http://bulo.hjenglish.com/group/topic/103510/
難しい聴解
書きとりは難しいです。いつもテープに「ちょっと待ってください」と言いたくなります。はじめの二つ、三つの言葉は聴き取ることができますが、後はすぐ忘れてしまいます。ほんとうに困ります。けれども、先生は書きとりは毎日しなければならない、と言います。私もそう思いますが、なかなか好きになることができません。何かいい方法はないでしょうか。
我的译文:
很难的听解
听写很难。总是想说磁带“请稍微等一下”。听一遍、两遍、三遍可能听懂,可惜之后又忘了。确实很让人困惑。但是,老师说必须每天听写。我也这么想,可怎么也不可能喜欢。有什么好的方法吗?
注釈:
書きとり(かき取り) [名、自他サ] 听写、默写、抄写
聴き取る(ききとる) [他五] 听懂、听见
聴解:ちょうかい
言葉:ことば
困り:こまり
思います:おもいます
方法:ほうほう
けれども
[只是单纯的接续作用] 虽然...可是;对比地叙述两件事;为了着重叙述后句;先在前句中补充说明;只是单纯的接续作用;表示并存;表示后者更加...
【終助】 表示对难以实现或与事实相反的事情的愿望;表示委婉的语气
【接】 但是;可是(同けれど)
语法:
(动词ます型去掉ます)+たい 表示: “想~”(主语一般使用第一人称)
~く なります(形容词去掉末尾い), ~に なります(名词不变,形容动词去掉末尾だ)表示:自发的变化。
“动词基本型+ことができます”表示:可能、能力的意思。
~「て」しまいます 表示:动作,作用全部结束,有时表示彻底完结,无可挽回,感到遗憾的心情。
……なければ なりません(ならない)表示:必须~,应该~等。
~と 言います 表示:某人说~
~が,~ 表示:逆接,转折。
~でしょう 表示:征求对方同意,(です的委婉判断)。
我只能说我的语法真的是差了好大一节啊。不看百里的语法注释,没办法搞懂。
得要努力学习了~~~
posted on 2008-04-15 11:42
丹丹 阅读(49)
评论(1) 编辑 收藏 所属分类:
日语进阶阅读
网摘收藏