﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>沪江博客-merrysueの家</title><link>http://blog.hjenglish.com/merrysue/</link><description>生活的点点滴滴，不过是种过往。我们所要的过往，不过是一些些安静平和
</description><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Tue, 07 Oct 2008 06:44:21 GMT</lastBuildDate><pubDate>Tue, 07 Oct 2008 06:44:21 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>国庆脸盆猫，祝大家长假快乐~</title><link>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/10/01/1185499.html</link><dc:creator>merrysue</dc:creator><author>merrysue</author><pubDate>Tue, 30 Sep 2008 17:04:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/10/01/1185499.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/1185499.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/10/01/1185499.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/commentRss/1185499.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/merrysue/services/trackbacks/1185499.html</trackback:ping><description><![CDATA[明天就要不能上网了，贴些脸盆猫猫祝大家长假快乐~<br />
<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200810/20081001102856_IMG_1441n.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200810/20081001102517_IMG_1442n.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200810/20081001102818_IMG_1443n.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200810/20081001102919_IMG_1444n.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200810/20081001103348_IMG_1445n.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200810/20081001103619_IMG_1446n.jpg" border="0"  alt="" />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/merrysue/aggbug/1185499.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/" target="_blank">merrysue</a> 2008-10-01 01:04 <a href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/10/01/1185499.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>回答关于书的问题（击鼓传花）</title><link>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/09/27/1183296.html</link><dc:creator>merrysue</dc:creator><author>merrysue</author><pubDate>Sat, 27 Sep 2008 14:33:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/09/27/1183296.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/1183296.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/09/27/1183296.html#Feedback</comments><slash:comments>6</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/commentRss/1183296.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/merrysue/services/trackbacks/1183296.html</trackback:ping><description><![CDATA[好吧，我承认我好久不做这样的游戏了，不过这次的话题是我感兴趣的话题，国庆也有空，一起来玩下吧。<br />
<br />
1 每次读一定会流泪的是什么书？<br />
<span style="color: #000080">好像没有也，只会看影视剧流泪。</span><br />
<br />
2 购买过全集吗？是什么全集？<br />
<span style="color: #000080">买过。张爱玲和三毛的。还有全集就是能力考系列的|||</span><br />
<br />
3 最不愿意购买什么书？买了以后也会丢掉的那种。<br />
<span style="color: #000080">网络小说。估计我跟不上潮流，那种网络火起来的言情也好、科幻也好、魔幻也好，我统统排斥滴。</span><br />
<br />
4 有没有什么书让你想起旧时的恋人？<br />
<span style="color: #000080">这个问题有点难，我没有旧时的恋人也~~</span><br />
<br />
5 有没有在书的扉页写字的习惯？<br />
<span style="color: #000080">没有。我喜欢书上什么痕迹都没有。囧，这算是什么习惯~</span><br />
<br />
6 常年购买的杂志是？几乎完全不买的杂志是？<br />
<span style="color: #000080">好像也没有。偶尔看到原版的时尚杂志会买两本。<br />
</span><br />
7 最近正在读的书你非常喜欢的一本是？<br />
<span style="color: #000080">最近在看《杜拉拉升职记》，还没看完，不过还真的还不错。</span><br />
<br />
8 什么书让你望而生畏？<br />
<span style="color: #000080">技术类书籍，完全看不懂。</span><br />
<br />
9 从童年就开始读的书，并且仍旧让你怀有美好感情的书是？<br />
<span style="color: #000080">我说是世界名著会不会有人看不起？我初中最爱的是飘，虽然当时没看懂|||<br />
</span><br />
10 在什么固定的书店买书吗？<br />
<span style="color: #000080">没有。基本是网购+图书馆借。</span><br />
<br />
11 你觉得理想的书店应该是什么样的？<br />
<span style="color: #000080">有实体店和网店的完美结合。有会员机制。有兴致的时候可以去店里看书，没时间或者懒得出门的时候网上或者电话说一声就能送货上门的。</span><br />
<br />
12 你有网购的习惯吗？如果有，对于一本不认识又看不到的书你用什么方法去选择？<br />
<span style="color: #000080">有。主要是看别人的推荐。</span><br />
<br />
13 你有没有什么特殊的阅读习惯？<br />
<span style="color: #000080">书一定要在床上才能看，这个算不算特殊的习惯？</span><br />
<br />
14 看到好的地方会画线，折页，或者抄写吗？使用书签吗？<br />
<span style="color: #000080">不会。前面我就回答过了，我喜欢我看完的书跟没人看过一个样|||<br />
</span><br />
15 会包书皮吗？<br />
<span style="color: #000080">不会。我懒。<br />
</span><br />
16 购买画集或者诗集吗？<br />
<span style="color: #000080">不会。没兴趣。</span><br />
<br />
17 工具书有多少本？<br />
<span style="color: #000080">光日语就有一堆了，加上英语的大概有十本了。<br />
