﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>沪江博客-一直行走</title><link>http://blog.hjenglish.com/onway/</link><description>那一刻，我升起风马 不为乞福 只为守候你的到来;
那一日 垒起玛尼堆 不为修德 只为投下心湖的石子;  
那一天 我闭目在经殿的香雾中 蓦然听见 你诵经的真言; 
那一月 我转动所有经筒 不为超度 只为触摸你的指纹; 
那一年 我磕长头匍匐在山路 不为觐见 只为贴着你的温暖; 
那一世 我转山转水转佛塔 不为修来世 只为在途中与你相见...</description><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Thu, 24 May 2012 00:42:45 GMT</lastBuildDate><pubDate>Thu, 24 May 2012 00:42:45 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>春回</title><link>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2012/04/05/1723770.html</link><dc:creator>onway</dc:creator><author>onway</author><pubDate>Thu, 05 Apr 2012 07:58:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2012/04/05/1723770.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/1723770.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2012/04/05/1723770.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/commentRss/1723770.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/onway/services/trackbacks/1723770.html</trackback:ping><description><![CDATA[忽然有个格外安静的午后，春阳斜斜透过纱窗，照得屋子里明媚一片。
<div>粉红粉白的花儿都开了，间着清脆的鸟鸣，又是一季热闹的春天。</div>
<div><br />
<div>一切已然不同，但在这样的时刻，恍惚还是憧憬着各式各样碎碎念的自己，没去时光雕刻的痕迹。</div>
<div>即将开始又一次新的迁徙，好在，这样的动荡终于将近终途。</div>
<div><br />
</div>
<div>期待安居的日子，只想，做一颗阳光下幸福的微尘。</div>
<div><br />
</div>
<div><br />
</div>
<div><br />
</div>
</div>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/onway/aggbug/1723770.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/onway/" target="_blank">onway</a> 2012-04-05 15:58 <a href="http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2012/04/05/1723770.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>囹圄</title><link>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2012/02/06/1717847.html</link><dc:creator>onway</dc:creator><author>onway</author><pubDate>Mon, 06 Feb 2012 03:29:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2012/02/06/1717847.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/1717847.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2012/02/06/1717847.html#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/commentRss/1717847.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/onway/services/trackbacks/1717847.html</trackback:ping><description><![CDATA[<p>再一次陷入<font face="Courier New" color="#000000">囹圄</font>。<br />
生命中充满变数。上一秒是蓝天白云，转瞬便是雷电交加，不知路在何方。<br />
只能一步步摸索，挣扎前行，如履薄冰。<br />
凡事必谨慎，身体力行，点滴松懈都可能导致无法收拾的场面。<br />
愿早一日重见光亮。</p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/onway/aggbug/1717847.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/onway/" target="_blank">onway</a> 2012-02-06 11:29 <a href="http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2012/02/06/1717847.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>清清</title><link>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2011/07/02/1694204.html</link><dc:creator>onway</dc:creator><author>onway</author><pubDate>Sat, 02 Jul 2011 13:44:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2011/07/02/1694204.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/1694204.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2011/07/02/1694204.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/commentRss/1694204.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/onway/services/trackbacks/1694204.html</trackback:ping><description><![CDATA[<p>清清：<br />
&nbsp;&nbsp; 我想这样的唤你。因为你是那样无声无息的，轻轻静静的来到我的生命里。我曾经希望你不是真的存在，却又时刻为你而挂怀。直到昨天，我听到了你的心跳，沉稳而有力，让我瞬间充满欣喜和期待。期待以后的每一天，期待因你而发生的每一点每一滴的变化。也许，生命真的因你而不同。我要怎样，去迎接你的到来，让有你的日子充满阳光。。。<br />
-------------------------------------------------------------------------------------------------------<br />
<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;暴雨过后就是酷暑，夏在倏然间来临。似乎渐渐从刚刚过去的那个春季频繁变换中安顿下来，更习惯于这种单调而可自由支配的状态，什么都不做，只看着窗前碧绿树荫落下斑驳的影响，心中一片安宁。<br />
<br />
