随笔- 105  文章- 48  评论- 201 

    嗯,这周有点长,9天;因为感冒1号到4号都是罢工状态,然后5号一直奋斗到前天,昨天本是计划继续抄读单词的,不过貌似感觉累了,结果是看《Ghost Whisperer》去了。
今天本打算休息进行传说中的隔离英语,也正好Wii的《毛线卡比》出了,本打算一整天玩这游戏的,不过玩了一个半小时就没玩了,虽然是挺好玩的,画面超漂亮可爱,还可以双打,绝对是把妹好游戏=。=嘛,看来自己是老了,现在已经没有当年玩游戏的那种激情了,现在能让我燃起来的也就剩下那么几款RPG了,不过现在还是专心英语要紧。
    而中午,前天订的《Ghost Whisperer》1-4季仿原版1:1的DVDBOX到了,经试看,好失望,可以说浪费102元-_-里头的字幕绝对不是官方字幕,单是第二季的前面几集的开头就有几个单词错漏了,而第三四季的字幕还全部是大写,还有字幕的位置也是固定在最底下的,官方字幕的话,明显会根据实际情况调整位置,免得挡住了演员公司名称的。不过我也坚持把第三季的两集看完了,这次错漏倒没有,不过看着全部大写单词好有压力--!不过,这些字幕至少比网上找的要好些,之前看的那些有错漏单词的集数,这DVD上的都没这问题。以后还玩别买这些所谓的1:1美剧了,所不定那些中英双字幕版本的英文字幕反而是官方字幕呢,不过也算了,已经没有需要买美剧了。
    也因此,传说中的英语隔离也泡汤了,继续看《Ghost Whisperer》囧~不过还真不清楚每周隔离英语一天这规则管不管用,其实,现在很多时候头脑都会无意识想到某些英语句子单词的,最近晚上睡觉有时还会做梦,还是用英语囧~貌似是Ghost Whisperer》里头的一些情节-_-
    嗯,上周是抄到223个单词,93张A4,这周是288个单词,121张A4。
    现在是打算再抄读两周的单词就进入第四阶段了,现在的情况么,辞典上的大部分解释都能看懂,换个说法是,几乎每个单词的前面几个解释都能看懂,就是有些单词的后面的几个解释不怎么理解,我估计再抄读两周应该能改善。还有就是,最近一直都是开着英文字幕看Ghost Whisperer》,目前看到第三季的第十集,一般都能看懂70%~90%,当然,若是不开着英文字幕的话,就绝不可能看懂这么多了,估计目前我的词汇量已经足够能勉强理解这些生活剧,然而听力却没能跟得上!这个问题很严重!这跟当年日语的情况不一样,当年日语的听力明显是比较好的,估计是看了好几年动漫日剧的原因,而英语,几乎没有看完一部美剧!印象中只有大学看过越狱的第一季,还有英雄的10集,然后就没有看过任何美剧了,这差距是何等大啊!
    所以呢,11月份打算试试朗读Ghost Whisperer》的脚本或者《Lie To Me》的脚本,也有考虑到时候要不要试着听写脚本,不过这绝对是个大工程= =。日语听陌生单词还可以写假名,英语呢,至今没完全搞懂啥发音要写啥字母~
    由于如今时间实在无多,预定11-12月第四阶段,1月份第五阶段,2月份?继续新的旅途^^
    不过目前英语这情况实在不乐观呢,还真有些不安,这情况什么时候能来个大逆转呢?


