|
|
继续走近日本,今天谈的薪能是日本古代祭神能乐之一。 往期节目回顾: 点击“节目单”欢迎订阅
|
薪能
能舞台を室外に設け、夕方、暗くなり出してから、四方に薪を燃やして明かりとし、幽玄に舞う薪能は独特の風情があり、その演出効果は絶大である。最近は外人ファンも多くなっており、エキゾチックな情緒を、充分に味わうことができる。薪能(たきぎのう):(1) 奈良興福寺の修二会(しゅにえ)の際、大和猿楽四座によって夜ごと薪をたいて演じられた神事能。幕末で廃絶したが、近年復興し、5月11日、12日に行われる。《季 、夏》(2) 夕方から夜にかけ、野外で薪をたいて行われる能。(1)をまねて戦後興ったもので、多くの社寺で行われる。 |
|
译文
|
|
将舞台剧设置在室外,在黄昏天色渐暗后,四周燃起明亮的薪火,跳着具有玄奥情趣舞蹈的“薪能”,有着独特的风情和绝妙的效果。---请翻译有色字部分,奖励50HY---
|
|
注释
|
|
1.絶大(ぜつだい):极大
2.エキゾチック(exotic):异国情调的,外国样式的
3.味わう(あじ~):品味,玩味
4.幽玄(ゆうげん):[奥深い意]中世日本文学の美の理念の一つ、言葉に表されない深い趣、余情(幽玄,奥妙)
5.情緒(じょうちょ):这里做情趣讲
|
|