&nbsp;&nbsp; 夏安。</p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/onway/aggbug/1694204.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/onway/" target="_blank">onway</a> 2011-07-02 21:44 <a href="http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2011/07/02/1694204.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>前行</title><link>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2011/06/06/1690673.html</link><dc:creator>onway</dc:creator><author>onway</author><pubDate>Mon, 06 Jun 2011 02:55:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2011/06/06/1690673.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/1690673.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2011/06/06/1690673.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/commentRss/1690673.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/onway/services/trackbacks/1690673.html</trackback:ping><description><![CDATA[<p>端午又至，天空是安静的阴。半夜落了雨，并无初夏的暑气。<br />
短短的从春到夏，不间断在不同的角色变换中，担忧和期待。<br />
<br />
晨起不经意间翻出多年前的存档，照片，信件，写下的文字，那年那月，你我他。<br />
那些如烟的岁月啊，青涩的印记在时光的流淌里尘封。。。。。。<br />
过去的事情，我们可以不忘记，但一定要放下。<br />
<br />
鸟儿飞过窗棂，叫声清越悠扬。<br />
完全不同的路，日子变得悠长。<br />
我们一起，安然前行。。。<br />
</p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/onway/aggbug/1690673.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/onway/" target="_blank">onway</a> 2011-06-06 10:55 <a href="http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2011/06/06/1690673.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>春光里</title><link>http://blog.hjenglish.com/onway/articles/1672968.html</link><dc:creator>onway</dc:creator><author>onway</author><pubDate>Sat, 26 Feb 2011 05:18:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/onway/articles/1672968.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/1672968.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/onway/articles/1672968.html#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/commentRss/1672968.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/onway/services/trackbacks/1672968.html</trackback:ping><description><![CDATA[如果有一天，我老无所依，就让我留在，在这春光里。<br />
11年的春晚最让我感动的歌。<br />
曾经想过，就那样让自己慢慢孤独老去，静静离开。<br />
<br />
只是岁月恍了神，让我遇见你，当劫难过后，渐渐苏醒的时候。<br />
<br />
不知不觉，一点一滴，我的日子，已经全部是你。<br />
原本早已习惯一个人的时间，但今早你走后，屋子瞬间空荡。辗转成眠，半梦半醒间想唤你为我穿衣，惊觉你已在回家的路上。披衣起身，上网为你订好返宁的机票，电话里你的声音依然伤感，我知道你对外婆的思念，任何的劝慰都苍白无力，但其实，外婆是幸福的，因为有外公一直到最后的陪伴，不是么？<br />
<br />
窗外的雨声密集急促，春天的第一场大雨，仿佛在争先恐后奔赴这场冬去春来的约会。<br />
想起临走前你问我的话。<br />
就让我们相依，一起留在，在这春光里。 <br />
直到永远。 
<img src ="http://blog.hjenglish.com/onway/aggbug/1672968.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/onway/" target="_blank">onway</a> 2011-02-26 13:18 <a href="http://blog.hjenglish.com/onway/articles/1672968.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>这里</title><link>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2011/01/16/1664932.html</link><dc:creator>onway</dc:creator><author>onway</author><pubDate>Sun, 16 Jan 2011 14:32:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2011/01/16/1664932.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/1664932.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2011/01/16/1664932.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/commentRss/1664932.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/onway/services/trackbacks/1664932.html</trackback:ping><description><![CDATA[你见，或者不见我<br />
我就在那里<br />
不悲不喜<br />
<br />
你念，或者不念我<br />
情就在那里<br />
不来不去<br />
<br />
你爱或者不爱我<br />
爱就在那里<br />
不增不减<br />
<br />
你跟，或者不跟我<br />
我的手就在你的手里<br />
不舍不弃<br />
<br />
来我怀里<br />
或者<br />
让我住进你的心里<br />
默然 相爱<br />
寂静 喜欢<br />
<br />
----见与不见<br />
<br />
近日影院也去得少了，今天刚看了非2，没有非1的嗟叹，只有仓央这首诗，留于此。<br />
见与不见，我只在这里。 
