﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>沪江博客-☆小米乐园☆</title><link>http://blog.hjenglish.com/mirabel/</link><description>当华美的叶片落尽，生命的脉络才历历可见……</description><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Wed, 03 Dec 2008 21:50:03 GMT</lastBuildDate><pubDate>Wed, 03 Dec 2008 21:50:03 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>A little love</title><link>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/1230126.html</link><dc:creator>mirabel</dc:creator><author>mirabel</author><pubDate>Wed, 26 Nov 2008 13:23:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/1230126.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/1230126.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/1230126.html#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/commentRss/1230126.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mirabel/services/trackbacks/1230126.html</trackback:ping><description><![CDATA[<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200811/2008112691756791_264_o.gif" border="0" /><br />
<br />
<embed style="filter: xray Alpha(opacity=90)" align="center" src="http://fileblog.hjbbs.com/upload/200811/2008112692007588_861_311.wma" width="300" height="40" type="audio/mpeg" controls="ControlPanel,StatusBar,TACCtrl" maintainaspect="true" loop="false" autostart="True"> <img src ="http://blog.hjenglish.com/mirabel/aggbug/1230126.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/" target="_blank">mirabel</a> 2008-11-26 21:23 <a href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/1230126.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>连贝多芬都想告诉你</title><link>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/1215983.html</link><dc:creator>mirabel</dc:creator><author>mirabel</author><pubDate>Sat, 08 Nov 2008 08:19:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/1215983.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/1215983.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/1215983.html#Feedback</comments><slash:comments>5</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/commentRss/1215983.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mirabel/services/trackbacks/1215983.html</trackback:ping><description><![CDATA[<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200811/2008110840611995_283_o.gif" border="0" /><br />
<br />
<embed style="filter: xray Alpha(opacity=90)" align="center" src="http://www.za-shanghai.com/ZaSong/IXuerUpload/UploadFile/2008-08/200808272226001043.wma" width="300" height="40" type="audio/mpeg" controls="ControlPanel,StatusBar,TACCtrl" maintainaspect="true" loop="false" autostart="True"> 
<img src ="http://blog.hjenglish.com/mirabel/aggbug/1215983.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/" target="_blank">mirabel</a> 2008-11-08 16:19 <a href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/1215983.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>下雨天</title><link>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/1155213.html</link><dc:creator>mirabel</dc:creator><author>mirabel</author><pubDate>Fri, 29 Aug 2008 12:37:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/1155213.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/1155213.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/1155213.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/commentRss/1155213.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mirabel/services/trackbacks/1155213.html</trackback:ping><description><![CDATA[<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200808/20080829825520_下雨天.jpg" border="0" twffan="done" /><br />
<br />
<embed style="filter: xray Alpha(opacity=90)" align="center" src="http://down.hck8.com/xiayu.mp3" width="300" height="40" type="audio/mpeg" autostart="True" loop="false" maintainaspect="true" controls="ControlPanel,StatusBar,TACCtrl"> 
<img src ="http://blog.hjenglish.com/mirabel/aggbug/1155213.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/" target="_blank">mirabel</a> 2008-08-29 20:37 <a href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/1155213.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>九畹溪漂流记</title><link>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/1134281.html</link><dc:creator>mirabel</dc:creator><author>mirabel</author><pubDate>Mon, 11 Aug 2008 13:30:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/1134281.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/1134281.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/1134281.html#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/commentRss/1134281.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mirabel/services/trackbacks/1134281.html</trackback:ping><description><![CDATA[<strong>惊险　刺激　尖叫　欢笑</strong><br />
<br />
一次难得的人生经历，很值得回味．<br />
讨论好久的旅游行程，几乎让我们玩变了大半个中国，从黄山-桂林-神农架-庐山-大连-青岛-哈尔滨，最后的结果居然是九畹溪，一群善变的女人．<br />
做好一切的准备工作，早上五点半就起床了，真是上班都没有起这么早．大概五个小时，车到了宜昌，继续前行两小时到秭归．终于在三点多到达了九畹溪的起漂点，已经有好多旅游车停在那里．我们兴冲冲的买好水瓢就准备出发了．<br />
坐在橡皮船上起初很平稳，直到第一个急流溪水打过来我们就感到透心凉了，船里也进了一些水，急急忙忙的用水瓢舀水，就怕船沉了．哪知道到这才是个多么平稳的开始，后面的险滩一个比一个急，导致船里的水比溪水还要高，整个人在船上就漂了起来，还要忙着把水瓢和浆压下去，少了这些工具后面漂流就很辛苦了．好在岸两边有好多农民设点卖些吃的东西，可以让我们休息下．喝杯姜茶，吃点烤土豆，烤玉米，还是很美味的．把船里的水舀了大半就继续前进．越漂到后面越有经验，发现在船里留一部分水反而更加的稳．一个大浪打过来，感觉整个人都被埋在溪水里了，可以明显的感觉到橡皮船从水里浮了起来，似乎是一次重生．好几次被石头卡住，两人真是动弹不得，好在有绅士过来搭救，推了我们一把，不过好笑的是，绅士把我们推了出来，自己又陷入石头间，眼睁睁的看着我们漂走．最最惊险的要数瀑布下的回流了，一路冲下来，很担心会漂到瀑布的正下方，好在只是到达了最边上，瀑布的水打到身上凉飕飕的，进到回流又被漩到原点，在这里漩了三圈才拉着别人的船得以继续向前．听到有人说他们已经在这里漩了八圈还没出去，顿时觉得自己还算幸运，因为我们到达瀑布都已经有点筋疲力尽的感觉．如果漩个八圈，估计就到不了终点了．长达三个半小时的漂流过程，体会到了很多，不过如果你问我是否愿意再来一次，答案是否定的．因为一次就足够．<br />
<br />
<a onclick="p5(event,this,7);return false;" href="http://tripline.sunnychina.com/line/2649" target="_top"><img alt="" src="http://tripline.sunnychina.com/travelline/images/2649img20066911315470.jpg" align="top" border="0" twffan="done" /></a><br />