>> 阅读全文
今天的状态比起昨天和前天好了不少,虽然感冒还没痊愈=。=
今天抄了有7个单词,也差不多有4张A4了,话说那个time貌似是目前最多解释的,27个解释囧~
今天朗读的感觉貌似回来了,也能大声的读了,今天也把之前抄的单词读完了,可以开始下一个循环了。
话说今天突然考虑到增加一项任务的,就是拿一集美剧的脚本来读,先抄下脚本,再去抄完全陌生的单词,然后朗读,再模仿。
不过发现这样时间分配更加麻烦了,而且这也属于第四阶段的事了,还是决定再抄一个月单词再做打算。
让我惊奇的倒是看《Lie to me》第一集的时候(开着原版英文字幕),发现居然可以勉强跟得上字幕的速度了,而且感觉语速也没那么快了,记得几个月前看这一集的时候,完全跟不上字幕的囧
但愿下个月看的时候能完全跟上^^《Lie to me》是打算留着四阶段的时候用的,感觉它的语速比《Ghost Whisperer》快了不少。
话说,最近考虑要不要去淘宝入手《Ghost Whisperer》的仿原版DVD,90多元,1-4季,主要看中它的原版字幕,网上找到的英文字幕都有不少差错的,时间轴有些也没做好,感觉看英文字幕美剧也能够有进步的说。
之前看了《My Name Is Earl》10集左右,虽然有原版字幕,但这部剧的用语貌似都比较低俗,这个拿来当学习材料不妥。
>> 阅读全文
虽然仍有些鼻涕兼些许头疼,但还是能坚持下去的感觉~
于是乎,拿起上个月29号抄的单词读了一遍,不过感觉仍不太好,还是不能读得很大声,而且稍稍有点陌生感了-_-
读完之后么,开始抄下一个单词了,是only,一开始抄还有点感觉不太会写字母了囧。抄了一页后才适应了。
抄完这个单词就连读4遍~~感觉也不咋好,精神还是不能完全集中~~
下午本想继续读以前的,不过读了几页就略感不舒服了,就不勉强了,休息去~
晚上本打算继续抄单词的,楼下居然搞什么现场活动,唱歌啥的,好吵好影响-_-
只好去看《Ghost Whisperer》了~
说到看美剧,最近发现,如果开着英文字幕看,会看懂比较多,像昨晚看那集《Ghost Whisperer S02E03 Drowned Lives》,应该能看懂80%以上了,今晚看的4,5,6集虽然没看懂那么多,但也超过50%了~
看来我的听力还是很差很差,还不能把听到的单词反应过来,不过已经抄过的那两百多个单词倒很多能反应过来了,自己没反应过来的单词大部分是没抄过和完全不认识的单词。
嘛,今天先这样~~
希望明天能完全恢复状态!
因为事情有变,我的时间又减少了,就那么120天左右了囧~~

>> 阅读全文
嗯,今天抄完第223个单词了,第93张A4纸;25号那天是179个单词,75张A4。对比增加了44个,平均一天应该有11个单词、4张A4纸。
明天是休息天了,可以放下英语好好休息了。
自从进入9月,英语的热情就变得高涨起来了,每天奋斗英语都是那么得充实的,不过的确挺累的,又抄又大声朗读的,碰到那些解释牛长的单词就郁闷了,还是比较喜欢解释少的单词,呵呵~~
这周抄单词的情况呢,发现,那些单词的大部分解释都能够看懂了,果然是每天都会在不知不觉中进步么,呵呵~
感觉前面的两个多月是预热期,现在也已经完全确定好这个第三阶段的学习模式了:
一天基本上划分为4个时间段,目前每天的总时间约6个小时。
1.把昨天抄写的单词解释读一遍
2.开始抄读单词:抄完一个单词,看着辞典读3遍,看着自己抄的纸读1遍(这样也可以随便检查自己有没有抄错);然后继续下一个单词。
3.读以前抄过的全部单词解释,能读多少是多少,第二天接着读,这样无限循环~
4.又是抄读单词。

其实最近都想把时间提高到8个小时,但是时间总是安排不好的说~
不赶紧的话,明年3月前很难搞定英语呢。
目前是随便的定下了1000个单词的目标,而按照每天10个单词的速度的话,还要抄读70多天呢,这已经是年底了,到时候能不能有重大突破也不敢保证呢,就算能顺利结束这一阶段了,留给四五阶段的时间也只有2个多月而已。
呃,算了,还是乐观点好,说不定再抄读一个月就有重大突破呢,哈哈~~
嗯,就这样,明天好好休息一下吧,正好要去参加基友的结婚酒席,话说咱俩同年,他婚都结了,我连女孩子的手都还没拖过囧~~~
>> 阅读全文
    今天是2010925日,我正式学英语的第三个月结束了

