﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>沪江博客-心晴逸林</title><link>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/</link><description>Never, Never, Never Give Up!
Nothing Is Impossible!
Everything Will Be OK!!
Simple Joy Love</description><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Sat, 11 Oct 2008 06:15:29 GMT</lastBuildDate><pubDate>Sat, 11 Oct 2008 06:15:29 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>年轻，真好！</title><link>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2008/06/17/1074773.html</link><dc:creator>mark6mark</dc:creator><author>mark6mark</author><pubDate>Tue, 17 Jun 2008 12:52:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2008/06/17/1074773.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/comments/1074773.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2008/06/17/1074773.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/comments/commentRss/1074773.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/services/trackbacks/1074773.html</trackback:ping><description><![CDATA[借用数星星的兔子的话：<br />
<br />
<div class="about">有时候觉得写博很无聊，有时候觉得能借写博发泄一下忧郁的情绪很好；<br />
其实我人比我写的东西乐观，只是有的时候需要写点文字来卸掉包袱。<br />
<br />
blog和money差不多，乃身外之物，想起来写写，不想写就不写。也许还是有区别的吧。<br />
<br />
也许我真地很忙<br />
也许心老了<br />
<br />
Cheer up！ Buddy！</div>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/mark6mark/aggbug/1074773.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mark6mark/" target="_blank">mark6mark</a> 2008-06-17 20:52 <a href="http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2008/06/17/1074773.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>心放开，要入世</title><link>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2008/05/14/1044023.html</link><dc:creator>mark6mark</dc:creator><author>mark6mark</author><pubDate>Wed, 14 May 2008 14:16:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2008/05/14/1044023.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/comments/1044023.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2008/05/14/1044023.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/comments/commentRss/1044023.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/services/trackbacks/1044023.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;<span style="font-family: 宋体">心放开，要入世</span>
<p><span style="font-family: 宋体">曾想过，退出</span>A<span style="font-family: 宋体">后尽量切断与</span>A<span style="font-family: 宋体">的联系，连</span>A<span style="font-family: 宋体">的稿件也不做。其实想想又何必呢？<span style="color: red">给别人机会，其实也是给自己机会</span>！毕竟</span>A<span style="font-family: 宋体">开出的翻译价格在同行中还算可以。给谁做不是做？它能不能活得长久又关我何事？</span></p>
<p><span style="font-family: 宋体">退出</span>A<span style="font-family: 宋体">可能暂时会给它带来相当大的阵痛，但一个企业的发展不受点儿挫折哪行？更何况，人员的流动更新对企业长久发展不无好处，如果它能长久发展的话。</span></p>
<p><span style="font-family: 宋体">老师说：<u>条条大路通罗马</u>。任何事，都会有不同的作法，也许没所谓对和错</span></p>
<p><span style="font-family: 宋体">希望离开前能多为</span>A<span style="font-family: 宋体">做些贡献，顺一下流程。毕竟，一定要离开！做管理很累的，我只想做一名普通的译员，没什么大志向，就让我当&#8220;逃兵&#8221;吧，不是第一次了<br />
<br />
<img src="http://blog.hjenglish.com/Emoticons/QQ/lol.gif"  alt="" /></span></p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/mark6mark/aggbug/1044023.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mark6mark/" target="_blank">mark6mark</a> 2008-05-14 22:16 <a href="http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2008/05/14/1044023.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>二月二，龙抬头</title><link>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2008/03/09/972737.html</link><dc:creator>mark6mark</dc:creator><author>mark6mark</author><pubDate>Sun, 09 Mar 2008 10:01:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2008/03/09/972737.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/comments/972737.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2008/03/09/972737.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/comments/commentRss/972737.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/services/trackbacks/972737.html</trackback:ping><description><![CDATA[<p>昨天是3月8日，我在别的地方写过&#8220;祝女同胞节日快乐&#8221;，在这里就不写了<br />
<br />
搬了家。boss新找的一处房子，yj最好的小区。很累<br />
<br />
今天是阴历二月初二，龙抬头，吃炒豆。<br />
<br />
今天写写blog这个对我已经久远的东西。很多时候是不想写，好像也没什么可写，没心情写。<br />
<br />
明天对我是很重要的日子，先祝愿家人健康平安。又长大一岁，必须有所改变了。<br />
<br />
有句话叫：机不可失，时不再来。二叔刚好给我说过。我的心情也很复杂，没法说。如果我心狠些，我应该可以马上离开这里，去抓住那个一生中难得的机遇，非常难得！连30多岁的朋友都主动要求去工作呀！！！尽管工资暂时低。<br />
<br />
身不由己。<br />
<br />
等我找到能托付的人，把一些事情交代好。因为在这里真的不会有多少提高<br />
<br />
希望8月份左右可以脱身。<br />
<br />
那时候我再看看机遇还在否。如果没有了，我也没办法。滚回老家去好了<br />
<br />
