19日、21日、22日、24日，ETS分别在北京、上海、成都举办了托福网考教师培训，在那之后的一个月,诸多外语培训机构纷纷打出了新托福认证教师的宣传口号,学生和专家质疑重重，难道这场培训真的奥秘无穷？认证教师究竟得了什么真经？</P>
<P><BR>　　●是教师认证还是结课证明？</P>
<P>　　记者在某学校上传到网上的该校教师获得的认证证书上看见：本次活动的英文定义居然是“workshop”，这个单词只意味着一种听课活动或训练，与考试无关和认证无关。</P>
<P>　　记者就此采访了ETS中国处相关负责人，她告诉记者，其实，ETS颁发给各个培训教师的只是一张结课证明，只是表示这位老师已经参加过，并且听过这次课程，且ETS方也没有组织过任何的课程后考试，因此，她明确表示：这张所谓的“认证”对于个人的实际掌握程度没有任何的考评价值，不是教师的资质认证。</P>
<P>　　●培训重点是教学理念</P>
<P>　　没有了“认证”，那教师培训是否只是一次推广性质的公关活动？参加培训的教师能给学生带去什么收益？</P>
<P>　　记者在ETS发布的教师培训介绍上获知，本次培训只有一天的时间，培训教师Hines女士的讲课内容包括考试模式和特点、试题设计理念、以及主观题部分评分标准和精髓。培训还探讨了托福网考所代表的全新交流式英语教学理念，以及介绍在该英语教学过程中从备课到教学评估各个环节中的知识和技巧等等。</P>
<P>　　泰德时代品牌和市场总监刘兰建议：学生在选择课程时首先要明确自己的不足，以此确定学习目的，然后选择一个有针对性的课程，由于新托福已经在中国正式露脸了，所以学生更该看重学校的综合实力。<BR><BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp; 来源：北京青年报</P>
<P>&nbsp;</P><img src ="http://blog.hjenglish.com/liulan/aggbug/614389.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/liulan/" target="_blank">刘兰</a> 2007-02-06 09:42 <a href="http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/614389.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>首部托福网考词汇用书上市</title><link>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/611025.html</link><dc:creator>刘兰</dc:creator><author>刘兰</author><pubDate>Fri, 02 Feb 2007 09:33:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/611025.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/liulan/comments/611025.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/611025.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/liulan/comments/commentRss/611025.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/liulan/services/trackbacks/611025.html</trackback:ping><description><![CDATA[<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 来源：北京青年报</P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 1月29日，《新托福网考高频词汇》上市，这是自去年9月托福网考在中国正式推出以来，首部词汇量最大、涉及学科最广的托福词汇书。它收录了核心词汇4000条,详细学科分类词汇2360条，更用“*”加注了1800条重点必背词汇。</P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 本书还独家率先收录了美国大学各学科常用基础词汇，释义精准，例句简单易记、幽默风趣，是迄今为止托福考试词汇书中最科学、最人性化的经典力作。</P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 依据美国教育考试服务中心（ETS）授权的新托福准备课件—LanguEdgeTM，解析了历届托福网考真题，泰德时代集团潜心“铸剑”，为广大新托福考生送来了福音。《新托福网考高频词汇》上市，这是自去年9月托福网考在中国正式推出以来，首部词汇量最大、涉及学科最广的托福词汇书。它收录了核心词汇4000条,详细学科分类词汇2360条，更用“*”加注了1800条重点必背词汇。</P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 本书还独家率先收录了美国大学各学科常用基础词汇，释义精准，例句简单易记、幽默风趣，是迄今为止托福考试词汇书中最科学、最人性化的经典力作。</P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 依据美国教育考试服务中心（ETS）授权的新托福准备课件—LanguEdgeTM，解析了历届托福网考真题，泰德时代集团潜心“铸剑”，为广大新托福考生送来了福音。</P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 订购热线：010-84992882</P>
<P>&nbsp;</P><img src ="http://blog.hjenglish.com/liulan/aggbug/611025.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/liulan/" target="_blank">刘兰</a> 2007-02-02 17:33 <a href="http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/611025.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>新托福考试变化大:口语、写作必考且计入总分</title><link>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/611018.html</link><dc:creator>刘兰</dc:creator><author>刘兰</author><pubDate>Fri, 02 Feb 2007 09:27:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/611018.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/liulan/comments/611018.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/611018.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/liulan/comments/commentRss/611018.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/liulan/services/trackbacks/611018.html</trackback:ping><description><![CDATA[<P align=center>来源：杭州日报 </P>
<P><BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 美国教育考试服务中心(ETS)“托福”考试改革方案确定后，怎么考试、如何备考复习、如何拿到签证等一直被有留学美国意向的中国学生关注。昨日，杭州新通外语专修学校得到ETS在中国的战略合作伙伴——泰德时代集团的授权，成为杭州唯一一家经泰德时代集团认证的新“托福”培训机构。 </P>
