phoenie's nest
本博启用了小D在线划词,选中文字即可查询。
posts - 40,  articles - 52,  comments - 208

<2008年3月>
2425262728291
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
303112345

最新随笔

常用链接

留言簿

随笔分类

文章分类

最新评论

1. re: 《島唄》的版本和歌词大搜集
现在内网了,带宽也不够,做源恐怕是不行了。要不我单独传给你吧。 (phoenie)
2. re: 怪不得说猫咪的信任要加倍珍惜
挺了三天,实在挺不住了。白天我不睡她睡,晚上她不睡也不让我睡,我一个租房的又没地方放她,只好送回去了。 (phoenie)
3. re: 《島唄》的版本和歌词大搜集
超喜欢这个的!!可是发觉下不了呢。。。。 怎么办。。。。。 (vivihanbi)
4. re: 假名输入(かな入力)
回ls:就是先按清音,再按回车旁边的(半)浊点啊。 (phoenie)
5. re: 假名输入(かな入力)
请问博主假名输入法的浊音、半浊音之类的怎么打啊? (紫竹林)

阅读排行榜

评论排行榜

  港台地区沿用《康熙字典》(1716年)的214个部首。日本基本同此。但日本有一部分简化字,其归属哪个部首没有公认标准。中国大陆情况就比较复杂。自从汉字简化以来唯一的一部标准就是《汉字统一部首表(草案)》(1983年)。这个标准将原有的214个部首删减到200个,又增加了一个新部首。实际上大陆出版的各种辞书所用的部首一直各自为政,直到2000年以后才逐渐向《草案》靠拢。值得注意的是,即使是采用同一套部首并且认同同一套取部规则的辞书,其汉字归属情况也不一定相同。大陆地区部首的混乱状况给检字带来了很多不便,我觉得部首检字法已无法再作为最主要的字形检字法。在这种情况下,按照缺乏稳定性的部首来排列辞书的汉字条目也是不够明智的。以下附上我自己制作的《简繁部首对照表》。前两列按照标准顺序列出部首,第三列列出对应于繁体中文部首的简体中文部首。没有对应部首的则其所属汉字分散在其它部首中。

posted on 2008-03-03 16:17 phoenie 阅读(123) 评论(0)  编辑  收藏 所属分类: 杂味集

标题  
姓名  
主页
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]