随笔 - 5  文章 - 61  评论 - 39 


剧情提要:
课长亲自出马,货可退,钱不可退……

请大家听写出音频的全部内容。
本期2:31。
听写会话奖励100(指出参考答案中错误,加奖50

小组地址 http://bulo.hjenglish.com/group/100833/ 

音频下载请到播客
(播客里的那个下载,请右击鼠标,选择在新窗口中打开,新窗口地址栏能看到下载地址……本期音频地址



答案公布

四十六 客の無理な頼み二

 

会話 返品の処理

大栄産業さんですか。私、太陽商事の伊藤と申しますが、河合さんいらっしゃいますか。

あ、伊藤課長さん、私、河合です。この度は申し訳ありません。

何か大変なことになっているようですね。

はい、決算と店舗縮小が重なりまして、どうも在庫調整せざるを得ないところまできてしままして。

はあ。

そこで、ご無理は承知の上でのお願いをさせていただたんですが、太陽商事さんにも少し返品させていただけないかと思いまして。

そうですか。しかし、大栄さんにはこれまでずっと返品なしの買い取りでお願いしておりましたよね。

はい、それは承知しておりますが、今回だけ、そこをなんとかしていただけないかと。

それで、実際にはどのくらいになりますか。

申し上げにくいですが、大型のものを十台と、できれば中型のものも十台、合わせて二十台お願いできませんでしょうか。

それは、ちょっと。

そこをなんとか。

河合さん、じゃ、こうしませんか。今月中に二十台引き取りますんで、決算後に展示会でご覧いただいたうちの小型洗濯機をおいてみませんか。値頃感があって、かなり売れていますから、いいと思いますよ。返品額相当だとかなりの数になりますが、納品は何ヶ月かに分けてもかまいませんし。

そうですか。とにかく今月、大型十台、中型十台の返品は受けてくださるんですね。ありがとうございます。そうしていただけると助かります。

なかなかご希望通りにはできませんが、このぐらいはさせていただかないと。大栄さんとは長いお付き合いですし、困ったときはお互い様ですからね。

ありがとうございます。

新商品の納入に関しましては、また、ロウの方からご連絡させていただきますので、それでよろしいでしょうか。

はい、承知いたしました。よろしくお願いいたします。

 
posted on 2007-11-22 18:16 mumu4u 阅读(81) 评论(1)  编辑  收藏 所属分类: ビジネスマン物語 网摘收藏

  回复  引用    
2008-04-23 21:19 | 陈佩佩
最近要考SBJT,六月要考BJT,好不容易在这里找到听力资源,怎么不能下载也不能在线听呢?怎么办才好呢?

标题  
姓名  
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]
该文被作者在 2007-11-24 19:29 编辑过