（漂流无法拍照，就从网上找了一张） <embed src="http://dubianzi.com/2.mp3" width="0" height="0" type="application/vnd.rn-realmedia" autostart="true"> <img src ="http://blog.hjenglish.com/mirabel/aggbug/1134281.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/" target="_blank">mirabel</a> 2008-08-11 21:30 <a href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/1134281.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>I will learn to fly</title><link>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/1098349.html</link><dc:creator>mirabel</dc:creator><author>mirabel</author><pubDate>Sat, 12 Jul 2008 11:50:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/1098349.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/1098349.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/1098349.html#Feedback</comments><slash:comments>4</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/commentRss/1098349.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mirabel/services/trackbacks/1098349.html</trackback:ping><description><![CDATA[<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200807/2008071274356359_750_o.jpg" border="0" twffan="done" /><br />
<embed src="http://fileblog.hjbbs.com/upload/200807/2008071274623250_370_311.wma" width="0" height="0" type="application/vnd.rn-realmedia" autostart="true"> 
<img src ="http://blog.hjenglish.com/mirabel/aggbug/1098349.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/" target="_blank">mirabel</a> 2008-07-12 19:50 <a href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/1098349.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>I'm yours</title><link>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/1053516.html</link><dc:creator>mirabel</dc:creator><author>mirabel</author><pubDate>Sat, 24 May 2008 12:30:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/1053516.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/1053516.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/1053516.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/commentRss/1053516.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mirabel/services/trackbacks/1053516.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;Well you done done me and you bet I felt it I tried to be chill but you're so hot that I melted I fell right through the cracks and now I'm trying to get back Before the cool done run ...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/1053516.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/mirabel/aggbug/1053516.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/" target="_blank">mirabel</a> 2008-05-24 20:30 <a href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/1053516.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>5·11</title><link>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/1040363.html</link><dc:creator>mirabel</dc:creator><author>mirabel</author><pubDate>Sun, 11 May 2008 09:46:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/1040363.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/1040363.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/1040363.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/commentRss/1040363.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mirabel/services/trackbacks/1040363.html</trackback:ping><description><![CDATA[<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200805/2008051151116765_156_o.jpg" border="0" twffan="done" /><br />
<span style="color: #ff6600" twffan="done"><strong>娇艳的串串红</strong></span><br />
<br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200805/2008051151409765_534_o.jpg" border="0" twffan="done" /><br />
<strong style="color: #cc99ff">淡淡的小紫花<br />
</strong><br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200805/2008051151626859_666_o.jpg" border="0" twffan="done" /><br />
<strong style="color: #ffcc00">三人行，必有我师</strong><br />
<br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200805/2008051152048374_146_o.jpg" border="0" twffan="done" /><br />
<strong style="color: #ff00ff">交相辉映</strong><br />
<br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200805/2008051152230109_670_o.jpg" border="0" twffan="done" /><br />
<strong style="color: #800080">风车花，星星点点</strong><br />
<br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200805/2008051152606734_325_o.jpg" border="0" twffan="done" /><br />
<strong style="color: #ff00ff">姹紫嫣红<br />
</strong><br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200805/2008051152712577_709_o.jpg" border="0" twffan="done" /><br />
<strong style="color: #000080">奥运一帆风顺</strong><br />
<br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200805/2008051152913546_469_o.jpg" border="0" twffan="done" /><br />
<strong style="color: #00ccff">钻石恒久远<br />
</strong><br />
特别的一天 <embed src="http://sartigo.gyidc.cn/Life%20for%20rent.mp3" width="0" height="0" type="application/vnd.rn-realmedia" autostart="true"> 
<img src ="http://blog.hjenglish.com/mirabel/aggbug/1040363.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/" target="_blank">mirabel</a> 2008-05-11 17:46 <a href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/1040363.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>bottle</title><link>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/1003826.html</link><dc:creator>mirabel</dc:creator><author>mirabel</author><pubDate>Sun, 06 Apr 2008 08:33:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/1003826.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/1003826.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/1003826.html#Feedback</comments><slash:comments>4</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/commentRss/1003826.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mirabel/services/trackbacks/1003826.html</trackback:ping><description><![CDATA[<div style="border-right: #666666 3px dotted; border-top: #666666 3px dotted; border-left: #666666 3px dotted; width: 600px; border-bottom: #666666 3px dotted; height: 416px" twffan="done"><img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200804/2008040642351961_633_o.jpg" border="0" twffan="done" /></div>
