欢迎大家前来观看本小说翻译。如果你有时间,有毅力,想参与小说翻译,请到小组http://bulo.hjenglish.com/group/novel/ 联系mumu4u
也欢迎大家在翻译中找碴,提出具体的意见,我们会以此对翻译进行修改。
小说第一卷小组里有下载,请各位自取……
新建msn翻译群,有兴趣者可自由加入 JpNovel(at)msn(dot)com
翻译者 liwei
闲语
刚接到噩耗,以后周日我可能没法用电脑了……也就是说,周日翻译得停止。呃,进度又得推后了……


098
“似乎是那样。明天我准备再去看看”
“嗯。那么……做好心理准备”
我停下笔。
“……此话怎讲?”
“关于妖精这种生物,我们知道得意外的少”
祖父的话语里带有探求真理者特有的诚实。
“他们从哪里出生,怎样的生态……基本上都不知道。要说有知道的,也就是,数量很多,拥有高度智慧与技术,无需生存所需的食物,并且是与已有的生物完全不同的种族,仅此而已”
祖父的话语以特急便的速度唤起了我在学校选学的人类新学的记忆。人类新学是指人类学的妖精部份。再说详细些就是关于妖精的话题。
确实,妖精有很多的谜团。
可是这些谜团,是否从未解开过?
据说回答是NO。
至少,我们不是一度将他们的谜团解开到一定程度了么?
地球还是旧人类世界的时候,科学与智慧遍布在都市学校书籍电子情报网时,最繁盛的时期,这些谜团应该绝不是无法解开的吧。
099
情报丢失了。
我们旧人类,在历史中几度被逼入情报匮乏境地。
譬如说我们不知道人类决意退位的决定性理由。只是在遥远的过去,流传着那种决定。
或许情报就沉睡在某处。
但我们并没有取出那些情报,让真相大白于天下的热情。
已经衰退了。
妖精是怎样繁殖的?
为何食物不是必须的?
能和我们使用相同语言的理由是?
高度技术力的根源在哪?
真实已埋没于时间长河中,那是连没有记录历史习惯的妖精也无法得知的事。
我们只是这样活着。
那样就已经足够了。
祖父的话题也进入到更为专业探寻那些的形式了。
posted on 2007-08-05 18:48
liwei 阅读(305)
评论(1) 编辑 收藏 所属分类:
[田中ロミオ]人類は衰退しました
网摘收藏