﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>沪江博客-酷琳星空-随笔分类-胡乱碎碎念</title><link>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/category/30957.html</link><description /><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Tue, 28 Jun 2011 15:45:14 GMT</lastBuildDate><pubDate>Tue, 28 Jun 2011 15:45:14 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>生日随笔</title><link>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2008/07/10/1096012.html</link><dc:creator>酷琳</dc:creator><author>酷琳</author><pubDate>Thu, 10 Jul 2008 04:46:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2008/07/10/1096012.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/comments/1096012.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2008/07/10/1096012.html#Feedback</comments><slash:comments>19</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/comments/commentRss/1096012.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/services/trackbacks/1096012.html</trackback:ping><description><![CDATA[7月-9月是大熊猫产仔的高峰期。绝大多数熊猫都是在这期间出生。7月6日，地震后由卧龙转移到雅安的大熊猫&#8220;帼帼&#8221;产下一对双胞胎，这拉开了今年熊猫产仔的序幕。据偶了解，全球仅有一只春季出生的大熊猫--晴晴（创造了四项吉尼斯纪录,晴晴的博客）和一只冬季出生的大熊猫—雄浜（在日本出生，2004年回到成都）。拿到生日礼物的晴晴小海归雄浜所以，迈入7...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2008/07/10/1096012.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/naikkonen/aggbug/1096012.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/naikkonen/" target="_blank">酷琳</a> 2008-07-10 12:46 <a href="http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2008/07/10/1096012.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【地震】数不清这是第几次被感动得眼睛湿润</title><link>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2008/05/16/1045218.html</link><dc:creator>酷琳</dc:creator><author>酷琳</author><pubDate>Fri, 16 May 2008 02:22:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2008/05/16/1045218.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/comments/1045218.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2008/05/16/1045218.html#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/comments/commentRss/1045218.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/services/trackbacks/1045218.html</trackback:ping><description><![CDATA[<img src="http://fileblog.hjbbs.com/pic/200805/20080516101941403_432_o.jpg" border="0"  alt="" /><br />
<br />
<span style="font-size: 18pt; color: red"><strong>天涯论坛上看到的，被救小朋友向解放军敬少先队队礼</strong></span>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/naikkonen/aggbug/1045218.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/naikkonen/" target="_blank">酷琳</a> 2008-05-16 10:22 <a href="http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2008/05/16/1045218.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>经历地震</title><link>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2008/05/13/1042369.html</link><dc:creator>酷琳</dc:creator><author>酷琳</author><pubDate>Tue, 13 May 2008 06:50:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2008/05/13/1042369.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/comments/1042369.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2008/05/13/1042369.html#Feedback</comments><slash:comments>22</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/comments/commentRss/1042369.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/services/trackbacks/1042369.html</trackback:ping><description><![CDATA[14点28分，我和几个同事正在楼梯口闲聊，由于从没遇到过地震，所以压根没反应过来，还傻傻的先朝窗外看看是不是哪里有施工队搞修建，没看到，于是瞅向办公室过道，哇塞，里面的同事已经冲出来了，立马掉头向楼梯口跑去。跑在我前面的几个人稍微有点慢，两梯两梯的下，后面有人嚷道：&#8220;兄弟伙，搞快点哦...&#8221;于是两梯慢下立即变成四梯跳跃。又有人吼:&#8220;别太用劲了，小心把楼震跨了&#...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2008/05/13/1042369.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/naikkonen/aggbug/1042369.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/naikkonen/" target="_blank">酷琳</a> 2008-05-13 14:50 <a href="http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2008/05/13/1042369.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>股民很有才</title><link>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2008/04/03/1000395.html</link><dc:creator>酷琳</dc:creator><author>酷琳</author><pubDate>Thu, 03 Apr 2008 01:49:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2008/04/03/1000395.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/comments/1000395.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2008/04/03/1000395.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/comments/commentRss/1000395.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/services/trackbacks/1000395.html</trackback:ping><description><![CDATA[<p><font face="Courier New" color="#000000">今年股市行情不太好，网友通过各种各样的形式表达被套后的郁闷和无奈，于是偶发现网友的智慧素无穷的。</font></p>
<p><font face="Courier New" color="#000000">写诗的：<br />
清明时节血喷喷,<br />
上亿股民已断魂,<br />
敢问散户何处去?<br />
一头扎进亿人坟。</font></p>
<p><font face="Courier New" color="#000000">写小品的：<br />
股改寒风传内地，<br />
股民看盘很生气，<br />
大盘一下落到地，<br />
个股统统不咋地，<br />
赔了老婆还卖地，<br />
股市赚钱不容易。</font></p>