</span><br />
18 有喜欢到了即使复印也想拥有的书吗？<br />
<span style="color: #000080">有。好多原版书买不到啊。<br />
<br />
<span style="color: #000000">好吧。MS不点有人不好意思来写，那就点5个吧：小猪、冰鸟、淘淘、司机、找个男生吧，迟墨</span></span> 
<img src ="http://blog.hjenglish.com/merrysue/aggbug/1183296.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/" target="_blank">merrysue</a> 2008-09-27 22:33 <a href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/09/27/1183296.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>黑眼圈细纹困扰的你支招</title><link>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/09/26/1182323.html</link><dc:creator>merrysue</dc:creator><author>merrysue</author><pubDate>Fri, 26 Sep 2008 06:53:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/09/26/1182323.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/1182323.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/09/26/1182323.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/commentRss/1182323.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/merrysue/services/trackbacks/1182323.html</trackback:ping><description><![CDATA[其实美瞳的保养和护理，并不是一件麻烦事，为了能将美丽藏，将痕迹抹平，你需要给眼部肌肤一次彻底的觉醒，让它摆脱岁月的侵蚀，绝对的忠实于你。　　日常生活篇：　　即使再平凡的脸，只要加上一双熠熠生辉的眼睛，立时会神采飞扬。眼睛周围的皮肤非常脆弱，表皮和真皮总共不过0.55厘米，而眼周最大的肌肉是一块没有任何弹性的轮状平滑肌肉组织，叫&#8220;眼轮匝肌&#8221;，我们每天需要眨动双眼上千万...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/09/26/1182323.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/merrysue/aggbug/1182323.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/" target="_blank">merrysue</a> 2008-09-26 14:53 <a href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/09/26/1182323.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>在线看海贼王学日语动画371</title><link>http://blog.hjenglish.com/merrysue/articles/1181435.html</link><dc:creator>merrysue</dc:creator><author>merrysue</author><pubDate>Thu, 25 Sep 2008 06:49:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/merrysue/articles/1181435.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/1181435.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/merrysue/articles/1181435.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/commentRss/1181435.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/merrysue/services/trackbacks/1181435.html</trackback:ping><description><![CDATA[标题解析：&nbsp;[wj]壊滅[/wj]、麦わら一味　カゲカゲの能力全開草帽小子一伙全军覆没 影影的力量全开&#183;[wj]麦藁[/wj]【むぎわら】：麦秆,麦秸注释：路飞带的那个帽子，也就是草帽啦，在日语里面叫做&#8220;麦わら帽子（むぎわらぼうし）&#8221;，夏天防晒所用之物。在海贼王的开篇就有交代，路飞小时候住的海岛渔村里暂住了一位大海盗红发撒古斯，他...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/merrysue/articles/1181435.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/merrysue/aggbug/1181435.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/" target="_blank">merrysue</a> 2008-09-25 14:49 <a href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/articles/1181435.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>备战日语能力考需要几套书？</title><link>http://blog.hjenglish.com/merrysue/articles/1176927.html</link><dc:creator>merrysue</dc:creator><author>merrysue</author><pubDate>Sun, 21 Sep 2008 03:34:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/merrysue/articles/1176927.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/1176927.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/merrysue/articles/1176927.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/commentRss/1176927.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/merrysue/services/trackbacks/1176927.html</trackback:ping><description><![CDATA[<img src="http://image.hjbbs.com/img/200809/2008092111294339781.gif" align="left" style="margin-right:10px">备考能力考正常需要用到3套书，一套是真题，一套是全面的复习资料，最后一套是用来冲刺巩固的复习资料。如果你的时间和金钱有限的话，最起码要有一套真题和一套复习资料，再再不济，真题总是要做的。切记这些书籍都是用来帮你备考的，而不是买来自我安慰的，所以，重点就是一定要用，把书上面提到的内容都消化掉才是王道！<br>&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/merrysue/articles/1176927.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/merrysue/aggbug/1176927.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/" target="_blank">merrysue</a> 2008-09-21 11:34 <a href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/articles/1176927.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>如何去黑眼圈?