半年时间，绝对不可以荒废了！This may be the LAST chance!</p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/mark6mark/aggbug/972737.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mark6mark/" target="_blank">mark6mark</a> 2008-03-09 18:01 <a href="http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2008/03/09/972737.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>2008年－－－新春快乐</title><link>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2008/01/30/940376.html</link><dc:creator>mark6mark</dc:creator><author>mark6mark</author><pubDate>Wed, 30 Jan 2008 03:51:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2008/01/30/940376.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/comments/940376.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2008/01/30/940376.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/comments/commentRss/940376.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/services/trackbacks/940376.html</trackback:ping><description><![CDATA[2008年，奥运年<br />
<br />
各位来访的朋友，新年快乐！<br />
<br />
没看到这里的朋友们，也新年快乐！<br />
<img src="http://blog.hjenglish.com/Emoticons/QQ/14.gif"  alt="" />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/mark6mark/aggbug/940376.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mark6mark/" target="_blank">mark6mark</a> 2008-01-30 11:51 <a href="http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2008/01/30/940376.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>20080118要发</title><link>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2008/01/18/931235.html</link><dc:creator>mark6mark</dc:creator><author>mark6mark</author><pubDate>Fri, 18 Jan 2008 03:05:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2008/01/18/931235.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/comments/931235.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2008/01/18/931235.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/comments/commentRss/931235.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/services/trackbacks/931235.html</trackback:ping><description><![CDATA[后天中午坐火车回家。春节期间考虑工作等重大问题。<br />
<br />
明后两天朋友们要考研了，祝愿大家正常发挥，莫要紧张！兔子、极品、allen、gai等人好好发挥哟<img src="/Editor/CuteSoft_Client/CuteEditor/images/emwink.gif" align="absMiddle" border="0"  alt="" /><br />
<br />
春节就要到了，新年新气象，祝愿大家每天进步，开心常伴！<br />
<img src="http://blog.hjenglish.com/Emoticons/face/017.gif"  alt="" />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/mark6mark/aggbug/931235.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mark6mark/" target="_blank">mark6mark</a> 2008-01-18 11:05 <a href="http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2008/01/18/931235.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>胡言乱语：孩子要出世了</title><link>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2007/11/02/878172.html</link><dc:creator>mark6mark</dc:creator><author>mark6mark</author><pubDate>Fri, 02 Nov 2007 15:31:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2007/11/02/878172.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/comments/878172.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2007/11/02/878172.html#Feedback</comments><slash:comments>4</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/comments/commentRss/878172.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/services/trackbacks/878172.html</trackback:ping><description><![CDATA[昨天是11月1日，A＋K哥哥的女儿降生在这个世界上，七斤四两。恭贺你们喜得千金！<img src="/Editor/CuteSoft_Client/CuteEditor/images/emteeth.gif" align="absMiddle" border="0"  alt="" /><img src="http://blog.hjenglish.com/Emoticons/QQ/cake.gif"  alt="" /><br />
<br />
那么长时间以来，我忙碌了好多好多，感觉一下子苍老了好多呀<br />
<br />
朋友劝我：好好想想以后的路。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 找一个心理平衡的突破点。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 学会合理安排时间。<br />
<br />
真心谢谢你们，我亲爱的朋友们。<br />
<br />
突然想起了完美主义者至尊宝毅然决然地戴上紧箍的画面<br />
<br />
耳边响着的是BEYOND的《海阔天空》<br />
<br />
这几天内，我的&#8220;孩子&#8221;就要出世了。我为之付出了巨大心血，以致身心疲惫。我只希望我的&#8220;娃儿&#8221;－－－1个论坛能平安降生，平平安安地走下去，而我却不希望再陪着它走了<br />
<br />
我太累了<br />
<br />
我需要休息<br />
<br />
<br />
我不是superman，我只希望简单&#247;开心&#247;快乐，爱咋咋地，老子不开心，让我做玉皇大帝也不会乐意，更何况是一个破管理层。<br />
<br />
