SP VOA 080509 - Applicants Ask Colleges: Why Should I Accept You? (1/2)

【慢速VOA】2008-05-09

Applicants Ask Colleges: Why Should I Accept You? (1/2)




Dictation & Translation:

May 1st is an important date in the college admissions process in the United States. This is the last day for high school seniors to accept or reject offers of admission in the fall. Offers are sent by April 15th.
51是美国大学录取过程中的一个重要日子。这是高校高年级生接受或拒绝秋季录取通知书的最后一天。通知书于415寄出。

Acceptance rates at the top colleges were lower than ever this year. No surprise, just more stress from stories of top students getting rejection letters even from less competitive schools. Numbers tell the story. The Education Department predicts that the number of high school graduates in the United States will reach the highest level ever this year. 3,330,000 students are expected to graduate.
今年,顶尖大学的接收率比往年都低。毫无疑问,更多的压力来自于资优生甚至收到竞争力较弱学校的拒绝信的事例。数据说明问题。教育部预计,今年美国高校毕业生人数将达到历史最高水平,预计有330万学生毕业。

But not only are there more college applicants these days, they are also applying to more colleges. Online and common applications make the process easier. It can mean several acceptances to choose from. It also means more work for colleges to get the students they accept to accept them.
但是近来不仅有更多的大学申请者,他们申请的学校也越来越多。线上及普通申请方式使得过程更为简单。这意味着有很多接收可供选择,也意味学校要做更多工作,使得它们接受的学生也同样接受它们。

Many colleges and universities hold visiting days that offer a chance to attend classes and stay overnight; sort of a test drive. Some schools send gifts. At least one college has its international students write letters in the native languages of accepted applicants.
许多学院和大学举办访问日,提供上课和过夜的机会,有点像试驾。有些学校派发礼物。至少一所学校让国际生用被接受申请者的母语书写录取通知。
Tag标签: SP VOA
posted @ 2008-05-09 12:56 小巫 阅读(3) 评论(0)  编辑  收藏 所属分类: 慢速VOA每日听写 网摘收藏

标题  
姓名  
主页
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]
该文被作者在 2008-05-09 13:00 编辑过