Jacques: Nemo, Nemo. Suivez-moi. Fellow me.
Gill: State your name.
Nemo: Nemo.
Gill: Brother Bloat, proceed.
Bloat: Nemo, newcomer of orange and white. You have been called forth to the summit of Mount Wannahockaloogie to join with us in the fraternal bonds of tankhood.
Peach: We want you in our club, kid.
Nemo: Really?
Bloat: If you are able to swim through the Ring of Fire! Turn on the Ring of Fire! Turn on the Ring of Fire! You said you could do it. The Ring of Fire!
Peach: Isn't there another way? He's just a boy! (Bubble~Bubble~~~)
Gill: From this moment on, you will be known as Sharkbait. (Sharkbait, oo-ha-ha!) Welcome, Brother Sharkbait. (Sharkbait, oo-ha-ha!) Enough with the Sharkbait. (Sharkbait! Ooh... ba-ba-do.) OK. Sharkbait's one of us now, agreed? (Agreed.) We can't send him to his death. Darla's coming in five days. So, what are we going to do? I'll tell you what we're gonna do. We're gonna get him out of here. We'll help him escape.
Nemo: Escape? Really?
Gill: We're all gonna escape.
Voila: Gill, please. Not another an escape plan.
Deb: Sorry, but they, they just, they never work.
Bloat: Yeah, why should this be any different?
Gill: Because we've got him.
Nemo: Me?
Gill: You see that filter?
Nemo: Yeah.
Gill: You're the only one who can get in and out of that thing. Well we need you to take a pebble inside there and jam the gears. You do that, and this tank's gonna get filthier and filthier by the minute. Pretty soon, the dentist'll have to clean the tank himself and when he does, he'll take us out of the tank put us in individual baggies. Then we'll roll ourselves down the counter, out the window, off the awning, into the bushes, across the street and into the harbor! It's foolproof. Who's with me? (I~I~I~)
Voila: I, I think you're nuts. No offense, kid, but you're not the best swimmer.
Gill: He's fine. He can do this. So, Sharkbait, what do you think?
Nemo: Let's do it.
参与规则:上传自己的模仿音频,全部或部分均可,凡认真参与者均可获得100HY奖励.
凡提供模仿素材(音频和文本)者和对本节目提出优秀意见者,均可获得50HY奖励.
凡发扬雷锋精神,为其他同学的模仿提出真诚中肯建议的同学,也会获得100HY奖励哦.
补录往期作业仍然有效,请另占一楼.
参与方法:录制模仿秀
发布模仿秀
本节目为【English Show=现场口语秀】小组系列节目.
请勿隐藏音频,欢迎大家相互提出意见
本栏目强力推荐:基础 基础很重要,请点击参加.
posted on 2008-04-11 20:33
Susie 阅读(23)
评论(0) 编辑 收藏 所属分类:
【模仿总动员】
网摘收藏