枫林的《日语进级阅读(4-3级)第十九期》--作业

http://bulo.hjenglish.com/group/topic/103782/

私の家族
私の家族は四人です。家内と子供が二人います。子供は男の子と女の子です。男の子は七歳です。毎日学校で勉強しています。女の子は今四歳です。
私たちはインドのデリーに住んでいます。私はデリーの自動車の会社で働いています。全部で1500人ぐらいの人が働いています。製品の95%をインドで売っています。
私は去年会社の車を買いました。小さいですが、とてもいい車です。
我的译文:
我家里有四人。妻子和两个孩子。孩子一男一女。儿子七岁了,每天去学校学习。女儿现在四岁了。
我们住在印度德里。我在德里的汽车公司工作。全部有1500人左右在工作。95%的产品卖到印度去了。
我去年买了公司的车。虽然很小,但确实是很好的车。

注釈:
デリー[名]德里(印度)
家内:かない
製品:せいひん
95%:きゅうじゅうごぱーせんと
自動車:汽车

语法:
~と~ 表示:~和~
~が います 表示:人和动物等的存在。
~「て」います 表示:动作的进行或状态的持续
~ぐらい(くらい)表示:大约~
~が,~ 表示:逆接,转折。

百里的语法很全呢。


Tag标签: 枫林 阅读 日语
posted @ 2008-04-15 13:23 丹丹 阅读(65) 评论(1)  编辑  收藏 所属分类: 日语进阶阅读 网摘收藏

  回复  引用    
#1楼[楼主]2008-04-17 17:40 | 灵丹
参考译文:
我的家族
我的家族有四个人,包括有妻子和两个小孩。小孩是一男孩一女孩。男孩七岁。每天在学校里学习,女孩四岁。
我们住在印度的德里。我在德里一家汽车公司里工作,全部大约有1500人在这工作。95%的产品在印度出售。我去年在公司买了车,虽然小,但也是辆非常好的车。


标题  
姓名  
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]
该文被作者在 2008-04-17 17:40 编辑过