<img src ="http://blog.hjenglish.com/onway/aggbug/1664932.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/onway/" target="_blank">onway</a> 2011-01-16 22:32 <a href="http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2011/01/16/1664932.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>变换</title><link>http://blog.hjenglish.com/onway/articles/1663413.html</link><dc:creator>onway</dc:creator><author>onway</author><pubDate>Sat, 15 Jan 2011 10:35:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/onway/articles/1663413.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/1663413.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/onway/articles/1663413.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/commentRss/1663413.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/onway/services/trackbacks/1663413.html</trackback:ping><description><![CDATA[<p>转眼又是一年，甚至没来得及在更替时留下一丝印记。<br />
寒日里越发迷恋被窝的温暖，习惯于阳光照进卧室又西移后方起，拉开窗帘不见阳光的踪迹，空气灰白冰冷。<br />
从西向东的迁徙。十多年来虽有若干次搬迁，却一直偏居西隅，城东只是陌生而遥远的概念。而现今已在紫金山下百余日，除了每日晨起上班的困扰，空时还可拾级登山，冬木挺拔，竹影婆娑，仿佛只余眼前一方天空，纯澈湛蓝。只有光阴的力量，是强大而不可抵挡。<br />
日子依然是波澜不惊，曾经的盘根错节，凝固在坚硬而漫长的冬季，或许，在下一个春日的温暖中，融化不见。<br />
<br />
仅以此，告别2010。<br />
</p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/onway/aggbug/1663413.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/onway/" target="_blank">onway</a> 2011-01-15 18:35 <a href="http://blog.hjenglish.com/onway/articles/1663413.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>烟花易冷</title><link>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/09/05/1620735.html</link><dc:creator>onway</dc:creator><author>onway</author><pubDate>Sun, 05 Sep 2010 14:26:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/09/05/1620735.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/1620735.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/09/05/1620735.html#Feedback</comments><slash:comments>4</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/commentRss/1620735.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/onway/services/trackbacks/1620735.html</trackback:ping><description><![CDATA[<font face="Courier New" color="#000000">后来，没有后来。<br />
每每八月总是在一日日的高温里手足无措，慌乱如麻。今年也不例外，桩桩件件，接踵而来的热闹，只是，忽地就凉了，似乎到这九月总该是秋风起画扇的悲怆。然后，将所有的温度都席卷而去，没有后来。<br />
依然挣扎着想要，那些在许久许久以前，闪烁着的天真美丽的梦幻，到当下，似乎连肥皂泡的七彩斑斓都已不见，悄无声息的破裂，复了蒙昧蛮荒本来面目。<br />
人生是一场盛筵，初见总是琳琅满目热气腾腾，之后酒冷茶凉。悲伤的，不是这残羹冷炙，是这似水流年。 <br />
烟花易冷，草木深。</font>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/onway/aggbug/1620735.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/onway/" target="_blank">onway</a> 2010-09-05 22:26 <a href="http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/09/05/1620735.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>不再流浪</title><link>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/08/15/1613022.html</link><dc:creator>onway</dc:creator><author>onway</author><pubDate>Sun, 15 Aug 2010 15:00:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/08/15/1613022.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/1613022.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/08/15/1613022.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/commentRss/1613022.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/onway/services/trackbacks/1613022.html</trackback:ping><description><![CDATA[<p>或许，可以不再流浪。<br />
<br />
盘桓很久，左右不定，待回醒，却已是尽头，不见来时路。<br />
<br />
无论怎样，若干日后，在最南最南的角落，偶可以有一方天空，无遮无碍。<br />
<br />
可以渐渐安稳地睡去，伴着清朗的月，醒时有明媚的日光。<br />
<br />
静好。<br />
<br />
</p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/onway/aggbug/1613022.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/onway/" target="_blank">onway</a> 2010-08-15 23:00 <a href="http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/08/15/1613022.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>八月 放逐</title><link>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/08/14/1610507.html</link><dc:creator>onway</dc:creator><author>onway</author><pubDate>Sat, 14 Aug 2010 09:39:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/08/14/1610507.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/1610507.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/08/14/1610507.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/commentRss/1610507.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/onway/services/trackbacks/1610507.html</trackback:ping><description><![CDATA[不觉就立秋已过，酷热依旧。 <br />