<P>　　同时，资深辅导专家刘兰做了一场“新托福改革与美国留学”的专题讲座。讲座内容包括2007新“托福”考试变化、如何应对新“托福”考试等，并在现场解答学生关于美国留学和签证等多方面问题。 </P>
<P>　　据了解，新通新“托福”培训已于日前开班，授课教师均经过泰德时代新托福教师认证。参加新通新托福培训的学生除可享用ETS授权的培训软件，培训结束后每个学生都有机会参加全真模拟考试，由泰德时代集团统一阅卷，及时查漏补缺。 </P>
<P>　　新“托福”考试增加允许做笔记、成绩可网上查询等新规定同时，也在考试方式、考试内容、考试时长等有所变化，包括注重学生综合语言能力、语法“隐性考察”、口语写作计入总分等几个方面。如何应对语法、口语、和写作考试的变化进行针对性复习，资深专家刘兰对考生进行了指点。 </P>
<P>　　注重综合技能的考察 </P>
<P>　　旧“托福”考题分为听、语法、读、写四个独立部分，每部分考察一种语言技能，相互之间关联不大。新“托福”考试要求考生综合运用语言技能，提出了更高要求。任何一个环节都会影响最后成绩。 </P>
<P>　　人机对话取代手写答题 </P>
<P>　　新“托福”以网考形式进行，整个考试都要通过电脑和网络完成。所有考题在电脑屏幕上显示，通过耳机传送音频材料，考试题目通过网络传送，考生回答也将通过网络传送给位于ETS总部的考试中心阅卷人员。 </P>
<P>　　人机对话在口语部分考试中表现最明显。口语测试中，主考官被计算机取代，考生需要回答的问题将会显示在屏幕上，考生听不懂或看不懂问题无法做出请求，也无法使用肢体语言辅助交流。 </P>
<P>　　备考建议：平时多训练思维表达能力，养成较长时间进行英语陈述的习惯。注意用语的准确性，少重复，多看英文报纸评论版，多收看英文访谈节目。 </P>
<P>　　语法考察更隐蔽 </P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 旧“托福”考试的第二部分是语法结构和书面表达，主要测试考生的基本语法能力，通过适当训练，中国考生普遍在这一项中取得高分。而新“托福”考试取消这一部分测试，把语法能力测试融入各科考题，尤其是口语和写作中，这对以死读书、多做题为主要备考方式的考生造成很大冲击。 </P>
<P>　　备考建议：由于没有专项考试题目，因此应该以阅读为纲进行复习，务必在复习中注意阅读到的句子，尽量关注每句话的基本语法规范，与自己平时常犯错误进行比较。 </P>
<P>　　口语、写作必考且计入总分 </P>
<P>　　旧“托福”考试设有专门的口语和写作考试，两块成绩单独计算并不计入总分。而新“托福”考试写作和口语测试被放在与阅读和听力同等的地位，成绩计入总分。这对许多不擅长“语言输出”的中国考生来说意味着难度加大。 </P>
<P>　　备考建议：注意多样写作题材把握，除了多写多练，锻炼写长文章能力外，还要注意写作不光是词汇和语言的修饰，应该有自己独立的思想，华丽空洞的写作是新“托福”考试大忌。 </P>
<P>　　耗时更长强度更大 </P>
<P>　　新“托福”考试时间总计约4小时，听力和口语考试之间有10分钟左右休息时间。这比旧托福考试时间延长约半小时。整个考试中，考生注意力必须高度集中，随时关注答题时间和剩余时间。考试中会多次出现屏幕“读秒”，给考生带来一定心理压力。<BR></P><img src ="http://blog.hjenglish.com/liulan/aggbug/611018.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/liulan/" target="_blank">刘兰</a> 2007-02-02 17:27 <a href="http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/611018.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>新托福口语考试中的“娱乐话题”（二）</title><link>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/611010.html</link><dc:creator>刘兰</dc:creator><author>刘兰</author><pubDate>Fri, 02 Feb 2007 09:20:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/611010.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/liulan/comments/611010.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/611010.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/liulan/comments/commentRss/611010.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/liulan/services/trackbacks/611010.html</trackback:ping><description><![CDATA[2. 实例：&nbsp;Narrator:Maggie has a quiet life. She wants to try some new, exciting activities on her vacation. What will she try? She goes to a travel agency for advice. Suppose you are a travel ...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/611010.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/liulan/aggbug/611010.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/liulan/" target="_blank">刘兰</a> 2007-02-02 17:20 <a href="http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/611010.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>新托福口语考试中的“娱乐话题”（一）</title><link>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/602729.html</link><dc:creator>刘兰</dc:creator><author>刘兰</author><pubDate>Thu, 25 Jan 2007 08:53:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/602729.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/liulan/comments/602729.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/602729.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/liulan/comments/commentRss/602729.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/liulan/services/trackbacks/602729.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;1．“娱乐话题”关键词汇、短语和常用句型&nbsp;* 体育词汇：basketball,&nbsp; badminton,&nbsp; court,&nbsp; field,&nbsp; figure skating花样滑冰； golf,&nbsp; hiking徒步旅行； ice skates溜冰鞋； running, roller skating...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/602729.