<p><font face="Courier New" color="#000000">做业务的：<br />
本人因炒股被套，经济困难，想做兼职，有意者可来电咨询。<br />
本人承接以下业务：冒充男女朋友，看电影，打麻将凑人数，订包房，给人讲鬼故事，网络游戏代练，看风水，整容。<br />
本人还长期代写小学生作业，替小学生欺负其他同学，代替学生父母开家长会，<br />
收费标准：<br />
作业，1-3年级每页0.5元，4-6年级每页1元。<br />
欺负同学，身高1.3-1.4米50元，1.4-1.6米80元，1.6-1.8价格面议，身高1.8米以上免谈。<br />
开家长会每小时50元。<br />
头三名联系的有意外惊喜，所有服务可打九折，并赠送精美礼品。</font></p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/naikkonen/aggbug/1000395.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/naikkonen/" target="_blank">酷琳</a> 2008-04-03 09:49 <a href="http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2008/04/03/1000395.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>煲电话粥</title><link>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2008/02/27/961577.html</link><dc:creator>酷琳</dc:creator><author>酷琳</author><pubDate>Wed, 27 Feb 2008 06:11:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2008/02/27/961577.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/comments/961577.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2008/02/27/961577.html#Feedback</comments><slash:comments>9</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/comments/commentRss/961577.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/services/trackbacks/961577.html</trackback:ping><description><![CDATA[儿子，你在外尽力去打拼，退一万步说，即使你有天混不下去了，爸妈这里还是有饭可以吃，有床可以睡……&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2008/02/27/961577.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/naikkonen/aggbug/961577.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/naikkonen/" target="_blank">酷琳</a> 2008-02-27 14:11 <a href="http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2008/02/27/961577.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>两只刺猬的爱情</title><link>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2008/02/04/944380.html</link><dc:creator>酷琳</dc:creator><author>酷琳</author><pubDate>Mon, 04 Feb 2008 05:27:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2008/02/04/944380.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/comments/944380.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2008/02/04/944380.html#Feedback</comments><slash:comments>8</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/comments/commentRss/944380.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/services/trackbacks/944380.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;<span lang="EN-US" style="mso-fareast-font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">2007/11/10</span><span lang="ZH-CN" style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-ascii-font-family: Century; mso-hansi-font-family: Century">，两只刺猬一见钟情，开始了他们的恋爱。</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN"><o:p></o:p></span>
<p class="MsoNormal"><span lang="ZH-CN" style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-ascii-font-family: Century; mso-hansi-font-family: Century">恋爱的初期总是甜蜜而美好的，他们一起旅游，打球，唱歌，泡吧，看《奋斗》，日子过得很开心。<br />
但是这种日子不可能持续太久，毕竟是刺猬，总会刺痛对方。<br />
于是渐渐的争吵就成了他们生活的主旋律，将对方刺得遍体鳞伤后，又依偎在一起舔砥伤口。<br />
伤口越来越深，心也越来越痛，两只刺猬最后终于明白刺猬是不能依靠在一起过一辈子的，<br />
刺猬不需要爱情。</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-US" style="mso-fareast-font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN">2008/2/3</span><span lang="ZH-CN" style="font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-ascii-font-family: Century; mso-hansi-font-family: Century">，两只刺猬的爱情宣告结束。</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN"><o:p></o:p></span></p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/naikkonen/aggbug/944380.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/naikkonen/" target="_blank">酷琳</a> 2008-02-04 13:27 <a href="http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2008/02/04/944380.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>被报复了</title><link>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2007/09/07/834035.html</link><dc:creator>酷琳</dc:creator><author>酷琳</author><pubDate>Fri, 07 Sep 2007 12:44:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2007/09/07/834035.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/comments/834035.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2007/09/07/834035.html#Feedback</comments><slash:comments>7</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/comments/commentRss/834035.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/services/trackbacks/834035.html</trackback:ping><description><![CDATA[偶尔放纵一下，结果就被报复了				|||								周一同事约着下班后聚餐，火锅＋啤酒。食物吃得不多，啤酒却是喝得不少，在猜拳时还频频中彩				|||,				吃饱喝足后又到				ktvK				歌，到				KTV				也不能光唱歌，又点了半打酒，一直玩到深夜才回家				……								第二天偶的反应还没还没什么，只是喉咙...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2007/09/07/834035.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/naikkonen/aggbug/834035.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/naikkonen/" target="_blank">酷琳</a> 2007-09-07 20:44 <a href="http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2007/09/07/834035.