<br />
<embed src="http://pubpink.com/upload/hl.wma" width="0" height="0" type="application/vnd.rn-realmedia" autostart="true"> 
<img src ="http://blog.hjenglish.com/mirabel/aggbug/1003826.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/" target="_blank">mirabel</a> 2008-04-06 16:33 <a href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/1003826.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>玻璃杯</title><link>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/993908.html</link><dc:creator>mirabel</dc:creator><author>mirabel</author><pubDate>Fri, 28 Mar 2008 13:16:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/993908.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/993908.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/993908.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/commentRss/993908.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mirabel/services/trackbacks/993908.html</trackback:ping><description><![CDATA[<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200803/2008032890550676_373_o.jpg" border="0" twffan="done" /><br />
<br />
<table style="filter: Alpha(Opacity=100, FinishOpacity=0, Style=2, StartX=20, StartY=40, FinishX=0, FinishY=0)gray(); width: 300px; height: 60px">
    <tbody>
        <tr>
            <td><embed style="border-right: silver 1px solid; border-top: silver 1px solid; border-left: silver 1px solid; border-bottom: silver 1px solid" src="http://www.02fs.com/ExoBUD/music/glass.wma" width="300" height="50" type="audio/x-mplayer2" loop="-1" autostart="true" volume="0" enablecontextmenu="0" showstatusbar="0" console="video"></td>
        </tr>
    </tbody>
    </table< TABLE>
</table><img src ="http://blog.hjenglish.com/mirabel/aggbug/993908.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/" target="_blank">mirabel</a> 2008-03-28 21:16 <a href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/993908.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>兰·郁</title><link>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/956889.html</link><dc:creator>mirabel</dc:creator><author>mirabel</author><pubDate>Thu, 21 Feb 2008 13:05:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/956889.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/956889.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/956889.html#Feedback</comments><slash:comments>4</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/commentRss/956889.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mirabel/services/trackbacks/956889.html</trackback:ping><description><![CDATA[一个偶然的机会去武汉植物园，看了兰花和郁金香展．据说名字里面有＂兰＂的便可以免费进去参观哦，如果你是可要抓紧机会咯，呵呵<br />
<br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200802/2008022185112043_116_o.jpg" border="0" /><br />
<br />
<br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200802/2008022185155990_295_o.jpg" border="0" /><br />
<br />
<br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200802/2008022185246798_619_o.jpg" border="0" /><br />
<br />
<br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200802/2008022185329667_955_o.jpg" border="0" /><br />
<br />
<br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200802/2008022185407676_810_o.jpg" border="0" /><br />
<br />
<br />
<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200802/2008022185446622_633_o.jpg" border="0" /><br />
<br />
ALL PHOTOES BY MIRABEL<br />
<br />
因为老豆的关系，看过不少花花草草，个人比较喜欢蝴蝶兰和黑色郁金香，自然的颜色搭配，让人心情都明亮起来　：） 
<img src ="http://blog.hjenglish.com/mirabel/aggbug/956889.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/" target="_blank">mirabel</a> 2008-02-21 21:05 <a href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/956889.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>溏心风暴</title><link>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/953239.html</link><dc:creator>mirabel</dc:creator><author>mirabel</author><pubDate>Sun, 17 Feb 2008 12:46:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/953239.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/953239.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/953239.html#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/commentRss/953239.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mirabel/services/trackbacks/953239.html</trackback:ping><description><![CDATA[<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200802/2008021784859475_293_o.jpg" border="0" /><br />
<br />
<p><font face="Courier New" color="#000000"><strong>片名：</strong>溏心风暴 <br />
&nbsp;<br />
<strong>主演：</strong>陈豪　　　　　钟嘉欣 <br />
　　　王宗泽　　　　林峰 <br />
　　　杨怡　　　　　蒙嘉慧 </font></p>
<p><font face="Courier New" color="#000000"><strong>片长：</strong>四十集 <br />
<strong>类型：</strong>都市剧 <br />
<br />
<strong>剧情介绍：<br />
</strong></p>
<p><font face="Courier New" color="#000000">上环文咸西街&#8220;唐记海味铺&#8221;在业界享负盛名，由一间小小老铺，发展成坐拥六亿资产及物业之海味生意。坐拥数亿身家的唐仁佳及正室凌巧，一家九口，为名副其实之草根富户，故唐家并无豪门的冷漠疏离，反之一家和谐融洽。而主力维系家庭温馨的，正是唐家两父子 - 人称&#8220;大鲍细鲍&#8221;的唐仁佳及唐至安。</font></p>
<p><font face="Courier New" color="#000000">三十年前，佳把安拾回来收养，安生性豁达，从未为养子身份自卑，反之全心全意帮忙打理海味铺生意，亦把唐家上下当作自己亲家人，对唐家事无大小尽心尽力，对自己的身世有着感恩的心。佳亦一直视安如己出，父子二人感情深厚。安&#8220;遗传&#8221;了佳的个性，两父子目标一致：努力令唐家齐齐整整，落力以欢乐感染全家。</font></p>
<p><font face="Courier New" color="#000000">佳性格和稀泥，家中各事望以和为贵，大事化小，一直致力建立一个既窝心又贴心之家。然佳身边一个不容忽视的女人 - 王秀琴，却为唐家埋下不少暗涌。琴为佳有实无名的妾侍，而佳之正室巧，持家有道，以理服人，深受唐家上下尊敬，唐家大小事项均以巧为最终&#8220;裁决人&#8221;；琴表面对巧恭敬顺从，与巧情如亲姊妹，内心却对巧怨恨。</font></p>
<p><font face="Courier New" color="#000000">佳性格随遇而安，对海味铺之生意不太着紧。而巧多年来与癌病抗争，先后诞下儿子至逸及女儿至欣，一边忙于照顾子女，一边又为养病而奔波，海味铺之生意全交由亲妹凌莉打理。莉多年前曾遇感情骗子，落得人财两空，从此不再相信男人，只寄情工作，为海味铺出心出力，唐家由一间小铺发展成今日六亿身家，全归功于莉一人。但莉心中从无对唐家财产虎视眈眈，小心眼的琴却一直认为莉有心分一杯羹，两个女人面和心不和，经常勾心斗角。</font></p>
<p><br />