<br />
高温徒增烦躁，各地却也不太平，诸如火灾、爆炸、泥石流的意外频出，危险似乎无处不在，也许本该让自己安稳一点才是。<br />
<br />
但是总在杂挠烦事中挣扎。无法释然的睡去和清明中醒来。偶尔看镜中那张脸，强隐了惶恐不安的平静，愈发陌生。<br />
<br />
整月都寄居在新的寓所，算来已经是在这座城中的第十一处。虽已习惯了变迁，但这样动荡潦草的生活不知还需持续多久，时时有去当房奴的冲动，却又对蹒跚前行的调控存有最后的幻想。<br />
<br />
愿梦想照进现实。<br />
<br />
年华几何，已无力承受动荡之重，珍惜光阴，珍重生活。<br />
<br />
<br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/onway/aggbug/1610507.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/onway/" target="_blank">onway</a> 2010-08-14 17:39 <a href="http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/08/14/1610507.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>泠泠</title><link>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/07/10/1597481.html</link><dc:creator>onway</dc:creator><author>onway</author><pubDate>Sat, 10 Jul 2010 04:24:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/07/10/1597481.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/1597481.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/07/10/1597481.html#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/commentRss/1597481.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/onway/services/trackbacks/1597481.html</trackback:ping><description><![CDATA[忽然就想到这个字眼。<br />
其时小暑刚过，却并未有想象中铺天而来的热浪，半夜被落落雨声敲醒，清晨断断续续的晴阴不定，这场暴雨，欲落而不能。正午时分，暗灰天幕下一片清寂。<br />
<br />
摩出差在外，余我周末独居室中，这样的情境很快便不再有，她的这间居所将会迎来另一位主人，我要另觅他处。<br />
十余年的相伴，分离便在眼前，虽早已预料之中，却仍难免彷徨，此后，是真正的独行了，仿佛一个人置身沙漠，无来路，亦无去处。<br />
<br />
最近清闲了许多，原想终于可以彻底的休整一番，却发现到了这样的年纪，已经无从安宁。上周去看了城郊结合部的一处新楼盘，房子很是喜欢，万科的设计确实有独到之处，很多的小细节让我心动，无奈太过遥远，每日里需要两三个小时在路上，想想生命就这样在车轮滚滚中逝去，不免犹豫。近处的房价却又高不可攀，广厦千万间，何处才是我的那一所。。。<br />
<br />
雨珠终于从空中坠落，跌在不明的某处，声声泠泠。 
<img src ="http://blog.hjenglish.com/onway/aggbug/1597481.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/onway/" target="_blank">onway</a> 2010-07-10 12:24 <a href="http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/07/10/1597481.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>梦醒</title><link>http://blog.hjenglish.com/onway/articles/1588341.html</link><dc:creator>onway</dc:creator><author>onway</author><pubDate>Wed, 16 Jun 2010 14:46:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/onway/articles/1588341.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/1588341.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/onway/articles/1588341.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/commentRss/1588341.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/onway/services/trackbacks/1588341.html</trackback:ping><description><![CDATA[正端午，瑞阳骄骄，城中草木早已葱郁，各季的花开过一茬又一茬。<br />
若久梦方醒，太多太多，却不能言。<br />
其实这一程还没有到最后的终点，但终于可以喘息和休憩。<br />
下午返宁的汽车，独坐最后一排竟然小睡了片刻，一直以来在旅途颠簸中都是无法成眠。<br />
前路依然漫长，左右莫辨。<br />
进城的公交车行驶在大桥，跨越长江时，层层白云簇拥之中的夕阳，黄昏灿烂。<br />
再上路，日月长。<br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/onway/aggbug/1588341.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/onway/" target="_blank">onway</a> 2010-06-16 22:46 <a href="http://blog.hjenglish.com/onway/articles/1588341.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>传奇</title><link>http://blog.hjenglish.com/onway/articles/1550600.html</link><dc:creator>onway</dc:creator><author>onway</author><pubDate>Tue, 23 Mar 2010 15:05:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/onway/articles/1550600.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/1550600.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/onway/articles/1550600.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/commentRss/1550600.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/onway/services/trackbacks/1550600.html</trackback:ping><description><![CDATA[&#8220;只是因为在人群中多看了你一眼，再也没能忘掉你容颜。&#8221;<br />
