翻译:
发展滨海新区是一项在中国整个经济社会发展中具有战略重要性的任务。
黑板:
释疑:
以下为回复可见内容
Development of Binhai new area is a task of strategic importance in China's overall economic and social development.
操作成功:
已经奖励 netsneaker,chen_wenyu,蝶梦霜缘,过家家,爱の永恒,jesscia001,keerfan,holbeinplatz,lulu87,devilbye,alfaviking,shootingstar,zzzzdddd2,stoudermire,solomonlily,anotherapple,fruit82,恋冲田总司,bianguojian,cruise2003,jimmyHS,peanut_guan,sandyyam,青梅儿,deisler,cecily_yang,兔子princess,christinalu,jennykaede,passion-do,crop,freyr01,wsytxcyyy,wenbin186,wallywl,jjloverene,feinwu,zhangsu,candyling,jonida,carriage,kaka8,yoohoo2000,lynnqueen,evergo,mg1000guo,kilign,cillawei,boyvoice2006,筱茱_angela,九天才子,summerrtea,jessie_wei,youkyo,zalyer,peacefulsumm,zero406,lxmiuamo,sc19841011,prcedure,watermilk,mikio,郁沉,gjguai,当里个当,yingying52,szlszl,waitonly
单个用户操作:金钱100 经验50 魅力50
[此贴子已经被作者于2006-9-9 22:53:16编辑过]
论坛帖子:
http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=29&ID=373145
posted on 2006-09-25 21:46
peve 阅读(257)
评论(0) 编辑 收藏 所属分类:
pragmatism中译英
网摘收藏