    记得前年是全职学日语,其实那时候是打算学英语的,但始终提不起热情,学了一阵子也没任何效果,有的只是忐忑不安,心里却始终对日语充满了热情,感觉若是学日语的话肯定能成的,于是乎,我毫不犹豫地背叛了英语,转向了日语。结果是日语有成了,英语仍然是听不懂看不懂,本打算继续学英语,然而时间上已经不允许了

    虽然工作了,心里却是仍然记挂着英语,总感觉没学会英语,心里就不踏实;其实,大学时代就已经把英语当作自己的梦想之一,那时候也奋斗过很多次,但都是以失败告终(记得那时考四级才两百多分)。就因为不踏实和梦想这五个字,我毅然交上了辞呈,再一次全职学英语。

    625日,我正式开始学英语,用的方法?仍然是学日语的方法—千万法,虽然也有其他很多的方法,但是感觉适合自己的就只有千万法。因为自己十分地讨厌背单词,想起以前高考背四级单词的痛苦就心寒,始终觉得自己是背不来单词的,据我所知,就只有千万法是不用背单词的了(当然现在的日语也会碰到很多生词,不过却好记多了,跟记忆中文单词差不多感觉),还有个原因就是,我觉得这方法提倡的用该语言的思维学习该语言的观点是很好的,自己学日语就深有体会了,有很多东西感觉用日文思维去理解会比较好,还有像查阅日中辞典,里面的中文解释远没有日日辞典里的日文解释那么详细,以前我几乎没有翻译过日文的,最近参加了汉化组,翻译游戏文本,翻译的时候就发现,碰到的生词,若是照着日中辞典里的中文解释翻译的话,感觉会很生硬的,而通过日日辞典里的解释,再通过自己的理解去翻译的话,感觉就不会生硬了。

    呃,貌似扯远了,总之就是因为有了日语这个成功例子,所以我还是毫不犹豫地继续选择这个方法学英语,这次是直接进入第三阶段(去年已经做过一二阶段了),抄读柯林斯学生版,第一个单词是Lie

    不过愿望总是好的。

    当我开始学了英语一段时间后,就感觉和学日语那时候不一样了,学起来根本没有那时候的热情,另外还有一种说不出的不协调感,果然是因为两种完全不一样的语言体系么?但是,我仍然坚持着,我知道,这是实现英语梦的最后机会了!

    不过虽然是坚持着,但仍是没有什么效果可言,其实也空白了不少时间,9月份的时候,因为有要事还停了10天!所以,说起来,其实这三个月有近20天左右是几乎没有学英语的。

    这三个月,我一方面为了增加自己对英语的热情,另一方面也想多熟悉下发音,我都有看无字幕的美剧,不过可以说是完全看不懂。最先是看了几集《Lie to me》,然后也看了几集《Gossip Girl》和两集《Chuck》。而真正让我提起兴趣的是《Man vs. Wild》,是关于荒野生存的,记得看第一集的时候,就被深深的吸引了,果然是因为男人的冒险么,呵呵~很喜欢里面的发音,也只有主角和解说的声音,虽然也是听不懂,但由于都是教你怎么在荒野生存的,很多看画面就可以意会一些,至今,已经看到第三季的第五集了,一共看了34集。还有一部美剧就是《Ghost Whisperer》,这部剧就有点特别,因为几年前我就看过它的第一二集的中文字幕,大概这样让我知道了这部剧的固定模式(幽灵出现—帮它排难—为它超度),所以当我再看无字幕的时候,有很多集都能半猜半懂,目前也已经把第一季看完了。而当我消除了学英语的不协调感和对英语有热情的时候,已经是9月了。

    很奇怪,9月开始的时候,发现自己对英语已经比较有热情了,也能找到一些当年学日语时候的感觉,读自己抄的那些单词解释,已经没那么拗口了,最近读着也算比较流利了。也不知是因为看了那么多美剧的缘故,还是因为已经抄读单词一段时日呢?也许两者都有吧,不管怎么样,这都是值得高兴得事情。

    不过,当年学日语3个月的时候,进步就已经很大了,已经可以看懂70%~90%《君吻》这部比较简单的动画了,而目前的英语,上述说的美剧没有一集能看懂50%以上的,或者说几乎只能懂个30%左右,还是都靠猜的。比起日语,英语的进步真的很慢很慢。不过至少,比起6月刚学那时候,进步应该是有不少的。首先是现在可以比较轻松听到一个一个的单词了,记得那时感觉很多还是一串一串的,其次是朗读能够比较流利了。

    目前,我已经抄了75A4纸,共179个单词。最近一个星期开始都能够每天抄4~5A4,三个月后应该能增加350A4吧,不过其实可以的话,想在两个月内结束这个阶段的,但愿到那时能有突破吧,因为全职学英语只能到明年的3月,只剩7个月左右了...是成功还是失败,三个月后应该就有答案了......