不同类型黑眼圈的消除方法推荐</title><link>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/09/02/1159436.html</link><dc:creator>merrysue</dc:creator><author>merrysue</author><pubDate>Tue, 02 Sep 2008 12:44:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/09/02/1159436.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/1159436.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/09/02/1159436.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/commentRss/1159436.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/merrysue/services/trackbacks/1159436.html</trackback:ping><description><![CDATA[身体皮肤以眼周部分最薄，且黑色素活动非常旺盛，加上年龄增长、外来刺激等因素作祟，很容易出现各种问题，黑眼圈的出现就在所难免！其实，每个人或多或少都会有黑眼圈的困扰。别担心，只要了解自己属于哪一类型黑眼圈，就可以针对不同类型找到解决办法，从而从保养步骤到平常生活饮食等习惯的改变来彻底击退恼人的&#8220;眼色问题&#8221;。你的黑眼圈属于哪一类型？很多人常搞不清自己属于哪种类型...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/09/02/1159436.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/merrysue/aggbug/1159436.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/" target="_blank">merrysue</a> 2008-09-02 20:44 <a href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/09/02/1159436.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>轻松六招快速去除“熊猫眼”</title><link>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/09/02/1159426.html</link><dc:creator>merrysue</dc:creator><author>merrysue</author><pubDate>Tue, 02 Sep 2008 12:38:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/09/02/1159426.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/1159426.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/09/02/1159426.html#Feedback</comments><slash:comments>4</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/commentRss/1159426.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/merrysue/services/trackbacks/1159426.html</trackback:ping><description><![CDATA[穴位按摩　　即时效果★★★　　长期效果★★★★★　　黑眼圈多是因为血液循环不佳而造成的，穴位按摩有助于打通血脉；在眼周皮肤上涂上眼霜或眼部营养霜。用无名指按压轻按印堂穴、眼明穴、鱼尾穴及承泣穴、四白穴，每个穴位按压3-5秒后放松，连续做10次。接着用中指和无名指轻轻地由内眦向外眦轻拉按摩，连续10次。最后用食指、中指、无名指指尖轻弹眼周，3-5圈。化妆魔法　　即时效果★★★...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/09/02/1159426.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/merrysue/aggbug/1159426.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/" target="_blank">merrysue</a> 2008-09-02 20:38 <a href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/09/02/1159426.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>加强眼霜功效的消黑眼圈按摩</title><link>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/09/02/1159410.html</link><dc:creator>merrysue</dc:creator><author>merrysue</author><pubDate>Tue, 02 Sep 2008 12:25:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/09/02/1159410.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/1159410.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/09/02/1159410.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/commentRss/1159410.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/merrysue/services/trackbacks/1159410.html</trackback:ping><description><![CDATA[<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200809/20080902820126_124802414EB03F27E6A09974E29C1B82.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
<font face="Courier New" color="#000000">Step 1.先以无名指按于眼头位置，在以指腹沿下眼睑轻轻按摩。</font><br />
<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200809/20080902820704_124802414EB03F27E6A09974E29C1B82.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
<p><font face="Courier New" color="#000000">Step 2.以轻柔的力度按摩太阳穴位置，然后由太阳穴向内按回眼头位置。重复5-10次。</font></p>
<p><img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200809/20080902822423_124802414EB03F27E6A09974E29C1B82.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
Step 3.接着将拇指置于眼头位置。<br />
<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200809/20080902822932_124802414EB03F27E6A09974E29C1B82.jpg" border="0"  alt="" /></p>
<p><font face="Courier New" color="#000000">Step 4.以拇指按压下眼角位置，最后如画圆圈般向外移至太阳穴两侧，重复按摩5-10次。</font></p>
<p><font face="Courier New" color="#000000"><strong>Tips:</strong></font></p>
<p><font face="Courier New" color="#000000">1、按摩的力度一定要轻柔，而且配合眼霜来使用，避免大力拉扯肌肤，防止细纹的出现。</font></p>