<embed src="http://www.ifeel.cc/blog/UploadFiles/2007-6/60901.27779006.mp3" width="320" height="30" type="application/vnd.rn-realmedia" autostart="true"> </p>
    </font>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/mirabel/aggbug/953239.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/" target="_blank">mirabel</a> 2008-02-17 20:46 <a href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/953239.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>有你的快乐</title><link>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/948439.html</link><dc:creator>mirabel</dc:creator><author>mirabel</author><pubDate>Sun, 10 Feb 2008 08:59:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/948439.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/948439.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/948439.html#Feedback</comments><slash:comments>5</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/commentRss/948439.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mirabel/services/trackbacks/948439.html</trackback:ping><description><![CDATA[<div style="border-right: #800080 2px dotted; border-top: #800080 2px dotted; border-left: #800080 2px dotted; width: 600px; border-bottom: #800080 2px dotted">
<p align="center"><img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200802/2008020292922627_923_o.jpg" border="0" /><br />
<br />
<font style="font-size: 10.8pt; color: #000000" color="#636563">我怎么都不想睡天特別亮夜特別的黑 <br />
当我深深的呼吸心中充满想你的甜蜜 <br />
想和你走在雨中 <br />
想要你牵我的手 <br />
傻傻的你不敢说爱 <br />
而我也故意要你为我等待 <br />
<br />
说不出有多么快乐 <br />
还是不够　这感觉这一切 <br />
就好像飘在外太空 <br />
别的星球　　只有我们存在 <br />
喜欢和你在一起 <br />
无聊的生命也变有趣 <br />
要你疼我到永远 <br />
分享在每一刻的心情 <br />
在一起越来越久 <br />
开始会对你在乎　这感觉我们都明白 <br />
只要你在身边日子就亮起来 <br />
<br />
说不出有多么快乐 <br />
还是不够　这感觉这一切 <br />
就好像飘在外太空 <br />
别的星球　只有我们存在 <br />
爱情在这个时候 <br />
我的心又像天气 <br />
晴时多云偶尔有雨 <br />
说不出有多么快乐还是不够这感觉这一切 <br />
就好像飘在外太空别的星球只有我们存在<br />
<br />
</font><embed style="filter: xray; width: 300px; height: 30px" src="http://blog.nmgnews.com.cn/user13/54153/upload/2008245531.wma" width="300" height="30" type="audio/mpeg" loop="false" autostart="true">&nbsp;<br />
<br />
</p>
</div>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/mirabel/aggbug/948439.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/" target="_blank">mirabel</a> 2008-02-10 16:59 <a href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/948439.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>让影子渐渐透明在中午消失，一切从这里开始～</title><link>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/943436.html</link><dc:creator>mirabel</dc:creator><author>mirabel</author><pubDate>Sat, 02 Feb 2008 12:23:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/943436.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/943436.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/943436.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/commentRss/943436.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mirabel/services/trackbacks/943436.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;            &nbsp;            &nbsp;            &nbsp;            &nbsp;            &nbsp;            &nbsp;            &nbsp;            &nbsp;            &nbsp;            ...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/943436.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/mirabel/aggbug/943436.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/" target="_blank">mirabel</a> 2008-02-02 20:23 <a href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/943436.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>It's not over</title><link>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/930990.html</link><dc:creator>mirabel</dc:creator><author>mirabel</author><pubDate>Thu, 17 Jan 2008 13:18:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/930990.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/930990.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/930990.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/commentRss/930990.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mirabel/services/trackbacks/930990.html</trackback:ping><description><![CDATA[<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200801/2008011791559196_972_o.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
<EMBED src="http://bbs.e222.com/Kenny/Boke/It_s_Not_Over.wma" width=0 height=0 type=application/vnd.rn-realmedia autostart="true"> <img src ="http://blog.hjenglish.com/mirabel/aggbug/930990.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/" target="_blank">mirabel</a> 2008-01-17 21:18 <a href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/930990.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>张家界游记</title><link>http://blog.hjenglish.com/mirabel/archive/2008/01/06/923063.html</link><dc:creator>mirabel</dc:creator><author>mirabel</author><pubDate>Sun, 06 Jan 2008 09:50:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mirabel/archive/2008/01/06/923063.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/923063.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mirabel/archive/2008/01/06/923063.html#Feedback</comments><slash:comments>7</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/commentRss/923063.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mirabel/services/trackbacks/923063.html</trackback:ping><description><![CDATA[2007-12-28　20:43&nbsp; 武昌&#224;张家界　　　　　　　22：19　岳阳　　　　　　　23：42　长沙在长沙转车，感觉火车站和武汉的没什么区别，本想逛逛长沙市，无奈时间太晚，只能在候车室等待。火车晚点，顿时觉得时间好漫长&#8230;&#8230;2008-12-30　7：39　张家界终于开始了新的一天行程，准备坐2路汽车去市区，在车站碰到一个当地的小...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/mirabel/archive/2008/01/06/923063.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/mirabel/aggbug/923063.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/" target="_blank">mirabel</a> 2008-01-06 17:50 <a href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/archive/2008/01/06/923063.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>甜蜜间谍</title><link>http://blog.hjenglish.com/mirabel/archive/2007/11/17/887942.html</link><dc:creator>mirabel</dc:creator><author>mirabel</author><pubDate>Sat, 17 Nov 2007 12:47:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mirabel/archive/2007/11/17/887942.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/887942.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mirabel/archive/2007/11/17/887942.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/commentRss/887942.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mirabel/services/trackbacks/887942.html</trackback:ping><description><![CDATA[<p><img src="http://image2.sina.com.cn/ent/d/2005-12-07/U1343P28T3D920484F326DT20051207145916.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