那天，公交车上的电视里王菲蒲一开口，&#8220;这首歌太适合你了&#8221;摩看着我道。<br />
知道春晚王菲复出，远远地看了一眼她孤单站立的身影，独自吟唱，依然是那样纤尘不染，却并未曾听清她唱些什么。<br />
<br />
从此，只有你。<br />
<font face="Courier New" color="#000000">&#8220;梦想着偶然能有一天再相见，</font><font face="Courier New" color="#000000">从此我开始孤单思念&#8221;<br />
</font>王菲的声音一如继往的空灵，初春的午后，车窗吹进的风温暖而柔软，处处都是燥动不安的气息，你在何方。。。<br />
<br />
&#8220;宁愿用这一生等你发现，我一直在你身边，从未走远&#8221;<br />
如果可以，我多想用一生的时光来等待，等待有一天，直到你的双眸看进我的双眼。<br />
<br />
你在我心里，从来无法让你走远。<br />
你是我的传奇，只是传奇。<font face="Courier New" color="#000000"><br />
</font>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/onway/aggbug/1550600.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/onway/" target="_blank">onway</a> 2010-03-23 23:05 <a href="http://blog.hjenglish.com/onway/articles/1550600.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>夜梦</title><link>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/03/13/1546816.html</link><dc:creator>onway</dc:creator><author>onway</author><pubDate>Fri, 12 Mar 2010 16:46:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/03/13/1546816.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/1546816.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/03/13/1546816.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/commentRss/1546816.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/onway/services/trackbacks/1546816.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;&nbsp;&nbsp; 节后第一个真正的周末。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 没有任何需要执行的计划，可以关闭手机，明晨在阳光洒满整个房间之后醒来，多么美妙的景象。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;却担心自己已经没有那样安然的睡眠，当焦虑成为习惯，无时无刻。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 晚上回来过马路的时候走到一半红灯亮起，立在路中央，来往车流从身边疾驰而过，忽然脑中闪过十年前某日，学校门口的那条路，同样在中央黄色分界线上，车流如潮，刚刚第一次经历人生的重挫，如临深渊，绝望到有随滚滚车流而去的念头。而现今，反倒越发珍惜生命，那些曾经以为硕大无比的沉重或者无以复加的伤痛，不过是漫长路途中辗过的一道道或浅或深的印辙，终会愈合、日渐坚硬、到麻木无觉。只偶尔，在寂静的黑夜里闪过幽暗的光，让人嗟嘘时光温柔而强烈的力量。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 竟然会开始害怕分分秒秒的流逝，为自己的无所事事而忐忑不安，真的是老了吧。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 唯一的办法，好好睡觉，我知道夜晚有梦，有阳光照进。<br />
<img src ="http://blog.hjenglish.com/onway/aggbug/1546816.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/onway/" target="_blank">onway</a> 2010-03-13 00:46 <a href="http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/03/13/1546816.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>春阳乍泻</title><link>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/03/10/1545839.html</link><dc:creator>onway</dc:creator><author>onway</author><pubDate>Wed, 10 Mar 2010 14:46:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/03/10/1545839.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/1545839.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/03/10/1545839.html#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/commentRss/1545839.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/onway/services/trackbacks/1545839.html</trackback:ping><description><![CDATA[<p>&nbsp;&nbsp; 感冒来袭。<br />
&nbsp;&nbsp; 这是冰冷的沪上给我的礼物，也是刚刚逝去的冬季给我的深刻惦念。<br />
&nbsp;&nbsp; 最后一场雪在暖阳的拥抱中镀上金色的光芒，纷纷洒洒，扑向大地。<br />
&nbsp;&nbsp; 太阳雪。这是我的第一反应，仅来自于飞信上好友的一句话&#8220;外面下雪了&#8221;，我从屏幕前抬头，办公间厚重的窗帘遮挡了我的视线，于是我只能想象这场奇观，百年未遇吧，也宣告了这个冬季的结束。<br />
&nbsp;&nbsp; 春天来了，整个世界开始燥动。<br />
&nbsp;&nbsp; 最近总是频发稀有事件。此起彼伏的大小地震，阳光与雪花同现，还有，我的感冒。<br />
&nbsp;&nbsp; 已经记不起上次是何年月，但是持续几天这样的症状真是糟糕，效率低下，精神倦怠，周遭异常寒冷，甚至穿上了这个冬季以来最多的衣服，仍未见好转。原来，很久未感冒并不意味着永不会感冒，当它真正来临时，同样无法抵挡。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;上班的路上阳光灿烂，不遗余力的倾泻到每一处，雪花全然没了踪迹，天空下都是春的气息，一切就那么立刻明朗欢快起来。<br />
