猫柳の部屋
何をやるのも勉強だ!
距离日语能力一级考试还有:
我的碎碎念
添加一条 >>
我主持的节目
我订阅的节目

<2008年10月>
2829301234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930311
2345678

最新随笔

留言簿

随笔分类

随笔档案

文章分类

文章档案

HJの缘

其他

我的沪江部落

学习之地

  •  

最新评论

1. re: 【チャレンジ320】1級語彙テスト-第三十九回
答案: C A A B B A A A B C C (猫柳)
2. re: 【チャレンジ320】1級語彙テスト-第三十九回
C A B A B A A A A C C A  答案を教えてくれないか? (松竹梅)
3. re: 【チャレンジ320】1級語彙テスト-第三十一回
@谢淼 6.大雨だったら、明日の旅行は__ことにしましょう。 A. 見合わせる (互相看;暂停、等等看) B. ひるむ(胆怯、畏惧) C. ためらう(踌躇、犹豫) D. こらえる(忍受、忍耐) 句意... (weiwei)
4. re: 【チャレンジ320】1級語彙テスト-第三十一回
678问题不太明白,能否帮助解释一下吧 (谢淼)
5. re: 【チャレンジ320】1級語彙テスト-第十九回
@anymotion 5.いい__からといって、はっきり言わないと、誤解されるよ。 A.やすい(容易...)   B.がちだ (动辄...)  C.づらい (难,不便) D.かけた(表示动作刚开始... (weiwei)
6. re: 【チャレンジ320】1級語彙テスト-第十九回
5.いい__からといって、はっきり言わないと、誤解されるよ。 A.やすい   B.がちだ   C.づらい  D.かけた 为什么选择C 要怎么翻译呢 (anymotion)
7. re: 【チャレンジ320】1級語彙テスト-第十八回
ac b bd a acba (陽気な子)
8. re: 【080205-JLPT1】【読解1級】【怎样做好日文读解】22
TO⇒蓝蓝ちゃん あってますよ、正解は4です。 解説:「私」就是「ヒトミちゃん」。选项1中的「どんな場所どんな状況にあっても受けることができる」,是讲它方便,而不是说它不方便,所以是错的。选项3中... (weiwei)
9. re: 【080205-JLPT1】【読解1級】【怎样做好日文读解】22
答案:4 正确吗? (蓝蓝)
10. re: 沪江日语第三届笔译大赛复赛优秀译文展示
@思梦カケラ 确实如老师们说得那样:“信”和“达”是指要将原文忠实的介绍给读者,同时也要便于读者理解,“雅”是指语言优美。 虽然意思能够基本把握,但要流畅表达,语言优美,没有一定的语言功底,就难以把... (weiwei)

阅读排行榜

评论排行榜

weiwei的档案
用户名:猫柳
最后更新:2008-9-24 23:54:30
简介:何をやるのも勉強だ!
查看该用户在沪江的:小Q问答 音乐盒 参加的小组 部落活动 论坛活动

2008-8-26 14:21:40| 巨蟹爬爬
  
我的读解不太好,因此每天都在看你的BLOG学习,但是我不知道你的读解答案在哪里啊,没找到
回复:答案都在论坛里啊:
http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=59&ID=508920###

或者节目衔接:

http://bulo.hjenglish.com/menu/1914/

谢谢支持,我们一起努力~~~
2008-4-29 0:56:58| 梓夜风纱
  
我很喜欢你的Blog。学到好多东西,真是提供给我很大的帮助。
想学好日语真的不容易呢
ありがどうございます
2008-2-19 19:48:19| 婉虞欣
  
君のblogがよっかたです。
でも、きみに二つ問題を教えてくれましょうか。
「仕向ち」と「すそ仕上げ」どういう意味ですか。
お願いします。
ありがどうございます。
回复:不用谢,因为大家一起在学习~~~

仕打ち:
「やり方」作风;
「ふるまい」举动,行为;(对人)狠毒
彼の仕打ちは本当にひどい/他的作法真恶劣。
ひどい仕打ちを受ける/遭受蛮不讲理的对待。

すそ仕上げ:
すそ(裾)上衣的下摆或裤脚。
裙子的下摆破了/スカートの裾が破れている。
しあげ(仕上げ)做完,完成;做完的结果;最后加工,润饰。
精心加工/仕上げに念を入れる

裾仕上げ:下摆的最后加工。
2007-12-9 1:35:18| 梨奈
  
初めましてコオリです~

コメントどうもありがとう~

お友達になればうれしいです。

またブログのほうに来てくださいね~
2007-10-6 1:27:02| daiyan623
  
&quot;有时候会问自己,为什么要学日语?除了工作的需要,最多的是对日语的喜欢。同样的汉字,为何会有日语的发音,而意思又完全不一样?一种好奇心驱使着我,很单纯地,学习着,虽然进步是小小的,但我很快乐!&quot; 感觉你说出了自己的心声,很久之前就想学日语了,只是现在才付诸实施。其实挺羡慕你的,当然还有佩服,希望以后多多指教,不胜感激。
回复:是啊~
在很久之前,就想好好的学日语了。
回想起来,真的已经很久了。
那是在我中学时代的事情了~~`哈哈
经过了好多年,经过了好多事儿,
终于能定下心来,
做一件自己喜欢的事情了。

我不太善言,很内向。听音乐,读书,建博客,就成了我唯一的喜好。

在沪江,每分钟都会觉得快乐。
谢谢你的留言,指教不敢,一同进步吧!
页: 1


用户名:
blog地址:
验证码:  
留言内容:
 (200字以内)