最后顺便说一下我自己改良过的千万法。

1.    对于第一、二阶段,从日语那得来的经验是,若不是一门完全陌生的外语,这两个阶段可以形式地过一遍就可以了,根本不用去纠结什么听不听得清的问题,只要听得很熟悉了,然后听写文本(能大概写出发音就可以),最后就拿原文校对,大声朗读到流利熟练,然后就可以进入第三阶段了。(当年日语我用了7天就把一、二阶段搞定了;至于这次的英语,我根本就没有做,这两阶段太闷了,而且去年已经做过了,所以

2.    ①对于第三阶段,原方法是说要抄12个小时再读12个小时,我现在发现其实抄完一个单词,就把它读个4遍后,再抄下个单词,然后每天也抽个时间专门负责读,感觉这样更好。

②而抄多少个单词才结束呢?这个倒是没有定数,判断方法的话,从我日语的经验来说是,随便翻辞典上的解释,都已经能全看懂或者有80%以上,那么就可以不用继续抄解释了,而是换个方法,就是只把一个生词抄个10几遍而不用抄解释,因为你解释都能看懂理解了,根本没必要抄解释了,只需要认识这个生词就可以了。那时候,我抄解释的单词只抄了300多个吧,然后就去玩Galgame,凡是碰到的生词都记下来,查辞典,理解了,然后把这个单词抄上个10来遍,基本就能记住这单词了,我这样就抄了有1000个单词左右吧,然后就开始进入第四阶段了。

3.    至于第四阶段,其实当结束第三阶段后,水平就已经可以说不错了,拿我的日语来说,那时听和说虽然还不行,但看的话,借助日日字典的话,基本可以看懂一些日文轻小说,速度很慢就是了,如果看有日文字幕的电影日日剧之类,可以说80%~90%看得懂的,没字幕的话就

其实我日语的第四阶段并没有完成的,真正用心做过的只是听写《Clannad》的前6集文本,然后朗读得几乎可以背下来的程度,后来由于时间关系就没有做下去了,然后都是靠着平时的点点积累,和看动画日剧的时候留多个心眼认识新单词了,就发现自己的日语不知不觉地比那时候提高了不少。

4.    至于第五阶段,还没做过。其实估计第四阶段能完成的话,就真的很了得了~~~这次英语打算坚持完成第四阶段。


>> 阅读全文

这次真的算是完全搞定了,之前翻译好前面700多行,以为后面只要校对就好了,嘛想到后面的翻译一样是烂,很多感觉都是用机器翻的囧~~~结果我还是得把剩下的一千多行重翻,然后从头检查润稿一次,今晚终于完成交稿!!

以前没翻译过不知道,才发现自己的翻译力能力是那个渣啊,是那个耗时间啊,两千多行的总时间算下来,平均一分钟还翻译不了一行啊

这次接的任务是游戏《银色》的第二章的开头翻译,共2039行,原文共31512字,翻译后共24139字,为啥日文翻成中文后会少那么多字的是因为日文的语气词跟描述的不一样么

至于所耗时间,最少也有40个小时吧,效率真慢-__-主要用于查中文词典了,为了找个合适的中文词,左百度右谷歌囧。。。我那渣渣的中文水平让我情何以堪啊。

不过,下个任务不打算接了,如今没有这闲功夫了,等把英语搞定再说,现在英语都担心不够时间呢囧~~

不过这次的翻译,应该是个不错的经验~~以后就自主找些短篇新闻翻翻,翻译游戏文本实在是过于沉重了~~

最后上图纪念下

P.S.
都N就没上来沪江博客的,惭愧。。。
最近实在是忙呀~~~
闪了~~~


>> 阅读全文
非常欢乐的一部印度电影,搞笑中却发人深省,实在是部非常好的励志电影~~~影片抨击的是印度的应试教育云云~~~三男主实在是太逗了,不过里头感人的情节也是挺多的,看得偶非常有共感啊
  阅读全文
>> 阅读全文
反対された恋、切ない涙…
ただ一緒にいたいという願い…
果たして、この願いは叶えるでしょうか?
次回、涙の先は、幸せがあるの?