<p><font face="Courier New" color="#000000">2、眼周如果出现皱纹的话，会显得苍老的感觉，因此要每天坚持进行眼部按摩。 </font></p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/merrysue/aggbug/1159410.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/" target="_blank">merrysue</a> 2008-09-02 20:25 <a href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/09/02/1159410.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【zt】网络脑残临床症状</title><link>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/08/25/1149129.html</link><dc:creator>merrysue</dc:creator><author>merrysue</author><pubDate>Mon, 25 Aug 2008 09:59:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/08/25/1149129.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/1149129.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/08/25/1149129.html#Feedback</comments><slash:comments>5</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/commentRss/1149129.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/merrysue/services/trackbacks/1149129.html</trackback:ping><description><![CDATA[一、在博客、论坛看到一篇新帖子的第一个反应是抢沙发占板凳；<br />
二、没有耐心去阅读完一篇文章，便急于去发表自己看法；<br />
三、对不管是否能阅读明白的文字都想发表自己的看法；<br />
四、对凡是不符合自己看法的文字都容易暴怒；<br />
五、对参与的事情往往处于无意识状态；<br />
六、喜欢排队、只有支持和反对两种反应；<br />
七、从来都认为自己做的是对的；<br />
八、没有羞耻感，这是童年不健全在成年的表现；<br />
九、缺乏对事物细节的连贯分析和判断；<br />
十、当对一件事情无力做出判断时，表达语无伦次，但坚决要表达；<br />
十一、不会换位思考和反省自己；<br />
十二、对一件事情不表达自己看法会感到很难受；<br />
十三、容易盲目崇拜一个人，但却给自己找到无数理性的理由。<br />
<br />
原文链接：http://www.wangxiaofeng.net/?p=2202<br />
<br />
很高兴我不符合上面1-13条，囧~<br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/merrysue/aggbug/1149129.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/" target="_blank">merrysue</a> 2008-08-25 17:59 <a href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/08/25/1149129.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>无所谓八月</title><link>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/08/23/1146573.html</link><dc:creator>merrysue</dc:creator><author>merrysue</author><pubDate>Sat, 23 Aug 2008 07:47:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/08/23/1146573.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/1146573.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/08/23/1146573.html#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/commentRss/1146573.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/merrysue/services/trackbacks/1146573.html</trackback:ping><description><![CDATA[<p><font face="Courier New" color="#000000">火热的八月，有火热的奥运。<br />
记忆中这是第一个无法端坐在电视机前观赏的奥运。<br />
网络时代的便捷让无法观看的奥运也不那么遥远，只是，自己没有想象中的积极。</font></p>
<p><font face="Courier New" color="#000000">也许是太多的金牌让神经变得麻痹，也许是岁月的流逝让得失变得无所大谓。<br />
极大丰富之后，自然就会变得慷慨。<br />
太过斤斤计较，也许才是匮乏的表现。</font></p>
<p><font face="Courier New" color="#000000">即便如此，仍会控制不住无端计较得失。<br />
尤其在忙到焦头烂额之时。<br />
日渐熟稔的routine之后是很多隐藏着的不耐烦。<br />
其实生活不过是如此的，理想照进现实通常是昙花一现。<br />
就如同我们明白辉煌亦只是一时，更多的是需要积蓄力量等待爆发。</font></p>
<p><font face="Courier New" color="#000000">近日似有强迫症，每日若没有明确的事情要做便觉得惶恐。<br />
</font><font face="Courier New" color="#000000">越来越明白，事物总是两面，好与不好，早已不是判断标准。<br />
标准来自内心，若是平静，即是不错；若是翻腾，必会劳心。<br />
<br />
着实怀念海边的风景，每每看到海边图景，便会回忆起那暧昧温润的空气。<br />
只是现下，原本细腻美好的事物，因着心境的烦躁，变得愈发遥不可及。</font></p>
<p><font face="Courier New" color="#000000">有时羡慕家里的两只猫。不担心生计，也不见情绪波动。<br />
吃了睡，睡了玩。无聊了找人撒娇。<br />
被拒多次也不会心灵受到伤害，于是坚持变成胜利。</font></p>
<p><font face="Courier New" color="#000000">九月，期待改变。<br />
不仅是生活，更是心境。<br />
期待内心强大，驱赶无所谓的淡漠浮躁。</font></p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/merrysue/aggbug/1146573.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/" target="_blank">merrysue</a> 2008-08-23 15:47 <a href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/08/23/1146573.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>猫猫也奥运（视频两则）</title><link>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/08/14/1136143.html</link><dc:creator>merrysue</dc:creator><author>merrysue</author><pubDate>Wed, 13 Aug 2008 16:25:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/08/14/1136143.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/1136143.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/08/14/1136143.html#Feedback</comments><slash:comments>6</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/commentRss/1136143.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/merrysue/services/trackbacks/1136143.html</trackback:ping><description><![CDATA[<strong>视频一：<br />
</strong><br />
猫猫爱体操~其实视频的角度拍的不好，没有把经典的部分拍出来~大家看的时候可以自己想象一下的。偶家猫的嘴巴一直在追寻电视上面女运动员的脸庞~~囧<br />
<br />
