Stay away from me,booger!Nobody wants you to be around here.
booger是小孩子用于,又可写成boogie或bogey,本来是指小孩子流出的鼻涕。鼻涕黏糊糊的,总让人讨厌,因此没有人愿意跟那些整天鼻涕长流的人玩耍或相处,于是booger就演变为指讨厌鬼、令人厌恶的怪物。
booger 的另一种说法是过去有些西欧爱孩子调皮捣蛋、不听话,大人们没办法,就凭想象发明了一种凶猛的怪物来吓唬他们。据说这种怪物总是流着鼻涕,突然出现在那些调皮捣蛋的孩子面前,甚至会一口把他们吃掉。因此在小孩子看来,booger可不是什么好东西,而是令人讨厌的妖怪、恶魔。
每日一句:
There's is no reason to apologize.
不必道歉。
英译汉:
Will you have a fag.
你有香烟吗。
关键词:fag这里不是苦力的意思。
谚语:
A still tongue makes a wise head.
寡言者智。
Practice makes perfect.
熟能生巧。
posted on 2008-07-24 17:46
Percherry 阅读(10)
评论(0) 编辑 收藏 所属分类:
点滴积累
网摘收藏