这个.....YAMADA MAYAMA 用英文念怎么这么别扭呢,山田整一LOLI了.记得第一次看这段的时候还哭了呢,要是那时看的是英文的肯定笑晕过去...
拖它的福,记下了OP1 的英文版:
Honey and Clover OP Theme
Performed by YUKI
無くした約束は星に
思い出はとけない
四葉のクローバー 探しながら君の顔
ちらり盗み見ては 目をそれす
あれからどれくらい 夜を越えたの
苦手な処から 逃げてるの
服を着替えて窓の外を見てみよう
深呼吸して見える景色は違うはずわ
壊れた大切なものと
いつかまた会える日がくるかしら
残した傷跡が消えない
それぞれの場所まで
もう行かなくちゃ
ポプラ並木 出せないままのラブレター
何度も手を振り替えした別れ際
幼い頃 思い描いてた全ては
かなえられたかのように見えたのに
優しい雨は降る 私達の上に
すれちがう人の数だけ ドラマチックになるの
失くした約束は星に 思い出はとけないでそばにある
今 心を記憶光る 涙で見えなくなる
ささやかな流れ星をひとつぶ
手の平ににあげるから
壊れた大切なものと
いつかまた会える日がくるかしら
残したくちづけは消えない
それぞれの場所まで
もう行かなくちゃ
Send the lost promises to the stars
My memories won't fade away
I steal a glance at you as we look for four-leave clovers
But then divert my eyes
The gentle rain falls above our heads
as it becomes as dramatic as the number of people passing by
I wonder if we'll ever be able to
reunite with those precious things that were broken
The sacars that were left behind won't go away
Now we must depart
to our own seperate ways
posted on 2006-07-16 01:34
oasis 阅读(1142)
评论(4) 编辑 收藏 所属分类:
日本动漫相关