<font face="Courier New" color="#000000"></font><br />
<br />
<strong>视频二：<br />
<br />
</strong>其实是猫猫打架，但是有点摔跤的架势。请大家注意眼神~<br />
<br />
<font face="Courier New" color="#000000"></font><br />
<br />
谨以此片献给关心猫咪成长的叔叔阿姨们以及奋斗在奥运前线的可爱勇敢努力的运动员们~~<br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/merrysue/aggbug/1136143.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/" target="_blank">merrysue</a> 2008-08-14 00:25 <a href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/08/14/1136143.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>《外滩画报》报道沪江啦</title><link>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/08/03/1123386.html</link><dc:creator>merrysue</dc:creator><author>merrysue</author><pubDate>Sun, 03 Aug 2008 04:43:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/08/03/1123386.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/1123386.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/08/03/1123386.html#Feedback</comments><slash:comments>18</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/commentRss/1123386.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/merrysue/services/trackbacks/1123386.html</trackback:ping><description><![CDATA[现在写这个似乎是有点晚，不过好消息总还是要放一放的。<br />
<br />
《外滩画报》对于我来说也是个挺有意义的报纸，若干年前在它创刊的时候，曾经我实习的那家报纸就把《外》的发刊作为是他们强有力的竞争对手，不过现在来看，完全走的不是一套路子。一个平民化，一个却带有了一些时尚的小资元素。<br />
<br />
当然它对我最重大的意义，还在于发表了我平生第一篇文章。尽管现在已经无法找回当时的激动感觉了，但也正是那篇文章坚定了我做编辑的信念。<br />
<br />
呵呵，扯远了，还是来看看关于沪江的报道吧。<br />
<br />
<img alt="" src="http://pic.hjbbs.com/doc/200808/%E5%A4%96%E6%BB%A9%E7%94%BB%E6%8A%A57670.jpg" border="0" dragover="true" /><br />
<br />
<p dragover="true"><strong>沪江网：为我所用</strong><br />
<br />
　　沪江网是国内比较老牌的外语学习社区，这个网站目前的功能设置中，有大量创意与其他网站的成熟服务不谋而合。这些服务的集合体，被赋予了一个&#8220;部落&#8221;的概念。其中与豆瓣最为相似的，是&#8220;小组&#8221;。<br />
<br />
　　小组不是豆瓣的初始内容，却是豆瓣整个结构中最具备社区特性的一个部分，也是这个网站成长中比较重要的一笔（后来增加的留言板、日记、相册等新功能都不算成功）。它的成功之处，在于将网站真正的核心—用户联系到了一起。有句玩笑话，豆瓣下一步要推出的，恐怕就是这个网站的杀手锏：豆瓣认为你会喜欢某个网友。<br />
<br />
　　在沪江的&#8220;部落&#8221;中，数量繁多的小组主要还是围绕着&#8220;学外语&#8221;这一核心建立起来的。这也是垂直网站的优点之一，这里会有&#8220;日语能力考试1 级&#8221;和&#8220;爆米花影院&#8221;这样的小组，却不会出现豆瓣上盛行的&#8220;我爱人字拖&#8221;或者&#8220;偶尔蹲在椅子上 &#8221;一类&#8220;无聊小组&#8221;。除了小组功能之外，沪江的&#8220;同城&#8221;功能也与豆瓣的同名功能神似。二者都由网友自主添加城内的文化活动或事件，用户可以选择关注和参加这些活动。<br />
<br />
　　作为一个借鉴者，沪江在&#8220;为我所用&#8221;方面做得非常好，只选择了那些与自己的网站属性合得来的新功能，也算非常成功。</p>
<br />
原文链接：<font face="Courier New" color="#000000">http://www.bundpic.com/link.php?linkid=5658</font> 
<img src ="http://blog.hjenglish.com/merrysue/aggbug/1123386.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/" target="_blank">merrysue</a> 2008-08-03 12:43 <a href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/08/03/1123386.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>生日小碎</title><link>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/07/10/1096672.html</link><dc:creator>merrysue</dc:creator><author>merrysue</author><pubDate>Thu, 10 Jul 2008 15:31:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/07/10/1096672.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/1096672.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/07/10/1096672.html#Feedback</comments><slash:comments>16</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/commentRss/1096672.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/merrysue/services/trackbacks/1096672.html</trackback:ping><description><![CDATA[还有几十分钟生日就去过去，赶紧来碎一下。<br />
忙了一天才有空上来无病呻吟两句，用某人的话来说就是多么充实的一天啊。<br />
年纪一天天大了，生日这种事情就越来越不在乎了。<br />
也许是潜意识里面觉得过一年老一年，所以不愿意过了吧，囧。<br />
但其实这个日子还是有意义的，至少可以让我这种近乎绝博的还能强迫自己来碎一碎。<br />
今天收到生日短消息N条，谢谢还记得我生日的各位；<br />
谢谢早上送我蛋糕的某人；<br />
以及下午送我精美礼品的某夫妇。<br />
总之，身旁有了大家，生日还是很快乐的^^<br />
<br />
又过了一年，真是飞一样的感觉。<br />
以前写作文总喜欢写时间飞逝，当时是言不由衷，这会却真的是感慨了。<br />
明年再过生日的时候不知道是什么状态了，<br />
私底下希望能够清闲一些:P