<img src="http://image2.sina.com.cn/ent/d/2005-12-07/U1343P28T3D920491F326DT20051207150232.jpg" border="0"  alt="" />　<img src="http://image2.sina.com.cn/ent/d/2005-12-07/U1343P28T3D920488F326DT20051207150111.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
　　　　　　　　　　　<img src="http://image2.sina.com.cn/ent/d/2005-12-07/U1343P28T3D920492F326DT20051207150327.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
　　　　　　　<img src="http://image2.sina.com.cn/ent/d/2005-12-07/U1343P28T3D920494F326DT20051207150415.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
电视台：韩国MBC<br />
编　剧：高东善<br />
导　演：金基浩 李善美<br />
<br />
<strong><span style="color: #cc99ff"><strong>主要演员：</strong><br />
<span style="color: #000000">　南尚美--饰李顺爱<br />
　李珠贤--饰江　俊<br />
　柳　善--饰朴恩珠<br />
　Denis吴--饰韩悠日<br />
</span></span></strong></p>
<p><strong style="color: #cc99ff">韩剧《甜蜜间谍》剧情介绍</strong></p>
<p>　　家境贫寒的李顺爱，为了维持家中生计，高中毕业后就踏入社会。不久嫁给一名刑警，当顺爱还未充分享受到新婚带给她的幸福时，一场车祸夺去了丈夫的生命&#8230;&#8230;</p>
<p>　　顺爱当上巡警后，恪守职责，对工作一丝不苟。平凡的顺爱，以特有的质朴同时吸引了两个男人：警界精英江俊和商界焦点人物韩悠日。自丈夫去世后，顺爱还会接纳其他男人吗？正义和邪恶时刻考验着男女主人公的爱情。男欢女爱过后我们发现，捍卫自己的职责，维护社会秩序是最普通，最渺小的女警察最坚定的信念。</p>
<p>　　本片继《秘密男女》之后，MBC又一部力作。《甜蜜间谍》摒弃了以往用起用大牌明星为电视剧招揽人气的做法，而是回归到电视剧的本质，以塑造充满魅力的人物形象来吸引观众。</p>
<p>　　我们可以在《甜蜜间谍》的剧情中感受到别样的黑色幽默感。该剧虽然是以一名狭义的女警察同恶势力斗争为主题，抨击了权钱交易、滥用职权等韩国社会的阴暗面，但在导演和编剧的精心安排下，将这沉重的话题以喜剧的形式呈现给观众。</p>
<p><font face="Courier New" color="#000000"></font><br />
<br />
<br />
<a href="http://image2.sina.com.cn/ent/d/2005-12-07/U1343P28T3D920484F326DT20051207145916.jpg"></a></p><img src ="http://blog.hjenglish.com/mirabel/aggbug/887942.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/" target="_blank">mirabel</a> 2007-11-17 20:47 <a href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/archive/2007/11/17/887942.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title> Yesterday - 박혜경 </title><link>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/869332.html</link><dc:creator>mirabel</dc:creator><author>mirabel</author><pubDate>Sun, 21 Oct 2007 10:04:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/869332.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/869332.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/869332.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/commentRss/869332.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mirabel/services/trackbacks/869332.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;Yesterday&nbsp;-&nbsp;박혜경&nbsp;&nbsp;         Yesterday&nbsp;그&nbsp;때는&nbsp;어린&nbsp;마음에&nbsp;&nbsp;     엄마&nbsp;많이&nbsp;미워했죠&nbsp;&nbsp;     사춘기&nbsp;철없던&nbsp;방황&nbsp;때문에&nbsp;&nbsp;  ...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/869332.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/mirabel/aggbug/869332.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/" target="_blank">mirabel</a> 2007-10-21 18:04 <a href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/869332.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>When you tell me that you love me</title><link>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/868700.html</link><dc:creator>mirabel</dc:creator><author>mirabel</author><pubDate>Sat, 20 Oct 2007 08:10:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/868700.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/868700.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/868700.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/commentRss/868700.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mirabel/services/trackbacks/868700.html</trackback:ping><description><![CDATA[<img alt="" src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200710/2007102035651796_229_o.jpg" border="0" /><br />
<br />
<embed src="http://www.nbdv.net/musup/06%20When%20You%20Tell%20Me%20That%20You%20Love%20Me.mp3" width="0" height="0" type="application/vnd.rn-realmedia" autostart="true"> <embed style="left: 50px; width: 550px; position: absolute; top: 20px; height: 680px" align="right" src="http://imgfree.21cn.com/free/flash/6.swf" width="500" height="2000" type="application/octet-stream" ;; quality="high" wmode="transparent">  <img src ="http://blog.hjenglish.com/mirabel/aggbug/868700.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/" target="_blank">mirabel</a> 2007-10-20 16:10 <a href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/868700.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>圆圆</title><link>http://blog.hjenglish.com/mirabel/archive/2007/09/22/848010.html</link><dc:creator>mirabel</dc:creator><author>mirabel</author><pubDate>Sat, 22 Sep 2007 09:10:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mirabel/archive/2007/09/22/848010.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/848010.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mirabel/archive/2007/09/22/848010.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/commentRss/848010.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mirabel/services/trackbacks/848010.html</trackback:ping><description><![CDATA[即将而来的中秋节，团圆的日子，去看了我们家的圆宝宝，长的实在很可爱，眼睛和耳朵象姐姐，脸蛋和鼻子象姐夫，圆嘟嘟的脸让人看了就想捏一下。