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>点你没商量|||</title><link>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2007/08/14/810643.html</link><dc:creator>酷琳</dc:creator><author>酷琳</author><pubDate>Mon, 13 Aug 2007 16:23:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2007/08/14/810643.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/comments/810643.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2007/08/14/810643.html#Feedback</comments><slash:comments>16</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/comments/commentRss/810643.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/services/trackbacks/810643.html</trackback:ping><description><![CDATA[被水水				http://blog.hjenglish.com/hmilyf516				和小猪				http://blog.hjenglish.com/banhanzhaoyu				一起点名点名了，长征开始：																														规则				: 1				．被点到名字的要在自己的博客				/		...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2007/08/14/810643.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/naikkonen/aggbug/810643.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/naikkonen/" target="_blank">酷琳</a> 2007-08-14 00:23 <a href="http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2007/08/14/810643.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>接木子的点名@_@</title><link>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2007/07/21/784029.html</link><dc:creator>酷琳</dc:creator><author>酷琳</author><pubDate>Fri, 20 Jul 2007 17:08:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2007/07/21/784029.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/comments/784029.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2007/07/21/784029.html#Feedback</comments><slash:comments>4</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/comments/commentRss/784029.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/services/trackbacks/784029.html</trackback:ping><description><![CDATA[申明：被木子同學點到的遊戲規則：被點名在自己空間上寫下答案，並出一個題目，然後把題目丟給另外8個人，並且到這些人的留言板上留下：“你被點名了”。這8個人在自己的空間注明是從哪裏傳來的題目，然後寫下答案，並另寫一個問題，再去貼另外8個好朋友，比如你自己回答34個題目，你回答完了再加一個，被你點名的好朋友就要回答 35個題目，如此繼續下去不得回傳...		 Q1:如果哪天我不見了,你會去哪找我(日...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2007/07/21/784029.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/naikkonen/aggbug/784029.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/naikkonen/" target="_blank">酷琳</a> 2007-07-21 01:08 <a href="http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2007/07/21/784029.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>快乐周五－电影小记</title><link>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2007/07/14/777018.html</link><dc:creator>酷琳</dc:creator><author>酷琳</author><pubDate>Sat, 14 Jul 2007 10:55:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2007/07/14/777018.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/comments/777018.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2007/07/14/777018.html#Feedback</comments><slash:comments>18</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/comments/commentRss/777018.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/services/trackbacks/777018.html</trackback:ping><description><![CDATA[好久没有去电影院看电影了，原因之一是由于没有特别吸引我的影片，原因之二呢是由于工作忙，而且也不太喜欢一个人去电影院，还不如在网上				download				窝在家里看				^^				。																				 												《变形金刚》一上映就吸引了我，或者说勾起了众多				80				后的美好回忆。恰...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2007/07/14/777018.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/naikkonen/aggbug/777018.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/naikkonen/" target="_blank">酷琳</a> 2007-07-14 18:55 <a href="http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2007/07/14/777018.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>【胡言乱语】高考新鲜事</title><link>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2007/06/07/740026.html</link><dc:creator>酷琳</dc:creator><author>酷琳</author><pubDate>Thu, 07 Jun 2007 08:32:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2007/06/07/740026.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/comments/740026.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2007/06/07/740026.html#Feedback</comments><slash:comments>4</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/comments/commentRss/740026.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/naikkonen/services/trackbacks/740026.html</trackback:ping><description><![CDATA[一些家长在考生准备早餐时，也不忘讨个吉利，采用糕点和粽子搭配的方式。糕就代表“高”，粽就代表“中”，何在一起就能“高中”了。哈哈，偶当时看到这样一则消息时，不禁坏坏的想到：高中？再读一年高中吗？				|||				呵呵，开个玩笑，大家都能理解这种做法，父母都希望孩子能金榜题名，这样讨吉利的方法无可厚非。								可是看到另外一种做法就让人觉得太过了，				「	...&nbsp;&nbsp;<a href='http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2007/06/07/740026.html'>阅读全文</a><img src ="http://blog.hjenglish.com/naikkonen/aggbug/740026.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/naikkonen/" target="_blank">酷琳</a> 2007-06-07 16:32 <a href="http://blog.hjenglish.com/naikkonen/archive/2007/06/07/740026.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>