<img src ="http://blog.hjenglish.com/merrysue/aggbug/1096672.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/" target="_blank">merrysue</a> 2008-07-10 23:31 <a href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/07/10/1096672.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>圈定</title><link>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/06/23/1080188.html</link><dc:creator>merrysue</dc:creator><author>merrysue</author><pubDate>Mon, 23 Jun 2008 14:40:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/06/23/1080188.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/1080188.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/06/23/1080188.html#Feedback</comments><slash:comments>25</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/commentRss/1080188.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/merrysue/services/trackbacks/1080188.html</trackback:ping><description><![CDATA[<p><font face="Courier New" color="#000000">6月22日。<br />
某个特殊的日子。<br />
只是那不是对我。</font></p>
<p><font face="Courier New" color="#000000">运动被球砸了眼睛；<br />
看电影被告知信用卡要第二天才能用；<br />
回家玩猫还被抓伤。</font></p>
<p><font face="Courier New" color="#000000">其实前面两点我并不悲伤，只是最后这一点，让我很是郁闷。<br />
今天去医院打了针。排了很久的队，结果处理伤口到打针完毕也只不过短短几分钟。<br />
看着自己的手背，一道长长的伤疤，红的触目。<br />
心里还是不甘。为什么大驼是那么一只忘恩负义的猫？</font></p>
<p><font face="Courier New" color="#000000">人说猫都是圈定主人的，它认定了你，走到哪里也要跟在你身边。<br />
大驼走过来，在我面前转了几圈。<br />
没有得到我的抚摸，它又回去了。<br />
待在远离我的地方表情很冷漠。<br />
突然被隔离了，它会不会觉得被遗忘？<br />
也罢，猫也必须为它的桀骜不驯付出代价。<br />
</font></p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/merrysue/aggbug/1080188.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/" target="_blank">merrysue</a> 2008-06-23 22:40 <a href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/06/23/1080188.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>08沪江纪念T恤抢先穿（四款全搬上来啦^^）</title><link>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/06/13/1071108.html</link><dc:creator>merrysue</dc:creator><author>merrysue</author><pubDate>Fri, 13 Jun 2008 09:45:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/06/13/1071108.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/1071108.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/06/13/1071108.html#Feedback</comments><slash:comments>50</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/commentRss/1071108.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/merrysue/services/trackbacks/1071108.html</trackback:ping><description><![CDATA[好吧。我又无耻的提前来秀了。<br />
嘿嘿。今年的T恤又好看了。<br />
白色版简洁明了，却很清爽。<br />
这个女生的白款是大U领短款，会显得身材比例很好哦~<br />
<br />
说了半天先帖吧，果然还是我的脸不要出现的比较好|||<br />
<br />
<img alt="" src="http://pic.hjbbs.com/shop/200806/200806139515273418.jpg" border="0" /><br />
<br />
背面<br />
<br />
<img alt="" src="http://pic.hjbbs.com/shop/200806/200806139520892119.jpg" border="0" /><br />
<br />
恩。看到有人要求黑色，现在来放一下其他人拍的，希望不要有人找我要肖像权啊~~<br />
<br />
女生黑色的。V领的哦，很PP。比白色的长一点点，白色到腰部，黑色到臀部，其实没有长出多少滴~~公司里面的MM几乎一大半都抢着要黑色滴~~对了，黑色的比白色的要修身一点点，可惜我不能穿黑色的|||<br />
<br />
<img alt="" src="http://pic.hjbbs.com/shop/200806/200806139584353184.jpg" border="0" /><br />
<br />
嘿嘿，来张黑白配。<br />
<br />
<img alt="" src="http://pic.hjbbs.com/shop/200806/2008061310085567180.jpg" border="0" /><br />
<br />
好吧。给了女生的不给男生的有点说不过去。男生的没有女生的样式多变。都是圆领长款。<br />
<br />
白色版<br />
<br />
<img alt="" src="http://pic.hjbbs.com/shop/200806/2008061310003548492.jpg" border="0" /><br />
<br />
黑色版<br />
<br />
<img alt="" src="http://pic.hjbbs.com/shop/200806/2008061310013281256.jpg" border="0" /><br />
<br />
再来张情侣版背面，哈哈，很有Feeling吧~~<br />
<br />
<img alt="" src="http://pic.hjbbs.com/shop/200806/2008061310091090647.jpg" border="0" /><br />
<br />
<a onclick="return AddtoMyCar(this, 2291);" href=http://www.hjbook.net/tag/沪江T恤/ target=_blank><img class="btn_add" alt="" src="http://www.hjbook.net/images/btn_add_car.gif" border="0" /></a><br />
<br />
<span style="color: red"><a href="http://www.hjbook.net/tag/沪江T恤/" target="_blank">更多T恤详情请点击查看哦&gt;&gt;&gt;</a> </span><img src ="http://blog.hjenglish.com/merrysue/aggbug/1071108.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/" target="_blank">merrysue</a> 2008-06-13 17:45 <a href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/06/13/1071108.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>猫的姿态</title><link>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/06/10/1067812.html</link><dc:creator>merrysue</dc:creator><author>merrysue</author><pubDate>Mon, 09 Jun 2008 16:49:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/06/10/1067812.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/1067812.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/06/10/1067812.html#Feedback</comments><slash:comments>18</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/commentRss/1067812.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/merrysue/services/trackbacks/1067812.html</trackback:ping><description><![CDATA[夜深。依旧忙碌。<br />
