DanDan日语学堂 第十二堂 我回来了 ただいま(後編)新增环节!

原名:蛋蛋日语学堂
公告:以后DanDan日语学堂将会在每周一放送,敬请留意!><

动画经典台词鉴赏 征集令^^
你想在《蛋蛋日语学堂》里学到什么?(收集区)


认真参与者奖励100沪币!!

★欢迎加入小组:蛋蛋日语学堂

按此在新窗口浏览图片

第十二堂音频下载

策划排版音频后期:蛋蛋老师
日本文化播音:小安安
嘉宾:大白
美术指导:julyjuly、Vitamin_C

按此在新窗口浏览图片

新单词(把鼠标移到蓝色单词上,可见小D详细解释和读音):
後編(こうへん)◎kou hen:后篇
間違う(まちがう)③ma chi ga u:弄错、搞错
あのう◎ a nou:那个……,请问……
ええと◎ e e to:啊,嗯
あら① a ra:哎呀(女性用语)
じゃなくて ja na ku te:不是
何で(なんで)①nan de:为什么
うち② u chi:家
ni:在
メード① me-do:女仆
行く(いく)◎ i ku:去
食べる(たべる)② ta be ru:吃
勉強する(べんきょうする)◎ben kyou su ru:学习
冗談(じょうだん)③jou dan:玩笑
魔法使い(まほうつかい)④ma hou tsu ka i:魔法师
使う(つかう)②tsu ka u:使用

作业:
别偷看上面的课文,请翻译一下:
A、请问你是蛋蛋老师吧?
B、不是,你搞错了哦。


第十二堂日本文化讨论红包贴!中国与日本的时差是多少?

第十二堂 问题讨论区(文字版,不懂请进)

新环节:破解动画日语关键字(建议意见征集区)


答案及这堂课的音频下载回复可见:


以下为回复可见内容
A、あのう、蛋蛋先生ですよね。
B、いいえ、間違いましたよ。


友情链接:
欢迎参与小安安的新节目:听歌学日语 基础入门篇1

[投票]参加DanDan日语学堂的你是属于哪一日语阶段呢?


[notes]新环节-破解动画日语关键字!出世咯~~~[/notes]

[此贴子已经被作者于2007-11-19 12:02:08编辑过]

论坛帖子:http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=64&ID=456443
posted @ 2007-11-19 20:12 d调的草莓 阅读(44) 评论(1)  编辑  收藏 所属分类: 蛋蛋日语学堂 网摘收藏

  回复  引用    
2007-11-19 20:16 | d调的草莓
文字版:


DanDan日语学堂 第十二堂 我回来了 ただいま(後編)


《夜明前的琉璃色》:
ただいま。
ta da i ma
我回来了。
お、お帰(かえ)りなさいませ。
o o ka e ri na sai ma se
欢迎回家。
すみません、間違(まちが)いました。
su mi ma sen ma chi ga i ma shi ta
对不起,我走错门了。
あ、あのう、あのう、間違いじゃないです。ええと、朝霧達哉(あさぎりたつや)様(さま)ですよね。
a a no u a no u ma chi ga i ja nai de su e e to a sa gi ri ta tsu ya sa ma de su yo ne
那个,那个,你没走错。请问,你是朝雾达哉先生吗?
え?
e
唉?
あら、お帰りなさい、達哉君。
a ra o ka e ri na sai ta tsu ya kun
哎呀,你回来啦,达哉。
あ、ただいま、姉(ねえ)さん。じゃなくて、何(なん)で うちにメードさんが。。。
a ta da i ma nee san ja na ku te nan de u chi ni me-do san ga
嗯,我回来了,姐姐。不对,为什么我们家会有女仆……

「お帰りなさいませ」:后面加上“ませ”表示更加尊敬礼貌。

間違いました是怎么变过来的呢?
礼貌体动词的“ます”形和“ました”形:
所谓动词“ます”形,是表示现在以及未来的习惯性动作、状态。
表示过去的动作时,就要把“ます”变成“ました”。
例如:
行(い)く――>行きます――>行きました
食(た)べる――>食べます――>食べました
勉強(べんきょう)する――>勉強します――>勉強しました
間違(まちが)う――>間違います――>間違いました

破解动画日语关键字
冗談(じょうだん)じゃない!
jou dan ja nai
别开玩笑了!
冗談じゃねえ:“じゃねえ”是由“じゃない”音变而成的,这是一种比较粗俗的说法。


あのう:用作客气的开场白,主要是用于搭话、询问、请求时切入话题的礼貌用词。这个词能使对方知道你有事要说,并做好心理准备来听。要是不用あのう就会给人冒昧唐突的感觉。所以请大家多多使用哦,听起来也显得比较地道。
《草莓棉花糖》:
あのう。。。こんにちは。
a no u kon ni chi wa
那个……你好。
はい、どうぞ。
ha i dou zo
好的,请进。

「間違いじゃないです」:名词+じゃない表示否定:不是~。
那間違い是个名词?一些动词的“ます”形去掉“ます”后,剩下的词干部分,可作名词使用。
《零之使魔》:
魔法使い(まほうつかい):魔法师
使(つか)う――>使います

ええと:是被别人问及某事,正在考虑该如何回答时说的话。相当于“啊、嗯”。

様(さま):是比“さん”更加尊敬的称呼。
よね:是一种よ和ね组合在一起的说法,意思接近于ね,是表示想要得到对方同意或确认的说法。一般是在朋友之间使用。
蛋蛋:あのう、大白(たいはく)さんですよね。
a no u ta i ha ku san de su yo ne
请问,你是大白吧?
大白:ええ、そうです。
ee so u de su
是的,我是。


新单词:
後編(こうへん)kou hen:后篇
間違う(まちがう)ma chi ga u:弄错、搞错
あのう a nou:那个……,请问……
ええと e e to:啊,嗯
あら a ra:哎呀(女性用语)
じゃなくて ja na ku te:不是
何で(なんで)nan de:为什么
うち u chi:家
に ni:在
メード me-do:女仆
行く(いく)i ku:去
食べる(たべる)ta be ru:吃
勉強する(べんきょうする)ben kyou su ru:学习
冗談(じょうだん)jou dan:玩笑
魔法使い(まほうつかい)ma hou tsu ka i:魔法师
使う(つかう)tsu ka u:使用


标题  
姓名  
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]
该文被作者在 2007-11-19 20:16 编辑过