  阅读全文
>> 阅读全文
今天继续抽了时间翻译,本来是校对的,由于第二章的前面三分之一的翻译质量太那啥,昨天就决定自己把那三分之一重新翻译了,免得浪费时间,后面的三分之二再校对~
觉得翻译还是好花时间呀,再加上自己中文不好,很多时候需要百度下才知道用哪些词语比较好,翻了一句话,还要兼上下句读一遍,看看有没有问题,其实这是相当于自己翻译自己校对了,累~~不过质量应该有保证的^^嘛,也当顺便补习中文了。。。
第二章718行的翻译+1321行的校对
第三章6045行的翻译

我表示任务艰巨呀~~
目前才搞定50多行.....
还有就是战国BASARA3终于拖好了,玩了2关,画面果然是很不错,动作手感方面也很好,就是敌人AI弱了点~~不过我最喜欢的阿市居然黑化了,成第五大魔王貌似因为老哥老公都死了...
嘛,慢慢玩吧,对动作游戏不咋痴迷的说。
英语去了,要开始增加时间了~~
>> 阅读全文
人家某Galgame汉化组招人,我连这游戏都不认识就蛋疼的跳坑进去了...
本打算做翻译的,结果目前的任务是第三章文本的一部分校对,2万5千字,2千多行,都不知要花多少时间了
今天30分钟才对了35行,7行有问题的...
据说这游戏是非常经典的名作,目前总进度快50%了~~加油ing~~~


>> 阅读全文
なんかこの歌が好きになった、ダウンロードはこちらへ

ありがとう この街で
僕のこと 見つけてくれて
僕達は なにもかも
知りたくて 恋をした

どこに居たの どんな世界で
君は生きてたの
誰を愛したの どんな傷があるの
独りっきり 泣いてたの  阅读全文
>> 阅读全文
絶対ひとりぼっちになんかしないから。俺は美丘と一緒にいたいんだ...
今回もいい感じ、二人はやっと付き合いを決意した!
でも、そううまくはいかないみたい、次回からは病気が進んで行く事になるようです。記憶障害?
折角付き合いだしたふたりなのに、試練が続きそうですね。
396Pダウン-ロードはこちらへ
  阅读全文
>> 阅读全文
终于通关了,游戏时间49小时11分,结局大感动!心中的又一神作~~~
本打算慢慢玩这游戏的,不过随着剧情的越发展就越有吸引力,最后还是决定连日通关=_=
09年的Wii上的RPG,日本的评分貌似是32/40,偶觉得可以40分满分了,剧情赞,音乐赞,系统更赞,一路玩下了是非常愉快的,边玩边感叹,好久没玩过这么好的游戏了,这真的是回合制战斗吗?可以组合多种必杀奥义和普通攻击,富有战略性,感觉比传说系列的动作战斗还过瘾,呵呵~~
要去收原声CD了,片尾歌和女主的吟唱都很赞的说~~~
女主和勇者萝莉都大萌~~
  阅读全文
>> 阅读全文
つーか、なんてCAT SHITなの?兎なのにさ。まー原作は読んでないでよくわからん、でも、主人公のパッキーとボタスキーはほん~と可愛いすっね、萌え萌え~~
720Pダウンロードはこちらへ
  阅读全文
>> 阅读全文
没想到是那么好玩的,虽然说是回合制的战斗,却不是一般的回合制,很有战略性的说,普通攻击可以组合成连续攻击和协力攻击,必杀技也可以组合成新必杀,魔法也能有连续,实在太华丽了,爽快感和打BOSS的紧张感很不错^^~~~魔法的组合系统和武器的技能系统都很好呀~~
音乐也不错的说,女主的歌声太赞了,萌~~~


  阅读全文
>> 阅读全文