总觉得不太有享受生活的悠闲了。<br />
好在养了两只这样的小东西。<br />
尽管要忍受猫毛满天飞，可总是看它们一眼，心里会变得喜欢。<br />
<br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200806/20080610123327626_804_o.jpg" border="0" /><br />
小头大身子。天热起来，这样的摊开身体是不是有利于散热？<br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200806/20080610123339282_255_o.jpg" border="0" /><br />
老鼠模仿秀。是不是特别像小时候用手帕折的老鼠呢？<br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200806/20080610123355532_625_o.jpg" border="0" /><br />
哦？拍我？<br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200806/20080610123433017_726_o.jpg" border="0" /><br />
恩。那就摆个更妩媚的造型吧。<br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200806/20080610123410189_324_o.jpg" border="0" /><br />
两只猫的个性越来越鲜明了。大驼越来越酷了。常常拍照只给背影。目前正在严肃地研究论坛帖子。<br />
<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200806/20080610124543189_991_o.jpg" border="0"  alt="" /><br />
给个庄重的正面特写。神圣不可侵犯。<br />
<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200806/20080610124640501_778_o.jpg" border="0"  alt="" /><br />
最后搞笑睡姿一张。起名：猫棍。大家可以看看猫爪的姿势，MS和某同学被抓拍的那张有点像，哈哈。<br />
<br />
有奖竞猜是哪一只？<br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/merrysue/aggbug/1067812.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/" target="_blank">merrysue</a> 2008-06-10 00:49 <a href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/06/10/1067812.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>おかえり 欢迎回来</title><link>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/06/04/1063986.html</link><dc:creator>merrysue</dc:creator><author>merrysue</author><pubDate>Wed, 04 Jun 2008 13:43:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/06/04/1063986.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/1063986.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/06/04/1063986.html#Feedback</comments><slash:comments>9</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/commentRss/1063986.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/merrysue/services/trackbacks/1063986.html</trackback:ping><description><![CDATA[一个平凡的女孩，带着她的梦想闯世界灰姑娘爱上王子，这是童话里面的故事王子爱上灰姑娘，这是童话里面的结局老套的剧情，其实这也没什么不好至少，它是温暖的有时候走的太急会忘了初衷飞速运转的每天每天也许忘了初衷这件事都会被遗忘初衷是什么也许就是看到孩子的微笑也许就是看到自己的释然一转念，豁然开朗听到自己心里的声音说おかえり 欢迎回来    ...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/06/04/1063986.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/merrysue/aggbug/1063986.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/" target="_blank">merrysue</a> 2008-06-04 21:43 <a href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/06/04/1063986.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>［好礼等你拿］“我和小D”博文征集活动启事</title><link>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/06/02/1061883.html</link><dc:creator>merrysue</dc:creator><author>merrysue</author><pubDate>Mon, 02 Jun 2008 09:04:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/06/02/1061883.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/1061883.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/06/02/1061883.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/commentRss/1061883.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/merrysue/services/trackbacks/1061883.html</trackback:ping><description><![CDATA[Hi！让大家久等了！经过以小D之父为首的小D研发团队半年多的潜心开发，小D桌面版2.0版终于问世啦！和之前的Beta1.0版的小D桌面词典相比，这次的2.0版真的是很好，很强大！小D桌面词典非常优秀，小D发布页面本身也看点十足！>">小D桌面词典2.0版发布页入口>>>有何&#8220;看点&#8221;?看看下面的介绍吧！                         ...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/06/02/1061883.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/merrysue/aggbug/1061883.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/" target="_blank">merrysue</a> 2008-06-02 17:04 <a href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/06/02/1061883.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>肥美就是又肥又美</title><link>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/05/27/1056441.html</link><dc:creator>merrysue</dc:creator><author>merrysue</author><pubDate>Tue, 27 May 2008 13:10:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/05/27/1056441.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/1056441.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/05/27/1056441.html#Feedback</comments><slash:comments>25</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/commentRss/1056441.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/merrysue/services/trackbacks/1056441.html</trackback:ping><description><![CDATA[为了证明标题的正确性，先上证据一张。<br />