不过圆圆很不给面子，直到我走都没正眼瞧我一下。很乖的小孩，一直都在睡觉，没有吵闹，以后肯定是个漂亮的小公主，这可是我的第一个小侄女，想着以后就可以给她买洋娃娃玩咯，好开心（朋友都说，你是想买给她玩还是自己玩呀？偶说：嘻嘻，我陪她玩了）～～～<br /><br />看《超级访问》里面讲张延和张锦程夫妇，特别恩爱和睦的夫妻，也有一个可爱的小女儿，张锦程把女儿的点点滴滴都录制下来，分类归档，以后都是美好的回忆。其实幸福的家庭真的感觉都是一样的，没有什么比健康快乐更重要了，学会珍惜和享受这份幸福。<br /><embed src="http://play.57ge.com:4040/wmaplay/Music/887/10148/5.wma" width="0" height="0" type="application/vnd.rn-realmedia" autostart="true"></embed><img src ="http://blog.hjenglish.com/mirabel/aggbug/848010.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/" target="_blank">mirabel</a> 2007-09-22 17:10 <a href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/archive/2007/09/22/848010.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>是非？</title><link>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/836426.html</link><dc:creator>mirabel</dc:creator><author>mirabel</author><pubDate>Mon, 10 Sep 2007 14:12:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/836426.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/836426.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/836426.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/commentRss/836426.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mirabel/services/trackbacks/836426.html</trackback:ping><description><![CDATA[
		<table bordercolor="#1e90ff" cellspacing="0" width="500" align="center" bgcolor="#080808" border="0">
				<tbody>
						<tr>
								<td>
										<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200709/20070910100149921_589_o.jpg" border="0" />
										<p align="center">
												<font color="#fadbe9" size="4">
														<strong>
																<font color="#4ebfc3">是非题</font> <font size="2"> - 范玮琪</font></strong>
												</font>
										</p>
										<p align="center">
												<br />
												<font color="#c1e9ea" size="2">
														<strong>每段故事都有一片剧情 <br />每段爱情都像动人弦律 <br />一颗真心却只向着你前进 <br />也许爱越单纯越着迷 </strong>
												</font>
										</p>
										<p align="center">
												<font color="#c1e9ea" size="2">
														<strong>你是窗外另外一片风景 <br />在你眼里我是什么关系 <br />你的呼吸藏在我的爱情里 <br />何时能诚实面对自己 </strong>
												</font>
										</p>
										<p align="center">
												<font color="#c1e9ea" size="2">
														<strong>我们从不开口那个言语 <br />那一句我爱你 永远像少了勇气 <br />别人都说我和你之间都关心 <br />没有人相信只有关心 </strong>
												</font>
										</p>
										<p align="center">
												<font color="#c1e9ea" size="2">
														<strong>我们从不正视那个问题 <br />那一些是非题 总让人伤透脑筋 <br />我会期待爱盛开那一个黎明 <br />一定会有美丽的爱情<br /><p align="center"><embed style="FILTER: xray Alpha(opacity=90)" align="center" src="http://qmusic.tiankong.net/ting_cococ_com_2005/0/1/3308/070823/fwq/2.wma" width="300" height="40" type="audio/mpeg" controls="ControlPanel,StatusBar,TACCtrl" maintainaspect="true" loop="false" autostart="True"><br /><br /></embed></p></strong>
												</font>
										</p>
								</td>
						</tr>
				</tbody>
		</table>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/mirabel/aggbug/836426.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/" target="_blank">mirabel</a> 2007-09-10 22:12 <a href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/836426.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>I   Miss   U</title><link>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/823477.html</link><dc:creator>mirabel</dc:creator><author>mirabel</author><pubDate>Sun, 26 Aug 2007 10:38:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/823477.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/823477.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/823477.html#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/commentRss/823477.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mirabel/services/trackbacks/823477.html</trackback:ping><description><![CDATA[
		<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200708/2007082663250484_693_o.jpg" />
		<br />
		<br />
		<a href="http://qmusic.adu.cn/ting_cococ_com_2005/0/1/3308/070808/lf/8.wma">
				<font color="#000000">◢ click to download ◣</font>
		</a>
		<embed src="http://qmusic.adu.cn/ting_cococ_com_2005/0/1/3308/070808/lf/8.wma" width="0" height="0" type="application/vnd.rn-realmedia" autostart="true">
		</embed>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/mirabel/aggbug/823477.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/" target="_blank">mirabel</a> 2007-08-26 18:38 <a href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/823477.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>Bizzare Love Triangle</title><link>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/799704.html</link><dc:creator>mirabel</dc:creator><author>mirabel</author><pubDate>Sat, 04 Aug 2007 09:15:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/799704.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/799704.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/799704.html#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/commentRss/799704.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mirabel/services/trackbacks/799704.html</trackback:ping><description><![CDATA[every time i think of you i feel shot right through with a bolt of blue it's no problem of mine but it's a problem i find living a life that i can't leave behind 																																		...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/799704.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/mirabel/aggbug/799704.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/" target="_blank">mirabel</a> 2007-08-04 17:15 <a href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/799704.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title> ☜♡☞ 私奔到月球</title><link>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/788041.html</link><dc:creator>mirabel</dc:creator><author>mirabel</author><pubDate>Tue, 24 Jul 2007 13:35:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/788041.