20070528 听写总结

 

Denis McDonough advises Illinois Senator and Democratic presidential candidate Barack Obama. "So at the end of the day, if I could put one word on it, it is urgency, this is a problem that is far past its prime. It now has to be confronted with the urgency it demands."

DM, advisesIllinois Senator and Democratic presidential candidate BO. “So at the end of the day, if I could put one word on it, it is urgency, this is a problem that is far past its prime. It now has to be confronted with the urgency it demands.”

DM 建议伊利诺斯州议员,民主党人总统候选人 BO 提议:“所以今天最后用一词来形容它,那就是紧急。整个问题已经远超出了其最初的范畴,我们不得不面对这个问题的紧迫性。

Todd Stern is a policy adviser for New York Senator Hillary Clinton, currently the frontrunner in the race for the Democratic Party's nomination. Stern says Clinton favors a balanced approach to climate change.

TS is a policy advisor for New York Senator Hillary Clinton, currently the front-runner in the race for the Democratic Party’s nomination.

S says Clinton favors a balanced approach to climate change.

TS 是纽约州议员希拉里。克林顿的政策顾问,希拉克目前在民主党党内题名中处于领先地位。 S 称克林顿在气候变化上赞成一平衡的方案。

"We have twin challenges here, which is oil security, we want to depend less on oil, less on foreign oil, but less on oil all together for national security and economic reasons, but also a climate challenge. We do not want to solve one, the oil security problem, while creating a bigger problem on the climate front."

“We have twin challenges here, which is oil security, we want to  depend less on oil, less on foreign oil, but less on oil all together for national security and economic reasons, but also a climate challenge. We don’t want to solve one, the oil security problem, while creating a bigger problem on the climate front.

我们现在面临双重挑战,一个是石油安全,我们想要减少对原油特别是国外石油的依赖,这样不单是为了国家安全和经济原因,同时还是为了应对气候变化的挑战。我们不想解决石油安全问题的同时造成更大的气候变化问题。

On the Republican side, John Raidt, an advisor to Arizona Senator John McCain, says his candidate is a long-time supporter of nuclear energy.All of the political advisers at the Brookings forum say their candidates support policies to create alternate energy technologies, promote fuel efficiency and reduce dependence on foreign oil.

On the Republican side, JR, an advisor to Arizona Senator John McCain, says his candidate is a long-time supporter of nuclear energy. All of the political advisors at the Brooking forum say their candidates support policies to create alternate energy technologies, promote fuel efficiency and reduce dependence on foreign oil.

在共和党阵营, JR 是亚利桑那州议员 JM 的一顾问,他说他的候选人长时间以来一直是核能的有力支持者。在布鲁金斯论坛的所有政治顾问都称其候选人支持创造代替能源技术,提高能源效率和减少对国外石油依赖的政策。

 

 

5. TS is a policy advisor for New York Senator Hillary Clinton, currently the front-runner in the race for the Democratic Party’s nomination.

TS 是纽约州议员希拉里 . 克林顿的政策顾问,希拉克目前在民主党党内题名中处于领先地位。

nomination

[U] the act or an instance of submitting a name for candidacy or appointment. 提名:为候选或委派的职位提交名字的行为或例子 .

 

6. All of the political advisors at the Brooking forum say their candidates support policies to create alternate energy technologies, promote fuel efficiency and reduce dependence on foreign oil.

在布鲁金斯论坛的所有政治顾问都称其候选人支持创造代替能源技术,提高能源效率和减少对国外石油依赖的政策。

forum

( 通常作单数 ) place where important public issues can be discussed (讨论公共问题的)场所 , 论坛

promote

help the progress of (sth); encourage orsupport 促进 , 增进(某事物) ; 鼓励 ; 支持 :

* The organizationworks to promote friendship between nations. 该组织旨在促进各国之间的友谊 .