BBC News with Ian McWilliam.
Israel has now released five prisoners as part of an exchange deal with the Lebanese militant group, Hezbollah. The move came just hours after Hezbollah sent back to Israel that the remains of two Israeli soldiers seized in a cross-border raid in 2006 which triggered an Israeli invasion of Lebanon. The prisoner exchange has been is being celebrated in Lebanon. Crispin Thorold is in Beirut.
The lectures raptures welcomed the five Lebanese former detainees freed by Israel have crossed the border. A red carpet and marshal martial music welcomed the militants into Lebanon. In the coming hours, the men will be flown into flying to Beirut where they will be met by the Lebanese President, Prime Minister and the Speaker of the Parliament, the three most important figures in the country's government. Later a celebration will be held in the southern suburbs of Beirut, a stronghold of Hezbollah, where the movement's leader, Hassan Nasrallah, will make a speech.
Translation:
作为与黎巴嫩真主党换囚协议的内容之一,以色列释放了五名黎巴嫩囚犯。释囚在真主党将两名以色列士兵的遗体运回以色列的数小时后进行。2006年,这两名以色列士兵在真主党的越境袭击中遭捕,并由此引发以色列入侵黎巴嫩。此次囚犯交换在黎巴嫩大肆庆祝。
狂欢欢迎以色列释放的五位黎巴嫩前在押者归国。红毯和军乐欢迎军人回到黎巴嫩。在接下来的时间里,他们将飞往贝鲁特,国家政府三巨头——黎巴嫩总统、总理和国会议会议长将在那里接见他们。晚些时候贝鲁特南部郊区真主党大本营将举行盛大的庆祝仪式,真主党领袖哈桑·纳斯鲁拉将发表讲话。
Tips:
1. rapture:狂喜,狂欢
2. martial music:军乐
3. stronghold:要塞,堡垒,大本营
posted @ 2008-07-18 10:31
小巫 阅读(17)
评论(0) 编辑 收藏 所属分类:
BBC新闻听写 网摘收藏