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/788041.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/788041.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/commentRss/788041.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mirabel/services/trackbacks/788041.html</trackback:ping><description><![CDATA[私奔到月球																																																																																																																												词：阿信 曲：阿信 演唱：五月天+陈绮贞																																			...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/788041.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/mirabel/aggbug/788041.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/" target="_blank">mirabel</a> 2007-07-24 21:35 <a href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/788041.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>ＢｏＢｏ</title><link>http://blog.hjenglish.com/mirabel/archive/2007/07/22/785535.html</link><dc:creator>mirabel</dc:creator><author>mirabel</author><pubDate>Sun, 22 Jul 2007 12:38:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mirabel/archive/2007/07/22/785535.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/785535.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mirabel/archive/2007/07/22/785535.html#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/commentRss/785535.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mirabel/services/trackbacks/785535.html</trackback:ping><description><![CDATA[在N的影响下，看了加油好男儿的总决赛，很漫长的过程，在包子被淘汰的那一刻，我知道井宝将会是冠军。一直不太喜欢这样的比赛，炒作的成分居多，昨天还在取笑N，年纪一大把了，居然还喜欢看这种小孩子的比赛。N笑笑说，没办法，现在的电视实在没什么可以看的，比赛的观赏性还强一点。而且看到井宝就很喜欢了，没有什么特别的理由。<br />上帝是公平的，在你失去一些之后得到的会更多。<br /><br /> <img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200707/2007072483215796_139_o.jpg" width="500" border="0" /><br /><br />最喜欢他的《凌晨三点钟》<br /><object height="350" width="400"><param name="movie" value="http://www.tudou.com/v/4onCHorLRRA" /><embed src="http://www.tudou.com/v/4onCHorLRRA" type="application/x-shockwave-flash" width="400" height="350" allowfullscreen="true" wmode="opaque"></embed></object><br /><br /><br />兄弟间的友情，很可贵<br /><br /><img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200707/2007072483416875_800_o.jpg" border="0" /><img src ="http://blog.hjenglish.com/mirabel/aggbug/785535.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/" target="_blank">mirabel</a> 2007-07-22 20:38 <a href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/archive/2007/07/22/785535.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>Ｃｈａｎｇｅ　Ｍｙｓｅｌｆ</title><link>http://blog.hjenglish.com/mirabel/archive/2007/07/20/783679.html</link><dc:creator>mirabel</dc:creator><author>mirabel</author><pubDate>Fri, 20 Jul 2007 12:35:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mirabel/archive/2007/07/20/783679.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/783679.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mirabel/archive/2007/07/20/783679.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/commentRss/783679.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mirabel/services/trackbacks/783679.html</trackback:ping><description><![CDATA[
		<font color="#9acd32">
				<font color="#000080">改变，调整，生活在继续，想留下一些快乐的，忘却一些烦恼。纠结的六月，让人很疲乏，然而七月已过大半，等待着一个改变的机会。抱怨已然没有任何意义，唯有改变自己，才能把握机会。一直坚信，机会留给有准备的人。<br />学会换个角度思考问题，感觉大有不同，突然间，似乎长大了。<br />懒懒的很久没有更新这里，因为觉得一直是乱乱的，没有办法让思绪变得清晰。也许和酷热的天气有关，明天将会有一场大雨，大雨过后一切都将是清新的。</font>
				<br />
		</font>
		<br />
		<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200707/2007072083246000_814_o.jpg" border="0" /> <br /><img src ="http://blog.hjenglish.com/mirabel/aggbug/783679.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/" target="_blank">mirabel</a> 2007-07-20 20:35 <a href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/archive/2007/07/20/783679.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>依葫芦画葫芦☆2</title><link>http://blog.hjenglish.com/mirabel/archive/2007/07/01/764118.html</link><dc:creator>mirabel</dc:creator><author>mirabel</author><pubDate>Sun, 01 Jul 2007 09:42:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mirabel/archive/2007/07/01/764118.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/764118.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mirabel/archive/2007/07/01/764118.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/commentRss/764118.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mirabel/services/trackbacks/764118.html</trackback:ping><description><![CDATA[
		<p>
				<strong>
						<font color="#2bc7c9">选在七月一日整理我的电脑，六月过的有些忙乱，很多的事情开始，然后结束，可是心情似乎没有那么容易平复。厌倦了一成不变，应该是改变一下的时候，这个七月应该有些不同。<br /><br />看到电脑里的旧图片，忍不住PS一番，相信这会是一个新的开始。</font>
				</strong>
				<br />
				<br />
				<strong>效果图：<br /></strong>
				<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200707/2007070150758015_422_o.jpg" border="0" />
				<br />
				<br />
				<br />
		</p>
		<p>原图：<br /><img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200707/2007070145939234_114_o.jpg" border="0" /><br /><br /><br /><strong>步骤：<br />1.打开图片，复制图层<br />2.进一步模糊，图层模式为“叠加”<br />3.滤镜－像素化－马赛克20，<br />4.滤镜－锐化－进一步锐化<br />5.拼合图层<br />6.描边两次，边框就出来了<br /><br /><font color="#2bc7c9">步骤还算简单，处理之后感觉人物更突出，色彩更明亮～～</font></strong></p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/mirabel/aggbug/764118.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/" target="_blank">mirabel</a> 2007-07-01 17:42 <a href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/archive/2007/07/01/764118.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>换季</title><link>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/736886.html</link><dc:creator>mirabel</dc:creator><author>mirabel</author><pubDate>Mon, 04 Jun 2007 13:41:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/736886.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/736886.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/736886.html#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/commentRss/736886.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mirabel/services/trackbacks/736886.html</trackback:ping><description><![CDATA[