&nbsp;&nbsp; 偶然的小恙很快会好，或许，明日就不再头晕，不再困顿，不再无可抑止的怀念，焕然若新。</p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/onway/aggbug/1545839.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/onway/" target="_blank">onway</a> 2010-03-10 22:46 <a href="http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/03/10/1545839.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>南下</title><link>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/03/07/1544267.html</link><dc:creator>onway</dc:creator><author>onway</author><pubDate>Sun, 07 Mar 2010 12:48:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/03/07/1544267.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/1544267.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/03/07/1544267.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/commentRss/1544267.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/onway/services/trackbacks/1544267.html</trackback:ping><description><![CDATA[四日，赴沪，再返宁。<br />
<br />
一直到在南下的火车上才有时间略略浏览许久未曾触碰的专业知识，它们早被无数的繁杂琐事挤压到不可知的角落，再加上如今每况愈下的记忆力让我在接下来的笔试和面试中举步维艰。其实所测试的范围都是最基本的知识，但是我在脑海中已经无从寻觅它们的踪迹，在面试时我竟没能回答出唯一的专业问题，这样的状态让我对自己曾经的专业都产生怀疑。<br />
<br />
总在不断抛弃，将自己抛弃到一无所有的境地。<br />
见到毕业后未曾谋面的同学，她似乎也并不安稳，于是黑暗中彼此相互慰籍，希望下次相见都能够走出这样的迷茫。<br />
<br />
一直绵绵阴雨，整个城浸在冷雨寒风之中，格外的冰冷冻结了我找寻的冲动，那个角落，永远未知。<br />
<br />
相似的时间，相似的缘由，甚至相似的是，那座城中有想见而不得见的人，same time last year。<br />
似乎总是在无意中给自己制造这些烦扰，烦扰到在那所其实陌生的城中竟然也觉到手足无措。<br />
<br />
所幸，当返宁的火车在终点停靠，早春的晚阳透过玻璃，整个车厢忽然温暖生动，刹那间我终于明白，无论我怎样试图远离，无论京沪给我怎样的惦念，这座城注定是我最终的归途。 
<img src ="http://blog.hjenglish.com/onway/aggbug/1544267.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/onway/" target="_blank">onway</a> 2010-03-07 20:48 <a href="http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/03/07/1544267.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>绚烂</title><link>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/02/19/1537067.html</link><dc:creator>onway</dc:creator><author>onway</author><pubDate>Fri, 19 Feb 2010 15:09:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/02/19/1537067.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/1537067.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/02/19/1537067.html#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/commentRss/1537067.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/onway/services/trackbacks/1537067.html</trackback:ping><description><![CDATA[<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 春节已过。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 明天是节后上班的第一天，下午回宁后第一要务，是把闹钟打开，调回正常的时间。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 长假似乎只做了一件事---睡觉。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 很久都没有这样肆无忌惮的睡眠，不分白日黑夜的沉沉睡去，仿佛周遭都是荒芜，我已游荡至异域，除了偶有鞭炮声将我拉回人间。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 醒来发现，一切依旧。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 原来结束和开始都不能以历法的更替为界。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 原来怀念是多么强大的力量，直直的穿过岁月庄严厚重的朱门。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 但，至少，已经走远，远到只余绰绰的影。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 那首歌，好像这样唱的，天黑黑，黑黑。。。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 再后来，有朝阳升起，光芒绚烂。</p>
<img src ="http://blog.hjenglish.com/onway/aggbug/1537067.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/onway/" target="_blank">onway</a> 2010-02-19 23:09 <a href="http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/02/19/1537067.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>寒香散尽</title><link>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/02/10/1534011.html</link><dc:creator>onway</dc:creator><author>onway</author><pubDate>Wed, 10 Feb 2010 14:41:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/02/10/1534011.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/1534011.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/02/10/1534011.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/commentRss/1534011.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/onway/services/trackbacks/1534011.