<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200805/2008052790211156_883_o.jpg" border="0"  alt="" /><br />
最近不知道是不是吃的太多了，肥嘟嘟的。这只越来越有大公猫的样子了。只是好看这一点还没有改变。<br />
<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200805/2008052790405781_885_o.jpg" border="0"  alt="" /><br />
换个角度来个特写。人家也伸伸懒腰嘛。<br />
<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200805/2008052790507000_305_o.jpg" border="0"  alt="" /><br />
爱撒娇。真是爱撒娇啊。<br />
<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200805/2008052790622937_675_o.jpg" border="0"  alt="" /><br />
超级无敌睡姿。你看这脚，多高难度的摆放啊。<br />
<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200805/2008052790721140_424_o.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
好吧。放了那么多张小小猪的写真，也放张大驼的。只是这只总是一副不情愿的样子。难道猫里面也有爱装深沉的么？<br />
<br />
<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200805/2008052790829156_675_o.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
差点忘了这最后一张。这个可是收获啊，可惜不能纺成织物。养猫果然是血本无归的买卖啊。<br />
<br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/merrysue/aggbug/1056441.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/" target="_blank">merrysue</a> 2008-05-27 21:10 <a href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/05/27/1056441.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>关于地震。也许应该写点什么</title><link>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/05/21/1050510.html</link><dc:creator>merrysue</dc:creator><author>merrysue</author><pubDate>Wed, 21 May 2008 11:29:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/05/21/1050510.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/1050510.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/05/21/1050510.html#Feedback</comments><slash:comments>4</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/merrysue/comments/commentRss/1050510.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/merrysue/services/trackbacks/1050510.html</trackback:ping><description><![CDATA[今天是三天国殇的最后一天。<br />
关于地震。也许应该写点什么。<br />
<br />
从地震开始的那天到现在，一直没有写过一个字。<br />
不知道为什么，也许是看的太多堵住了。<br />
<br />
今天上海的天气很好，太阳很大很温暖，甚至可以算的上热。<br />
有些地方却还是很冷吧，尤其是那些睡在外面的朋友，听说到了晚上就会瑟瑟发抖。<br />
这次地震，是生平第一次有了震感，也是生平第一次有认识的人正在经历着灾难。<br />
于是，它成了立体化了的灾难。<br />
<br />
出了大事情，于是有人就变了。<br />
有些变的团结、有些变的愤青；<br />
有些变的理智、有些却变的抓狂。<br />
到底还会变成什么样子，大概要看地震还有多长时间才能彻底平息吧。<br />
<br />
看的太多，真的已经不知道对错了。<br />
四万人失去了生命、也许还会更多。<br />
那么活着的人该怎么面对？<br />
我们应该悲伤，因为面对这些无辜逝去的生命；<br />
我们应该振作，因为生命还要延续、生活依旧美好；<br />
到底应该怎样，判断应该来自内心，而不是来自外力。<br />
<br />
之前在添加<a target="_blank" href="http://ts.hjenglish.com/subject/0512earthquake">地震专题</a>文章的时候，看到过日本的报道以及抗震防震的知识。其实只有无奈。<br />
是的，我们应该有更坚固的校舍；是的，我们应该有更系统的防震准备。<br />
中国这样的大国，怎会没有地震带？<br />
后来又听到某人说到某台湾同胞的抱怨，中国政府怎么这样，为什么会有那么多不合理的存在？<br />
有没有人认真的想过，地大物博有地大物博的好处，自然也有它的坏处。<br />
那么大的版图、总有力所不能及的地方；那么多的民众、总有人还来不及被教化为高素质。<br />
中国需要时间，中国需要发展。<br />
可是灾难并没有给任何人准备的时间，如果给了，那也就不是灾难了。<br />
<br />
我总觉得，这样的事件本身、包括衍生出的种种，已经不是可以用对错来判断的了。<br />
心里的感受，化为行动的表达，也许是一种极正确的反应。<br />
可是有时候我在想，上千的祭奠蜡烛会不会引起火灾？<br />
如果说形式确实重要，是不是我们应该找一种更安全的形式来表达内心的哀思？<br />
<br />
捐款金额有人要管、网站黑白有人要管、新闻报道倾向性有人要管。<br />
外国媒体要管、本国民众要管。<br />
总有人要以各种形式跳出来。顿时满世界都是言论。<br />
那么事情的进一步发展又要由谁去管呢？<br />
如果可以用这些时间多做一点事情，也许能够真正对受难的同胞起到帮助。<br />
亲爱的，说话永远都比做事容易。<br />
想做的人自然地就去做了，而不是叫嚣着去做。<br />
这样沉痛的事情，不应该成为作秀的舞台。<br />
<br />
作为一个人，所作所为对不对得起自己最重要；<br />
作为一个政府，所作所为对不对得起自己的人民最重要。<br />
其他就尽力吧。谁都不是万能的，谁都有力所不能及的时候。<br />
我们都应该多一点信任、多一些自律。<br />
自己做多一点、对别人要求少一点；<br />
提建议不要天马行空，考虑下实情再提，也许解决的进度会更快一点。<br />
<br />
灾难给人们带来了苦难，但更多的是警示。<br />
永远不可能做的最好，但至少可以做的比以前有进步。<br />
如果真的每次都有进步，那么相信明天一定会更好。<br />
<br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/merrysue/aggbug/1050510.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/" target="_blank">merrysue</a> 2008-05-21 19:29 <a href="http://blog.hjenglish.com/merrysue/archive/2008/05/21/1050510.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>