		<p align="center">
				<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200706/2007060493925906_182_o.jpg" border="0" />
		</p>
		<p>
		</p>
		<p> </p>
		<embed src="http://play8.tom.com/uploadfile/song/200705/31/1180582370_298553.mp3" width="0" height="0" type="application/vnd.rn-realmedia" autostart="true">
		</embed>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/mirabel/aggbug/736886.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/" target="_blank">mirabel</a> 2007-06-04 21:41 <a href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/736886.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>咖啡VS茶</title><link>http://blog.hjenglish.com/mirabel/archive/2007/05/29/730316.html</link><dc:creator>mirabel</dc:creator><author>mirabel</author><pubDate>Tue, 29 May 2007 11:20:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mirabel/archive/2007/05/29/730316.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/730316.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mirabel/archive/2007/05/29/730316.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/commentRss/730316.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mirabel/services/trackbacks/730316.html</trackback:ping><description><![CDATA[女人好像咖啡，一种集众多的味道的极品生活的饮料。 <br />女人的纯洁是咖啡，在生活深深的压力下却压榨出独特的品味，尝起来浓浓的苦，想起来淡淡的香。 <br />女人的浪漫是咖啡，可以不停地涌起丰厚、细腻、持久激情，停留在唇边和舌尖是爱的狂潮。 <br />女人的娇媚是特级哥伦比亚，隐隐约约，似有似无，但分明是将安静灵魂打扰，并再也不能平静下去。 <br />女人的美丽是蓝山，是美丽的名字，动人的体态，悠然的香味，是刻在眼睛里、心里的影子，百转千回。 <br />女人的爱情是巴西山度士，不是一次就可以尝它的味道的，但是，是可以多年以后都难以忘怀的一段感觉。 <br />母亲是黑咖啡，是可以在想起它的苦的时候记得她的醇厚流过心的甜。 <br />妻子是爱尔兰咖啡，夹杂着多种异样的甘醇，似母，似女，似朋友。 <br />恋人是雀巢，在轻松中完美，在简单中体会。 <br /><br />男人是一种茶，是一种混杂着多种浓情和淡意的饮料。它不仅是为女人所准备，更是为了男人自己。 <br />十岁的男人是海马宫茶，人性初显露，淡淡的青涩醇味，回味甘甜。似茶又似淡淡的溪水。 <br />二十岁的男人是雨花茶,初识情怀，至真至纯，滋味鲜凉而气色清香。是男人不同于女人的美和媚。 <br />三十岁的男人是碧螺春茶，阅历人生是一种去粗取精过程，去除了浮躁又保持了香味而具有了独特美的风格。 <br />四十岁的男人是西湖龙井茶，简单中体现了完美，成熟中体现了高贵。而又让这高贵是如此可以亲近于人，缭绕回转中归于简单。 <br />五十岁的男人是冻顶茶，经历了岁月磨炼，开始磨炼岁月。事过千万，不需过分显露，真情自然涌出。 <br />六十岁的男人是白兰花茶，经自然调和，收日精月华，滋味浓厚。 <br />七十岁的男人是银针白毫，已经不必要看见全人，只见其一点一滴，便可以勾勒出全部风华，人性已飘荡其身形之外，与天地山水合一。 <br />过了七十岁的男人是寿眉，是众茶的甘香于一体，经历了性情爱欲而观止。 <br />不要以为都是饮料，两样东西就可以互通交流，也不要以为都是人，男女就可以互相了解包容。生活就是这样的，好像很像，但往往就是两回事情。<br /><br /><hr size="2" width="100%" />无意中看到的文章，很喜欢，发到这里　：）<br /><img src ="http://blog.hjenglish.com/mirabel/aggbug/730316.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/" target="_blank">mirabel</a> 2007-05-29 19:20 <a href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/archive/2007/05/29/730316.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>ｈａｐｐｙ　ｂｉｒｔｈｄａｙ</title><link>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/711814.html</link><dc:creator>mirabel</dc:creator><author>mirabel</author><pubDate>Fri, 11 May 2007 13:34:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/711814.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/711814.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/711814.html#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/commentRss/711814.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mirabel/services/trackbacks/711814.html</trackback:ping><description><![CDATA[仿佛你就在我身边等待了一年又一年对你的思念三百六十五天我只等这一天勇敢地把从前情人节快乐变成祝你生日快乐																																																																				i love you说不出口的倾诉i miss you让挂念代替了相处瞬间是永远感情变祝福可惜甜言也带苦																				...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/711814.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/mirabel/aggbug/711814.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/" target="_blank">mirabel</a> 2007-05-11 21:34 <a href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/articles/711814.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>花展</title><link>http://blog.hjenglish.com/mirabel/archive/2007/05/08/708476.html</link><dc:creator>mirabel</dc:creator><author>mirabel</author><pubDate>Tue, 08 May 2007 12:55:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/mirabel/archive/2007/05/08/708476.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/708476.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/mirabel/archive/2007/05/08/708476.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/mirabel/comments/commentRss/708476.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/mirabel/services/trackbacks/708476.html</trackback:ping><description><![CDATA[公园里举办的花展，趁五一假期去欣赏，花的海洋，同时也是人的海洋<br /><img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200705/2007050883923390_185_o.jpg" width="500" /><br /><font color="#800080"><strong><font color="#800080">树木环绕（整体观感还不错吧）</font></strong><br /></font><br /><img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200705/2007050884210875_548_o.jpg" width="500" /> <br /><strong><font color="#ff1493">心心相印（有点浪漫的感觉）</font>　</strong><br /><br /><img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200705/2007050884543218_871_o.jpg" width="500" /><br /><font color="#ff0000"><strong>层层迭迭（错落有致）</strong></font><br /><br /><img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200705/2007050884901953_147_o.jpg" width="500" /><br /><font color="#ee82ee"><strong>宁静淡雅（比较喜欢的一种花卉）</strong></font><br /><br /><img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200705/2007050885107171_194_o.jpg" width="500" /> <br /><font color="#000080"><strong>遥相呼应（温馨和谐）</strong></font><img src ="http://blog.hjenglish.com/mirabel/aggbug/708476.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/" target="_blank">mirabel</a> 2007-05-08 20:55 <a href="http://blog.hjenglish.com/mirabel/archive/2007/05/08/708476.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>