20070412
听写总结
Unlike previous years, there were no clashes reported between followers of different Christian sects. Tobias Raschke, from Munich, who attended Easter Services at the Church of the Holy Sepulcher, said he was impressed by how all the different sects and nationalities mixed together.
Unlike
previous years ,there were no clashes reported between followers of different Christian sects. TB, from Munich,who attended Easter Services at the Church of the Holly Sepulcher,said he was impressed by how all the different sects and nationalitiesmixed together.
和往年不同
,
这次没有不同教派间发生冲突的报道
.
来自慕尼黑的
TB,
参加了圣棺教堂的复活节庆祝活动
,
其对不同教派
,
不同国籍的人们融洽相处印象十分深刻
.
"We got up at three o’clock in the morning and had a German Easter liturgy and now we have come to the Church to see what is happening here because it is a very crazy place because somehow now they have an Armenian service and then after one hour they have a Catholic service. It is fascinating to see the key is in the hands of a Moslem and the Israeli police making sure that nothing happens here, which I think it is great ,Israel is doing well, from different faiths and denominations and pray here and everything is safe."
“We got up at three o’clock in the morning and had a German East liturgy and now we have come to the Church of Holly Sepulcher to see what is happening here because it is a very crazy place somehow because now they have an Armenian Service and then after an hour they have a Catholic Service. And it is fascinating to see the key is in the hands of a Moslem and the Israelipolice making sure that nothing happens here,which I think it is great,Israel is doing well, from different faiths and denominations and pray here and everything is safe. ”
我们早上三点就起床
,
完成了德国的复活节仪式后
,
我们来到了圣棺教堂
.
看看每天发生的
,
这里真是个狂热的地方
,
因为亚美尼亚仪式结束一小时后
,
又要举行天主教的仪式
.
令人高兴的是我们看到了穆斯林和以色列警察负责安全工作
,
以确保没有意外发生
,
我认为这棒极了
,
以色列做到很帅
,
使得不同信仰和教派的人们可以一起祈祷
,
一切也很安全
.
With an easing of security fears this year, the convergence of the Western and Orthodox Christian calendars and weeklong Jewish Passover observances occurring at the same time, Jerusalem hotels reported full occupancy rates for the first time in years.
With an easing ofsecurity fears this year, the convergence of the Western and Orthodox Christian calenders and weeklong Jewish Passover observances occurring at the same time , Jerusalem hotels reported full occupancy rates for the first time in years.
伴随着安全担忧的减少
,
西方和东正教历法以及为时一周的犹太逾越节活动都集中到一起,耶路撒冷酒店达到了几年来少有的满客率。
denomination
1 (fml
文
) name, esp of a general class or type; classification
名称(尤指种类名称)
;
分类
:
* agreed denominations for various species of fish
各种鱼的公认的分类
.
2 religious group or sect
宗教派别
:
* The Protestant denominations include the Methodists, the Presbyterians and the Baptists.
新教派别包括卫理公会派、
长老会派、
浸礼派
.
ease
1 freedom from work, discomfort, pain or anxiety
安逸
;
舒适
;
无痛苦
;
无忧虑
:
* a life of ease
安逸舒适的生活
* ease of mind
心情舒畅
* The injection brought him immediate ease.
他经注射後疼痛顿消
. Cf
nationality
1 [U, C] membership of a particular nation
国籍
:
* What is your nationality?
你是哪国人
?
* He has French nationality.
他是法国籍
.
* There were diplomats of all nationalities in Geneva.
日内瓦有世界各国的外交官
.
2 [C] ethnic group forming part of a political nation
(构成国家一部分的)民族群体
:
* the two main nationalities of former Czechoslovakia
前捷克斯洛伐克的两大民族
.