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/liulan/aggbug/602729.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/liulan/" target="_blank">刘兰</a> 2007-01-25 16:53 <a href="http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/602729.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>备战新托福口语考试中的“朋友话题”</title><link>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/591382.html</link><dc:creator>刘兰</dc:creator><author>刘兰</author><pubDate>Mon, 15 Jan 2007 09:34:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/591382.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/liulan/comments/591382.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/591382.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/liulan/comments/commentRss/591382.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/liulan/services/trackbacks/591382.html</trackback:ping><description><![CDATA[1．“朋友话题”关键词汇、短语和常用句型&nbsp;* 常用词汇： acquaintance, affectionate, amicable, caring, considerate, emotional,&nbsp; enthusiastic,&nbsp; expressive,&nbsp; favorite, frank, friendly,&nbsp; generous,&nbsp;...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/591382.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/liulan/aggbug/591382.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/liulan/" target="_blank">刘兰</a> 2007-01-15 17:34 <a href="http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/591382.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>沪江专访：泰德时代集团教学与品牌推广总监刘兰</title><link>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/586711.html</link><dc:creator>刘兰</dc:creator><author>刘兰</author><pubDate>Fri, 12 Jan 2007 08:38:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/586711.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/liulan/comments/586711.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/586711.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/liulan/comments/commentRss/586711.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/liulan/services/trackbacks/586711.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;编辑点评：您培训托福考试已经超过15年了。这些年来，该考试最大的变化是什么？能说说看您早期的一些从事托福考试培训的经历吗？[1] 新托福考试最大的变化是什么[2] 刘兰老师谈在学生时代对英语的学习态度 [3] 推荐中国学生在美国选择的专业 [4] 评价新托福考在中国的第一次考试 &nbsp; 新托福考试最大的变化是什么S: Would you please sh...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/586711.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/liulan/aggbug/586711.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/liulan/" target="_blank">刘兰</a> 2007-01-12 16:38 <a href="http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/586711.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>首届泰德体验托福网考全国口语竞技大赛昨日成功举行</title><link>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/582667.html</link><dc:creator>刘兰</dc:creator><author>刘兰</author><pubDate>Tue, 09 Jan 2007 09:53:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/582667.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/liulan/comments/582667.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/582667.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/liulan/comments/commentRss/582667.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/liulan/services/trackbacks/582667.html</trackback:ping><description><![CDATA[来源：学信网国际教育频道昨天下午两点，伴着暖阳，一群学子聚集在某大学机房内，静静的等待着托福网考口语大赛的开始。看着面色紧张的参赛者，有的还在拿着电子词典查询，有的拿着本书“说话”，看来都是想认真体验一把新托福。　　新托福考试于2005年9月在美国、加拿大及欧洲一些国家推出，2006年9月在中国正式实施。新托福考试旨在全面考查考生的英语理解、应用和交际能力，并采用国际互联网方式进行...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/582667.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/liulan/aggbug/582667.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/liulan/" target="_blank">刘兰</a> 2007-01-09 17:53 <a href="http://blog.hjenglish.com/liulan/articles/582667.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>