Oo。.Je t·Aime?
English Lovers Meet Here, We Succeed Together。 Dailyhomework:精听VOA标准英语,泛听BBC,NPR,CNN,SSS-- 笔记,打印,熟读。本博资源来源于网络。仅用于学习交流。
posts - 20,  articles - 280,  comments - 54, 
<2009年7月>
2829301234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930311
2345678

我的碎碎念
添加一条>>
我订阅的节目

留言簿

随笔分类

文章分类

二十一天·魔鬼训练

彼岸花开·两两相忘

第①滴水·专注交流

第②滴水·专注阅读

第③滴水·专注听课

  •  

最新评论

1. re: 汉英句子翻译练习
照片上的这个男孩就是我 (hanmei)
2. re: 眼泪收割者
真没想到还有人看~感动ing~ (fevol)
3. re: 眼泪收割者
这个貌似是我写的啊。。 (fevol)
4. re: 我需要的你给不了,你给我的我不需要______
一决裂的姿势。安眠。 (D末)
5. re: 【杨过考高翻】我的辛酸考研经历
您好,我是俄语系的,我今天在网上查到北外高级翻译学院现在开始招收复语形研究生,,就是也找学法语,德语,俄语的,, 比如说俄语的就考,,,政治,二外英语,基础俄语,英汉互译。。 请问您知道具体难度是... (bepazhu)
6. re: 01/80 The Language of Music
画家把作品挂到墙上,谁都看得见。然而作曲家写出了一个作品,除非演奏给人听,不然没人听得见。职业歌手和乐手有着重大的责任,因为作曲家完全得靠他们表现作品。一个学音乐的学生在成为一个表演者前所受的训练是漫... (草莓田里的狼)
7. re: BEC高级备忘二
Thanks! ( fly)
8. re: Busing With:
看到一个如此专的英语专业的blog超激动。 而且还有很多稀饭的诗。 问一下,有没有高级英语课文的MP3? (羊羊)
9. re: 背诵备忘: 方法
谢谢分享~~^ ^ 准备假期的时候开始执行! (Mika)
10. re: 【LE PETIT PRINCE 】Chapter 06
好喜欢小王子啊~^^ 等待我最喜爱的Chapter 21…… (fox)
11. re: 小笨霖英语笔记本一: 好棒
很不错啊~~~! (wm328)
12. re: The Story Of Mankind|人类的故事 The Greek Theatre
看到你发碎碎念,去了部落看到博的地址。。 忽然想起~~好久之前,来过这里捏~~~ 那时好像你刚开博,把VOA听写申请成了转啦~~ 有印象~~o(∩_∩)o...哈哈 (淘气宝贝)
13. re: The Story Of Mankind|人类的故事 The Indo-Europeans
给点翻译就好了!有什么好的练口语的方法吗? 磨粉机:http://www.topgrinder.cn... (反击式破碎机)
14. re: BEC高级备忘二
thank you! (zhu)
15. re: Ambition【2006年专八满分作文】
想当感谢啊 (Disappear)
16. re: BEC高级备忘二
Thanks a lot !! (米粒)
17. re: philosophy/Death with Professor Shelly Kagan
I think his course is excellent! (see)
【流光译彩:泰戈尔|吉檀迦利】No.02

 

When thou commandest me to sing it seems that my heart would break with pride; and I look to thy face, and tears come to my eyes.
当你命令我歌唱的时候,我的心似乎要因着骄傲而炸裂,我仰望着你的脸,眼泪涌上我的眼眶里.

All that is harsh and dissonant in my life melts into one sweet harmony---and my adoration spreads wings like a glad bird on its flight across the sea.
我生命中的一切凝涩与矛盾融化成一片甜柔的谐音--我的赞颂像一只欢乐的鸟,振翼飞越海洋.

I know thou takest pleasure in my singing. I know that only as a singer I come before thy presence.


以下为回复可见内容
我知道你欢喜我的歌唱.我知道只因为我是个歌者,才能走到你的面前.

 

I touch by the edge of the far-spreading wing of my song thy feet which I could never aspire to reach.
我用我的歌曲的远伸的翅梢,触到了你的双脚,那是我从来不敢想望触到的.

Drunk with the joy of singing I forget myself and call thee friend who art my lord.
在歌唱中的陶醉,我忘了自己,你本是我的主人,我却称你为朋友.


论坛帖子:http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=29&ID=488293

posted on 2008-05-28 06:49 木头 阅读(38) 评论(0)  编辑  收藏 所属分类: ★泰戈尔|吉檀迦利

标题  
姓名  
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]
该文被作者在 2008-05-28 06:54 编辑过