1 But he is rejecting criticism from the Democratic chairman of the Senate Armed Services Committee, Carl Levin who says Iraq's parliament should remove the Maliki government because it has totally and utterly failed.

但是他拒绝来自民主党国会武装中心主席 CL 的批评。 CL 称伊拉克议会应该让马拉奇政府下台,因为它完全彻底失败了。

criticism

looking for faults; pointing out faults 批评 ; 非难 :

* a scheme that is open to criticism 有待批评的方案

utterly  adv

completely; absolutely; entirely 全然;完全地;彻底地

 

2 That is up to the Iraqi people who now live in a democracy and not a dictatorship. "

决定权现今落在生活在民主而非专制的伊拉克人民手中,

dictatorship

a state or government under dictatorial rule.

专政国家或政府:独裁统治下的国家或政府

 

3 Speaking Wednesday, at the close of a three-day visit to Syria, Prime Minister Maliki told reporters that no one has the authority to impose a timetable on the Iraqi government as its power emanates from the Iraqi people and only they can decide its fate, he accused U.S. politicians of making irresponsible statements and criticisms that he said lacked courtesy.

马拉奇总理在结束为期三天的对叙利亚访问后,周三对记者表示:谁也没有权利给伊拉克政府强加时间表,因为政府权力来自伊拉克人民,只有公众才能决定政府的命运。他指责美国政治家发表不负责任的声明和批评,他称这都缺乏礼貌。

emanate

 come or flow from sth/sb 来自某物 [ 某人 ]; 从某物 [ 某人 ] 处流出 , 飘出 :

* The idea originally emanated from his brother. 这个主意最初是他哥哥出的 .

courtesy

 courteous behaviour; good manners 礼貌 ; 客气 :

* It would only have been common courtesy to say thank you. 说声谢谢不过是普通的礼貌 . 

 

4 The president also compared critics of his Iraq policy with skeptics of U.S. intervention on the Korean peninsula, saying that back then, as now, some argued that the war was futile and troops should come home.

总统同样也对其伊拉克政策的批评家同美国在朝鲜半岛的干预行动的怀疑者做了比较。那时候和现在一样,他们认为战争是无用的,军队应该撤回。

skeptic 

One who instinctively or habitually doubts, questions, or disagrees with assertions or generally accepted conclusions.

多疑者:本能地或习惯地对断言或为大众所接受的结果产生怀疑、疑问或异义的人

futile

adj producing no result; useless; pointless 无效的 ; 无用的 ; 无意义的 :

* Their efforts to revive him were futile. 他们对他抢救无效 .

 

5 The defense strategy that refused to hand the South Koreans over to a totalitarian neighbor helped raise up an Asian Tiger that is a model for developing countries across the world, including the Middle East.

该国防战略 -- 不让南韩落入其邻邦集权主义下,该战略促使了一个亚洲小龙的崛起,这是发展中国家包括中东国家的典范。

totalitarian

Of, relating to, being, or imposing a form of government in which the political authority exercises absolute and centralized control over all aspects of life, the individual is subordinated to the state, and opposing political and cultural expression is suppressed:

极权主义的:政治权威对社会生活的各个方面具有绝对的、中心化的控制权的政府叫做极权政府,个人从属于国家,政治和文化上的反对意见受到压制,这样的政府的,与极权政府有关的或强制建立极权政府的

 

6 The result of American sacrifice and perseverance in Asia is a freer, more prosperous and stable continent-whose people want to live in peace with America not attack America."

美国在亚洲的牺牲和坚持的结果是最后形成了一个更自由更繁荣稳定的大陆,那里的人民同美国和睦相处而非攻击美国。

perseverance

steady persistence in adhering to a course of action, a belief, or a purpose; steadfastness.

百折不挠,坚定不移:对行动、信仰或目标的坚持;坚定

prosperous  

successful or thriving, esp financially 成功的 , 兴旺的 , 繁荣的(尤指经济上) :

* a prosperous country, businessman, industry 繁荣昌盛的国家、事业成功的实业家、兴旺发达的工业

 

7 Opposition Democrats say the president is wrong to compare Iraq with past conflicts in Asia because he is ignoring fundamental differences.

反对派民主党称总统把伊拉克战争同过去的亚洲战争相比较是不对的,因为他无视基本的不同。

conflict

a state of open, often prolonged fighting; a battle or war.

战争:公开的长期的战斗的状态;战役或战争

fundamental

of or forming the basis or foundation of sth; essential 基本的 ; 基础的 ; 构成基础的 ; 根本的 :

* There are fundamental differences between your religious beliefs and mine. 你我的宗教信仰根本不同 .

 

8 In a written statement, Senate Majority leader Harry Reid said the Bush administration misled the American people into the war under the false pretense of weapons of mass destruction, leading to what Reid calls "one of the worst foreign policy blunders in our history."

在议会多数党领袖 HR 的书面陈述中,他称布什政府假借大规模杀伤性武器将美国民众引入这场战争, R 称其是 历史上最严重的外交政策错误

pretense

a professed but feigned reason or excuse; a pretext:

借口:声明虚假的原因或理由;借口,托词:

* under false pretenses.

在虚假的借口下

blunder

 stupid or careless mistake (愚蠢的或粗心的)错误 :

* I've made an awful blunder. 我做了一件大错特错的事

 

9 But he says at their core, they are all struggles of ideology.

但是他称他们的核心都是意识形态之争。

ideology

a set of doctrines or beliefs that form the basis of a political, economic, or other system.

意识形态:作为政治、经济或其它制度基础的一系列主义或信仰