胡言乱语还是要结束的，而我却不愿承认我已经快疯了的事实，那就这样吧<br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/mark6mark/aggbug/878172.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mark6mark/" target="_blank">mark6mark</a> 2007-11-02 23:31 <a href="http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2007/11/02/878172.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>我想……</title><link>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2007/10/17/866738.html</link><dc:creator>mark6mark</dc:creator><author>mark6mark</author><pubDate>Wed, 17 Oct 2007 15:49:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2007/10/17/866738.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/comments/866738.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2007/10/17/866738.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/comments/commentRss/866738.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/services/trackbacks/866738.html</trackback:ping><description><![CDATA[我想回家<br />
我想哭<br />
我想好好地休息一下<br />
我想喝醉<br />
我想我自己都不知道自己在想什么<br />
<br />
简单和快乐，我一直追求的，原来是这么不容易获得<img src="http://blog.hjenglish.com/Emoticons/QQ/06.gif"  alt="" />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/mark6mark/aggbug/866738.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mark6mark/" target="_blank">mark6mark</a> 2007-10-17 23:49 <a href="http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2007/10/17/866738.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>注射坚强</title><link>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2007/10/15/865033.html</link><dc:creator>mark6mark</dc:creator><author>mark6mark</author><pubDate>Mon, 15 Oct 2007 11:04:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2007/10/15/865033.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/comments/865033.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2007/10/15/865033.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/comments/commentRss/865033.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/services/trackbacks/865033.html</trackback:ping><description><![CDATA[已经半个月没写了。没有心情，更没有时间<br />
<br />
人在屋檐下，不得不低头；<br />
人在江湖，身不由己；<br />
<br />
老板总是对的！（irony &amp; sarcasm）<br />
<br />
委屈总会有的，没有委屈的人都自己做老板了<br />
<br />
乱糟糟的心情，只能来此倾诉，回到现实，生活依然要继续的<br />
<br />
<br />
需要给心脏注射坚强的时候注定孤独<br />
不孤独怎么会坚强<br />
<br />
learn to smile<img src="/Editor/CuteSoft_Client/CuteEditor/images/emteeth.gif" align="absMiddle" border="0"  alt="" />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/mark6mark/aggbug/865033.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mark6mark/" target="_blank">mark6mark</a> 2007-10-15 19:04 <a href="http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2007/10/15/865033.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>蜗牛和乌龟</title><link>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2007/09/30/854240.html</link><dc:creator>mark6mark</dc:creator><author>mark6mark</author><pubDate>Sun, 30 Sep 2007 10:25:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2007/09/30/854240.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/comments/854240.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2007/09/30/854240.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/comments/commentRss/854240.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/services/trackbacks/854240.html</trackback:ping><description><![CDATA[蜗牛和乌龟的共同点是：<br /><br />背上都有个壳。<br /><br />什么时候都可以  <br />躲 <br />起来<br /><br />这个国庆节<br />假期<br />注定<br />要忙碌了<br /><br />愚蠢的我<br />同样的错误<br />会<br />犯<br />四<br />次<br /><br />难道是第<br />五<br />次<br /><img height="20" src="http://blog.hjenglish.com/Emoticons/QQ/06.gif" width="20" border="0" /><br /><br />希望不会吧 praying<img src ="http://blog.hjenglish.com/mark6mark/aggbug/854240.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mark6mark/" target="_blank">mark6mark</a> 2007-09-30 18:25 <a href="http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2007/09/30/854240.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>都结婚了</title><link>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2007/09/24/849752.html</link><dc:creator>mark6mark</dc:creator><author>mark6mark</author><pubDate>Mon, 24 Sep 2007 12:07:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2007/09/24/849752.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/comments/849752.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2007/09/24/849752.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/comments/commentRss/849752.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mark6mark/services/trackbacks/849752.html</trackback:ping><description><![CDATA[不敢上校友录了<br /><br />全是结婚的消息<br /><br />整个世界都变了<br /><br />耗子给猫当伴娘了<img src ="http://blog.hjenglish.com/mark6mark/aggbug/849752.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mark6mark/" target="_blank">mark6mark</a> 2007-09-24 20:07 <a href="http://blog.hjenglish.com/mark6mark/archive/2007/09/24/849752.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>