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 春天的第一场大雨，突如其来。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 刚过去的冬天并不寒冷，以致于它在我的毫无察觉中远去，清晨被阵阵春雷惊醒，却以为是远处的喧闹，拉开窗帘才发现，下雨了。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 又是一年春来到。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 大后天是春节。这样的节日只变成了碌碌岁月的一段小憩，似乎并没有什么不同，除了对逝去不再回的光阴开始稍许担忧和逐渐冒出永远无法抚平的皱纹，不可抵挡。只一样，过往已经封了口。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<font face="Courier New" color="#000000">寒香散尽</font>，却仍情愿在冬日凝滞，天地都是荒芜，看不得春日暖阳背面的那片阴影。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 终归还是隆重的节日，可以告别，可以开始，哪怕是周而复始。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 原本即是如此。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;虎年，安好。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 
<img src ="http://blog.hjenglish.com/onway/aggbug/1534011.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/onway/" target="_blank">onway</a> 2010-02-10 22:41 <a href="http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/02/10/1534011.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>零下三度</title><link>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/01/23/1525380.html</link><dc:creator>onway</dc:creator><author>onway</author><pubDate>Fri, 22 Jan 2010 16:28:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/01/23/1525380.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/1525380.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/01/23/1525380.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/commentRss/1525380.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/onway/services/trackbacks/1525380.html</trackback:ping><description><![CDATA[<font face="Courier New" color="#000000">零下三度</font>，凌晨三点，街路空旷，夜风四起。<br />
不是第一次如此晚归，却是第一次在如此寒冷的夜，突然就想走回去。<br />
独自行走，空无一人，街灯格外明，照出悠悠长长的影，一路伴我。<br />
并不知道走了多远，也不知道多久，有些许的担忧，但最后还是到家了。<br />
其实不用惧怕，无论怎样，终归还是会抵达。<br />
只要经得住时间。
<img src ="http://blog.hjenglish.com/onway/aggbug/1525380.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/onway/" target="_blank">onway</a> 2010-01-23 00:28 <a href="http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2010/01/23/1525380.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>穿越</title><link>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2009/12/31/1514354.html</link><dc:creator>onway</dc:creator><author>onway</author><pubDate>Thu, 31 Dec 2009 15:39:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2009/12/31/1514354.html</guid><wfw:comment>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/1514354.html</wfw:comment><comments>http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2009/12/31/1514354.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.hjenglish.com/onway/comments/commentRss/1514354.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blog.hjenglish.com/onway/services/trackbacks/1514354.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;&nbsp;&nbsp; 竟然赶在新年之前。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 好久不曾打开电脑，工作塞满了全部的空间，没有凝神的瞬息，疲惫到无以支撑。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 网上遇到好友，说在等倒计时，岁末又至。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 光阴流逝。除了容颜渐易，年龄数字的增加，似乎没有其他的烙痕。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 平淡而安稳。偶尔在绝境，或涟漪四起，但是终会过去。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;年中的时候看到一句话：无忧亦无怖。大抵如此。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;心愿总是有的，只也许太过美好。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 守候，行且坚。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br />
<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 
<img src ="http://blog.hjenglish.com/onway/aggbug/1514354.html" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://blog.hjenglish.com/onway/" target="_blank">onway</a> 2009-12-31 23:39 <a href="http://blog.hjenglish.com/onway/archive/2009/12/31/1514354.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>
