(1)介绍与寒暄
b。相互介绍
相互介绍牵扯到身份问题,敬语,谦让语的使用非常重要,也容易出现问题。
如自己一方的上司只在职务后加上姓就可以了,而介绍对方时,则需要以姓+职务+尊称。
1.对外介绍自己公司职员
①営業部長の成田です。
②こちら、同じ開発室の王です。簡単な日本語なら、わかります。
③こちら、今度御社の担当になりました呂です。今後ともよろしくお願いします。
介绍本公司的人员可以随意一些。
2.对自己公司介绍客户
①こちらは副社長の山上様です。
②こちらは本部長の田村さんです。
介绍客户需要加上尊称,并说明职位。
3.请别人为自己介绍
①紹介していただけませんか。
②紹介してもらえないでしょうか。
③この方をご紹介いただけませんか。
④すみません、この方はどちらさまですか。
请人为自己介绍的话需要表示“能否为我介绍一下这位?”如1-2.
我比较常用3.
2,4的话对自己公司的人说比较合适。
posted on 2008-06-25 20:07
芸子 阅读(247)
评论(1) 编辑 收藏 所属分类:
日本語
网摘收藏